본문 바로가기
1980s/1986

Take My Breath Away - Berlin / 1986

by Rainysunshine 2017. 11. 28.
반응형

Take My Breath Away는 미국 뉴웨이브 밴드 베를린(Berlin)1986년 발표한 곡으로 토니 스코트(Tony Scott) 감독의 <탑건(Top Gun)> 사랑의 주제가로 사용되었다. 미국, 영국, 아일랜드에서 1위에 올랐고 캐나다에선 2위까지 올랐다. 영국에선 1990TV 상영을 계기로 재발매 되어 다시 3위까지 올랐다. 골든글러브와 아카데미 주제가상을 수상했고1999 KBS2 FM <김광한의 골든 팝스>가 조사한 ‘20C 최고의 영화음악10위를 차지했다. 제시카 심슨(Jessica Simpson)2004년 커버해 미국 20위에 올랐다.

 

곡은 조르지오 모로더(Giorgio Moroder)톰 휫락(Tom Whitlock)이 만들었고 조르지오가 프로듀서를 맡았다. 조르지오는 이 곡을 배경음악으로 먼저 만들었다. 그리고 톰이 스튜디오에서 집으로 오는 길에 가사를 썼고 집에 도착해서 다듬었다. 데모는 백업 가수들을 기용해 만들었다. 이 곡을 듣고 깊은 인상을 받은 제작진은 원래 시나리오에 없던 러브신을 새로 만들었다. 녹음 중 베이스 파트를 날려 조르지오가 다시 기억을 더듬어 만들었다. 조르지오RMA에서 난 좋은 베이스 연주자는 아니 예요. (웃음) 녹음은 실수도 있지만 전체적으로 괜찮아서 OK 했어요라고 말했다.

 

원래는 모텔즈(The Motels)를 섭외해 녹음했으나 조르지오는 예전에 함께 작업한 적이 있던 베를린의 손을 들어주었다. 베를린의 보컬 테리 눈(Terry Nunn)2006선데이 익스프레스와의 인터뷰에서 조르지오는 우리에게 굉장한 발라드가 있는데 여름의 곡이 될 것 같다, 크게 히트할 것이니 너희들이 해야한다라고 말했어요. 그 소식을 듣고 아주 행복했죠. 그런데 우리 팀의 작곡가인 존 크로포드(John Crawford)가 싫어했어요. 그는 밴드로서 남의 곡을 부르는 건 옳은 방향이 아니라고 말했어요. 그래서 어찌 되었든 간에 우리가 만든 곡으로 녹음해야 한다고 말했죠. 결국 소속사가 나서서 경력에 해가 되지 않을 테니 하라고 설득해 참여하게 되었어요. 바로 1위에 오르지는 않았어요. 사실 처음엔 어느 라디오에서도 틀지 않았죠. 근데 어찌된 일인지 콜롬비아는 이 곡을 포기하지 않고 한 달간 엄청 밀었어요. 그러더니 결국 폭발하더라고요라고 말했다. 조르지오는 자신의 히트곡들 중에서 가장 자랑스러워하는 곡이라고 말했고 모텔즈는 후에 자신들의 버전을 발표했다.

 

제목에 대해서 마음속을 확 꿰뚫고 지나가는 게 있었어요. 너무 세게 와 닿아서 숨을 쉴 수 없는, 그런 경외의 관점에서 만들었어요라고 말했다. 가사는 사랑의 무모함, 어리석음, 운명 등을 말하는 것 같다. 오늘만 살아도 좋을, 숨이 멎을 것 같이 좋은 그 사랑을 위해 모든 것을 버리는, 그렇게 어리석지만 부끄러워하지 않는 영혼들이 만들어 내는 불타는 사랑을.

 

20171128 현지운 rainysunshine@tistory.com


Watching every motion in my foolish lover's game

내 어리석은 사랑의 게임 속 모든 움직임을 지켜보는

On this endless ocean, finally lovers know no shame

이 끝없는 바다 위에 연인들은 마침내 부끄러움을 모르고

Turning and returning to some secret place inside

내면의 비밀장소로 돌아가고 다시 돌아가

Watching in slow motion as you turn around and say

느린 움직임으로 지켜보면서 뒤돌아서 말하지

 

Take my breath away X2

숨이 멎을 것 같아라고

 

Watching, I keep waiting, still anticipating love

지켜봐, 난 여전히 가다리고 있어, 여전히 사랑을 고대하면서

Never hesitating to become the fated ones

절대로 운명적인 하나가 되는 걸 주저하지 않아

Turning and returning to some secret place to find

발견한 비밀 장소로 돌아가고 다시 돌아가

Watching in slow motion as you turn to me and say

느린 움직임으로 지켜보면서 넌 내게 돌아서서 말해

 

My love, take my breath away

내 사랑, 숨이 멎을 것 같아라고

 

Through the hourglass I saw you in time you slipped away

모래시계로 널 봐, 시간 속에서 넌 사라지지

When the mirror crashed I called you and turned to hear you say

거울이 부서질 때 내가 널 부르고 네 말에 귀 기울이면 넌

"If only for today, I am unafraid"

오늘만 살아도 두렵지 않아라고 말해

 

 

Watching every motion in this foolish lover's game

내 어리석은 사랑의 게임 속 모든 움직임을 지켜보면서

Haunted by the notion, somewhere there's a love in flames

어딘가에 불타는 사랑이 있다는 생각에 사로잡혀

Turning and returning to some secret place inside

내면의 비밀 장소로 돌아가고 다시 돌아가는

Watching in slow motion as you turn my way and say

느린 움직임으로 지켜보다 내 길을 되돌리면서 넌 말 "숨이 막힐 것 같아"라고 


[1980's/1980] - That's Entertainment - The Jam 

[1980's/1983] - Talking In Your Sleep - The Romantics 

[1980's/1983] - True - Spandau Ballet 

[1980's/1985] - Head Over Hills - Tears For Fears 

[1980's/1985] - So In Love - O.M.D. / 1985 

[1980's/1986] - (I Just) Died In Your Arms - Cutting Crew 


이 사이트를 후원 할 수 있습니다

Buy me a coffeeBuy me some coffee


반응형
그리드형