Unforgettable – French Montana Feat. Swae Lee / 2017
Unforgettable은 모로코 출신의 미국 래퍼 프렌치 몬타나(French Montana)가 2017년 발표한 <Jungle Rules>에 수록된 곡으로 영국과 아일랜드 2위, 미국과 캐나다 3위에 올랐다. 머라이어 캐리(Mariah Carey)가 참여한 리믹스 버전이 있다.
레이 쉬리머드(Rae Sremmurd)의 스웨 리(Swae Lee)가 참여했다. 원래 버전에는 제레미(Jeremih)도 참여했으나 최종적으로 편집되었다. 프로듀서로는 인디애나의 프로덕션 트리오 원마인드(1Mind), 토론토에서 활동하는 재겐(Jaegen), 캘리포니아에서 활동하는 CP DUBB이 맡았다. 원마인드의 맥 숱핀(Mac Sutphin)이 지니어스에서 한 말을 정리하면, 맥이 인디애나 대학의 봄 축제에 갔을 때 드레이크(Drake)의 <Views>에 참여할 곡이 있으면 보내라는 메시지를 받았다. 맥은 뭐라도 해야 할 것 같아서 친구 집에 갔고 4시간 동안에 걸쳐 곡을 만들었는데 그 곡이 Unforgettable의 시작이다. 이 파일은 스웨의 목소리를 거쳐 재겐에게 갔고 재겐은 드럼을 넣고 곡을 이리저리 바꿔 완성도를 높였다. 프렌치는 “솔직히 처음에는 위크엔드(The Weeknd)가 생각났어요. 하지만 계속 들어보니 스웨? 하는 생각이 들더군요”라고 말했다. 맥은 빌보드와의 인터뷰에서 “비트가 너무 잘나왔고 너무 좋아서 뭔가 큰게 되겠다는 생각을 했어요. 우리 다 그렇게 느꼈죠. 드레이크 쪽에서도 채택하진 않지만 아주 좋은 곡이니 가지고 있으라고 말했어요. 그래서 희망을 가졌죠. 그리고 스웨가 참여한 후로는 정말 엄청난 노래가 될 거라는 생각이 들었어요”라고 말했다. 개인적으로는 스웨 노래에 프렌치가 피처링한 느낌이다.
프렌치는 자신의 인스타그램에 모로코에서 찍은 부모님의 결혼식 사진을 올리면서 이 곡의 제목에 관해 다음과 같은 포스팅을 남겼다. “전 영어를 전혀 몰랐어요. 어려웠고요. 전 뉴욕의 상류층으로 이사 오는 건 줄 알았는데 남부 브롱크스의 뒷골목에 살게 되었죠. 그래도 모로코의 고향으로 돌아가는 것보다는 훨씬 나았어요. 아버지는 힘든 시간을 보내셔서 다시 고국으로 돌아가고 싶어 했어요. 하지만 어머니는 그곳엔 아무 기회가 없다는 걸 알고 그럴 수 없다고 생각하셨죠. 미국에서 살아남기 위해 어머니는 많은 희생을 하셨어요. 우리가 잘 먹고 잘 자라도록 초과근무를 하셨죠. 전 엄마에게 약속했어요. 기회를 잡으면 제가 열심히 일해서 '잊을 수 없는' 성취를 이루겠다고요. 열심히 사는 다른 사람들도 알았으면 해요. 하늘은 한계가 없다는 걸요. 여러분들도 '잊을 수 없는' 것들을 할 수 있다고. 그런 의미에서 제 노래 Unforgettable을 선사해드려요.”
뮤직비디오는 돌과 진흙이 많은 지형에서 맨발로 춤을 추는 아프리카 아이들의 모습을 우연히 보고 영감을 받아 만들었다. 프렌치는 빌보드와의 인터뷰에서 “컴퓨터로 아프리카 음악을 많이 들었어요. 그리고 그 아이들을 보게 되었고 팬이 되었죠. 그 아이들 중에서 저의 어린 시절을 보았어요. 그 아이들 나이쯤에 저도 아프리카에서 똑같은 걸 하면서 자랐거든요. 그래서 Unforgettable이 떠올랐고 그 아이들이 춤을 추는 모습에 사랑을 느껴 그 아이들을 찾아야겠다고 느꼈어요. 완전 새롭고, 한줌의 신선한 공기였어요. 가난을 겪고 아무 것도 없는 것에서 행복을 느끼던 그 아이들이 전달하는 움직임과 에너지란. TV도 없고 춤을 배운 적도 없는 애들이 그냥 자신들의 동작과 스웩만으로 만들었어요”라고 말했다. 촬영은 우간다에서 했다.
