본문 바로가기
1980s/1986

True Colors - Cyndi Lauper / 1986

by Rainysunshine 2021. 6. 5.
반응형

True Colors신디 로퍼(Cyndi Lauper)가 1986년 발표한 두 번째 스튜디오 앨범의 타이틀곡으로 US 1위, 연말결산 41위, 캐나다 1위, 아일랜드 6위, UK 12위 등을 기록했다. 그래미 팝 보컬 퍼포먼스 부문 후보에 올랐으나 바브라 스트라이샌드(Barbra Streisand)가 받았다. 1992년 필 콜린즈(Phil Collins)가 커버 해 UK 12위에 올랐고 프레드로 스타(Fredro Starr)와 질 스코트(Jill Scott)가 Shining Through란 제목으로 리메이크 해 2001년 토마스 카터(Thomas Carter) 감독의 <세이브 더 라스트 댄스(Save The Last Dance)> 주제곡으로 사용했고 저스틴 팀버레이크(Justin Timberlake)와 애나 캔드릭(Anna Kendrick)의 버전이 애니메이션 <트롤(Trolls)에 사용되었다. 제목이 주는 이미지 때문에 코닥 필름 광고에도 사용되었다.  

빌리 스타인버그(Billy Steinberg)와 톰 켈리(Tom Kelly)가 만든 곡으로 앨범에서 유일하게 신디가 작곡에 참여하지 않은 곡이다. 하지만 프로듀서는 신디레니 펫츠(Lennie Petze)가 맡았다. 처음에는 앤 머레이(Anne Murray)에게 갔다가 신디에게로 왔다. 이후 빌리 신디에게 I Drove All NightUnconditional Love 등을 써 주었다. 빌리은 작곡 파트너로 마돈나(Madonna)의 Like A Virgin, 하트(Heart)의 Alone, 뱅글스(Bangles)의 Eternal Flame, 휘트니 휴스턴(Whintey Houston)의 So Emotional 등을 만들었다.  

가사 때문에 동성애자들의 입장을 표명하는 곡으로 사용되기도 했다. 신디는 친한 친구가 에이즈로 사망해 여러 인터뷰에서 이 곡이 그렇게 사용된 것에 대해 자신의 마음에 공명한 것 같다고 말했고 2007년에는 집이 없는 LGBT 어린이들의 인권과 범죄 예방을 위해 트루 컬러스 기금을 공식적으로 창단했다.  

빌리송팩츠와의 인터뷰에서 “처음에는 제가 가사도 썼어요. 우리 엄마에 관해 것이었죠. ‘당신은 너무 많은 선택 속에서 긴 리스트를 갖고 살고 있어요. 아주 많은 목소리를 가진 복화술사죠. 높은 곳에 올라간 당신의 친구들이 조각들을 잘 맞춰야 한다고 말하죠. 당신은 화장품으로 만든 아주 많은 얼굴을 가졌어요. 하지만 난 빛나고 있는 당신의 진짜 색이 보여요’라고 지었어요. 후렴은 신디가 부른 그대로고요. 난 종종 의식의 흐름을 사용해 가사를 써서 그 부분을 지금도 기억하고 있어요. 처음에 ‘당신은 화장품으로 만든 아주 많은 얼굴을 가졌어요’로 녹음을 했는데 이 ‘아!, 후렴은 정말 보편적이야. 아버지가 자식에게, 친구가 친구에게, 그 누가 누구에게 하는 노래라도 상관없겠어. 근데 버스는 아주 시적이고 재밌어. 아주 성공한 친구가 하는 말 같아’라고 말했어요. 그래서 은 그 부분을 바꿔야 한다고 말했고 나도 동의했죠. 그랬더니 2절이 필요했어요. 근데 다시 쓰려니 벽이 느껴졌어요. 난 슬픈 눈에 관한 어떤 것을 말한 것 같고 이 ‘you with the sad eyes 어때?' 끝내자. 좋은 노래야’라고 말하면서 날 부추겼어요. 그런데 난 ‘못하겠어. 갇혀버린 거 같아’라고 말했죠. 그래서 그 부분은 그냥 말처럼 남겨두고 데모를 녹음했어요. 그 가사를 가지고 데모를 녹음하자 지나가던 비틀즈(The Beatles)의 프로듀서 조지 마틴(George Martin)이 이 곡을 듣게 되었고 좋은 곡이라고 말했어요. 그러자 조지에게 나의 의도를 말했고 결국 그 자리에서 조지의 도움으로 2절을 끝낼 수 있었어요”라고 말했다.   

