Candida는 토니 올랜도 앤 던(Tony Orlando & Dawn)이 1970년 발표한 동명의 앨범 타이틀곡으로 캐나다 2위, 미국 3위, 영국 9위 등에 올랐다. 국내에서 정미조가 내 사랑 캔디다로 번안해 불렀다. 사비 부분이 이들의 바로 다음 히트곡인 Knock Three Times을 예고하는 듯하다.
곡은 어윈 르바인(Irwin Levine)과 토니 와인(Toni Wine)이 만들고 데이브 에펠(Dave Appell)과 행크 메드레스(Hank Medress)가 프로듀서를 맡았다. 처음에는 블루스 가수 프랭키 파리스(Frankie Paris)가 불렀다. 하지만 프랭키의 보컬 스타일이 맘에 들지 않았던 제작진은 다른 가수를 찾게 되었고 행크는 이국적인 느낌의 보컬이 어울릴 거라는 확신을 가지고 친구인 토니에게 부탁했다. 토니는 2곡의 40위권 히트곡을 가진 보컬 출신이긴 하지만 당시에는 음반 저작권 회사에서 일하고 있었다. 그래서 (회사에서 알면) 자신의 자리가 위험하지 않을까란 생각이 들어 행크의 부탁을 처음에는 난감하게 받아들였다. 하지만 행크는 아무도 모르게 던(Dawn)이란 밴드 이름을 사용할 것이고 앨범 표지에도 전혀 토니를 노출시키지 않을 거라고 말해 안심을 시켰고 토니도 결국엔 곡의 반응이 그렇게 크지 않을 거라 생각해 허락했다.
와인이 송팩츠와의 인터뷰에서 토니의 참여에 대해 말한 것을 정리하면 다음과 같다. “토니는 Halfway To Paradise, Bless You 같은 히트곡을 가지고 있었어요. 당시엔 클라이브 데이비스(Clive Davis)가 운영하는 저작권 관리회사에서 엄청나게 일을 잘 하고 있었죠. 하지만 실제 능력은 그 이상 이었어요. 노래를 잘 할뿐만 아니라 듣는 귀도 엄청 뛰어났거든요. Candida는 처음에 프랭키가 불렀는데 그렇게 뛰어나진 않았어요. 녹음은 잘 되었죠. 그래서 행크는 토니에게 노래를 불러달라고, 다시 녹음을 해야 한다고 요청했어요. 토니의 반응은 매우 회의적 이였어요. 클라이브나 회사가 알까봐 노심초사했죠. 하지만 결국은 녹음에 참여하게 되었고 저와 토큰즈(Tokens)의 제이 시겔(Jay Siegel), 로빈 그린(Robin Grean) 등이 백업 보컬로 참여했어요. 발표는 던이란 그룹 이름으로 했죠. 벨 음반사 홍보팀장의 딸 이름 이였어요. 막상 발표하고 나니 믿을 수 없는 일이 벌어졌어요. 어마어마하게 큰 히트를 하게 된 것이죠. 그런데 큰일이 난 거예요. 던이란 그룹은 없거든요. 우린 부랴부랴 앨범을 준비했고 토니가 모타운의 텔마 홉킨스(Telma Hopkins)와 조이스 빈센트 윌슨( Joyce Vincent Wilson)을 섭외해 팀을 꾸렸어요. 이들은 Knock Three Times를 히트시킨 후에야 공연을 돌 수 있었고 토니는 더 이상 직업 걱정을 하지 않게 되었어요”라고 말했다.
곡의 제목에 대해서는 "스페인 이름을 원했어요. 로지타, 후아니타, 마리아 등의 이름 등이 사용되고 히트되었죠. 라틴 느낌이 나면 좋겠다고 생각했어요. 제가 스패니시 할렘에서 자랐기 때문에 제 음악엔 라틴이랑 R&B가 섞여 있어요. 전체적으로 그런 느낌을 아주 좋아하죠. 3음절이 필요했는데 모든 이름이 다 사용되어서 캔디다란 이름을 어렴풋이 만들었어요. 그리고 그 이름에 느낌, 분위기, 시간 등을 푹 담아 흐르도록 했죠“라고 말했다. 집시의 말로 설득하는 게 인상적이다. 우리로 치면 결혼하기 전에 점을 보고서 궁합이 잘 맞으니 미래를 함께 하자고 말하는 것과 비슷할 거 같다.
20171114 현지운 rainysunshine@tistory.com
The stars won't come out if they know that you're about
별들이 너에 대해 안다면 보이지 않을 거야
Cause they couldn't match the glow of your eyes
네 눈의 빛에 대항할 수 없으니까
And oh, who am I?
오, 내가 누구냐고? (혹은 내가 어떤 사람이냐고?)
Just an ordinary guy tryin’ hard to win me first prize
나를 열심히 1등으로 이기려고 노력하는 그냥 평범한 남자야
Oh my, Candida, we could make it together
오, 캔디다, 우린 함께 해낼 수 있어
The further from here girl the better where the air is fresh and clean
여기서 더 멀리 갈수록 공기가 맑고 신선한 더 좋은 곳이야
Oh my, Candida, just take my hand and I'll lead ya
오, 캔디다, 내 손을 잡아 그러면 내가 이끌게
I promise that life will be sweeter 'cause it said so in my dreams
삶이 더 감미로울 거라고 약속해, 내 꿈에서 그렇게 말했으니까
The future looks bright, the gypsy told me so last night
미래가 밝아 보여, 집시가 어젯밤 내게 그렇게 말했어
Said she saw our children playing in the sunshine
그녀는 햇살아래 뛰어노는 우리 아이들을 보았다고 말해
And there were you and I in a house
그리고 어떤 집에 당신과 내가 있었데
Baby, no lie and all these things were yours and they were mine
거짓말이 아니야, 이 모든 것들이 당신 것, 내 것이랬어
2016/05/23 - [1970's/1973] - Tie A Yellow Ribbon Round The Ole Oak Tree - Tony Orlando
'1970s > 1970' 카테고리의 다른 글
Big Yellow Taxi – Joni Mitchell / 1970 (0) | 2018.02.19 |
---|---|
I Don’t Know How To Love Him - Yvonne Elliman / 1970 (0) | 2017.12.24 |
Snow Frolic – Francis Lai Feat. Danielle Dicari / 1970 (0) | 2017.11.14 |
For The Good Times – Ray Price / 1970 (0) | 2017.10.18 |
Love – John Lennon / 1970 (0) | 2017.09.08 |