20171120 현지운 rainysunshine@tistory.com
※ It's not good enough for me since I've been with you, ooh
너랑 같이 있지 않아서 충분하지 않아
It's not gonna work for you, nobody can equal me (I know)
넌 만족 못할 거야 아무도 나와 같을 수 없으니까 (알아)
I'm gonna sip on this drink, when I'm fucked up
오늘 망치면 이 술을 홀짝일 거야
I should know how to pick up I'm gonna catch the rhythm
꼬시는 법을 알아야겠어, 리듬도 탈거야
While she push up against me, ooh, is she tipsy?
그녀가 나를 밀어, 오, 그녀가 취했나?
I had enough convo for 24 I peep'd you from across the room
대화는 충분히 했어, 난 건너 방에서 널 훔쳐보지
Pretty little body dancin' like GoGo, hey and you are unforgettable
작고 예쁜 몸이 고고(술집에서 고용한 댄서)처럼 춤을 추네, 야, 넌 잊을 수가 없다
I need to get you alone (oeh) why not? A fuckin' good time never hurt nobody
널 혼자만 가져야 겠어, 어때? 아주 좋은 시간은 아무도 해치지 않아
I got a little drink but it's not Bacardi, if you loved the girl, then I'm so, so sorry
술이 좀 있어 바카르디는 아냐, 네가 여자를 좋아한다면 정말 미안해
I gotta give it to her like we in a marriage, oh, like we in a hurry
마치 결혼할 것처럼 그녀에게 대시할 거야, 오, 서둘러야 하는 것처럼
No, no, I won't tell nobody, you're on your level too, tryna do what lovers do
아니, 아무에게도 말하지 않을 거야, 너도 네 수준이 있으니까, 연인들이 하는 걸 해보자
Feelin' like I'm fresh out; Boosie if they want the drama, got the Uzi
부시처럼 신선한 밖의 공기를 느껴, 드라마를 원하면 우지를 가져
Boosie Badazzs는 마약으로 복역 후 출소, Uzi Lil Vert는 DJ 드라마와 계약했다
Ship the whole crew to the cruise ship, doin' shit you don't even see in movies
모든 선원들을 크루즈에 태워, 돈 없으면 영화에서도 볼 수 없어
Ride with me, ride with me, boss, I got a hard head, but her ass soft
나와 타, 나와, 보스, 난 딱딱한 머리가 있어, 하지만 그녀 엉덩이는 부드럽지
She want the last name with the ring on it
그녀는 반지를 끼고 (나의) 성을 원하지
'Cause I pulled out a million cash, told her plank on it
내가 현금으로 백만을 꺼냈으니까, 그녀에게 플랭크(SNS에 올리는 사진)를 찍으라고 말했어
And you are unforgettable I need to get you alone
넌 잊을 수 없어, 널 혼자만 가져야 겠어
Now you wanna choose, just pop the bubbly in the 'cuzi
이제 넌 선택하길 원해, 자쿠지에서 샴페인(bubbly)을 따자
※
You ain't enough for me, too much for you alone
난 너만으로 충분하지 않아, 너 하나로는 너무 과분해
Baby, go and grab some bad bitches, bring 'em home
가서 좀 멋진 애들을 데려와, 집으로 데려 가자
Know the jet's on me, I'ma curve my best for you, you know
제트기는 내가 댈게, 널 위해 내 최고의 것을 포기하지
So pick up that dress for me, leave the rest on
그러니 나머지는 놓고 옷만 집어
Too much convo for 24 hours when you stand next to 24 karats
많은 대화를 했어, 네가 24K(프렌치 자신을 가리킴) 옆에 설 때
She left her man at home, she don't love him no more
그녀는 집에 있는 그녀의 남자를 떠났어, 그 남자를 더 이상 사랑하지 않지
위켄드의 Wicked Games의 가사 첫 줄을 사용했다
I want your mind and your body, don't mind nobody
네 몸과 정신을 원해, 신경 쓰지 마 아무도
So, you don't ever hurt nobody, baby girl, work your body, work your body
넌 아무도 상처주지 않아, 네 몸을 움직여
2015/03/19 - [2010's/2014] - No Type - Rae Sremmurd / 2014