녹음에 대해서는 다음과 같이 말했다. “데모는 피아노를 기반으로 했고 가스펠 느낌의 백 그라운드 보컬을 사용해이 불렀어요. 1절은 아직 뭔가 부족한 느낌이 들었는데 2절의 "Don't be unhappy, can't remember when I last saw you laughing..." 부분은 너무나 맘에 들었어요. 그리고 무엇보다도 신디가 녹음하러 오고 그 부분을 계속 해서 읽고 또 읽으면서 내가 원하는 식으로 이해해서 너무나 좋았죠. 뭔가 꾸미는 것보다 말처럼 부르는 게 더 좋았거든요.  작곡가로서 녹음하면서 개입을 최소화할 때 만족스러울 때가 있어요. 어떤 가수들은 내가 만든 데모 그대로를 카피하는데요, Like A Virgin이나 Alone이 그런 경우 였어요. 그런데 이 곡은 완전 달랐어요. 신디는 우리가 만든 데모를 완전히 창조적으로 바꾸어 놓았어요. 데모는 단촐하게 피아노를 사용해 사이먼 & 가펑클(Simon & Garfunkel)의 Bridge Over Troubled Water비틀즈 Let It Be, 빌 위더스(Bill Withers)의 Lean On Me 같이 가스펠을 기초로 한 발라드로 만들어졌거든요. 하지만 신디는 곡의 기반부터 뒤흔들어 완전 기가 막히게 새롭게 해서 데모와 극명한 차이를 만들었어요. 그래서 과 나는 신디가 녹음할 때 그 모험을 감행하는 시도에 넋이나가 황홀해하며 보고 있었죠. 결국 신디는 프로듀서까지 맡아 완전히 멋지게 끝냈어요. 그래서 이 곡은 그 어떤 노래보다도 내 삶을 멋지게 만들었다고 말할 수 있어요. 아마도과 내가 만든 노래 중에 가장 공감을 받은 노래일 거예요."  

 

20210514 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

You with the sad eyes, don't be discouraged

슬픈 눈을 가진 그대, 낙심하지 마요

Oh I realize, it's hard to take courage in a world full of people

알아요, 사람들로 가득 찬 세상에서 용기를 갖는다는 게 어렵다는 걸

You can lose sight of it all

당신은 모든걸 놓칠 수도 있고

And the darkness inside you can make you feel so small

당신 안의 어둠이 당신을 아주 작다고 느끼게 할 수도 있겠죠

 

But I see your true colors shining through

하지만 난 그 와중에 빛나고 있는 당신의 진실한 색이 보여요

I see your true colors and that's why I love you

당신의 본성들이요 그래서 당신을 사랑해요

So don't be afraid to let them show your true colors

그러니 두려워말고 사람들이 당신의 본 모습을 알게 해 주세요

True colors are beautiful, like a rainbow

무지개처럼 아름다운 진짜 색들을요

 

Show me a smile

웃음을 보여줘요

Then, don't be unhappy

그리고 불행해 하지마

Can't remember when I last saw you laughing

당신의 웃음을 언제 봤는지 기억이 나질 않아요

If this world makes you crazy and you've taken all you can bear

이 세상이 미치게 하고 참을 수 있을 만큼 참았을 때

You call me up because you know I'll be there

내게 연락해요 내가 있을 테니까요

 

[1980s/1983] - Time After Time - Cyndi Lauper  

[1980s/1983] - She Bop - Cyndi Lauper  

[1980s/1983] - Girls Just Want To Have Fun - Cyndi Lauper 

[1980s/1983] - All Through The Night - Cyndi Lauper

 

후원으로 

Would you be with us?Would you be with us?

 

반응형
그리드형