본문 바로가기
1960s/1963

In Dreams - Roy Orbison / 1963

by Rainysunshine 2020. 8. 19.
반응형

 

In Dreams로이 오비슨(Roy Orbison, 19360423 ~ 19881206)가 1963년 발표한 앨범의 타이틀곡으로 같은 해 7월 싱글로 발표해 UK 6위, US 7위, 연말결산 59위 등을 기록했다. 롤링 스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡' 중 2004년 312, 2010년 319위에 올랐다. 

 

1986년 개봉된 데이빗 린치(David Lynch) 감독의 <블루 벨벳(Blue Velvet)> 영화음악으로 사용되어 다시 인기를 얻었고 이듬해 US 컨트리 차트에 올랐다. 영화에 사용되어 영화의 그 모든 내용이 꿈일 수도 있다는 걸 암시한다. 로이 처음에 데이빗 감독의 제안을 거절했었지만 이 곡이 화제가 된 이후에는 재녹음 버전의 뮤직비디오에서 영화를 배경으로 쓸 정도로 좋아했다


로이가 만들고 프레드 포스터(Fred Foster)가 프로듀서를 맡았다. 이 곡은 1-후렴-2-간주-후렴으로 이어지는 록큰롤이나 AABA의 형식을 취하는 일반적인 팝 스타일의 구조를 거부하고말하는 것처럼 노래 부르는 오페라 혹은 뮤지컬적인 스타일의 인트로에 이어 A-B-C-D-E-F의 패턴이 나열되는 구조를 가지고 있다로이는 기존 록큰롤 가수들이 보여주었던 옥타브의 범위를 팔세토를 통해 극복했다 이로인해 록큰롤에 바로크적인 클래식의 감성을 넣었다고 평가받고 있다


로이는 자는 도중에 이 곡이 생각났다고 말했다. 그는 종종 라디오를 켜놓고 잠이 들곤 했었는데 그 날은 DJ엘비스 프레슬리(Elvis Presley)의 새로운 노래라고 말하는 것이 들렸고 자면서 로이는 반쯤 깬 상태에서 , 좋다. 꿈에서 아주 나쁜 일은 일어나지 않지라고 생각했다고 말했다. 그리고는 다음날 아침에 일어나자마자 20분 만에 완성했다.

 

가사는 꿈에서만 만날 수 있는 연인에 대한 이야기를 하고 있다. 샌드맨은 눈 속에 모래를 뿌려 아이를 잠들게 한다는 동화 속 잠의 귀신이다. 

 

20200819  현지운  rainysunshine@tistory.com 


무단전재 및 재배포 금지 

  

 

A candy colored clown they call the sandman 

사람들이 말하는 캔디 색깔의 광대샌드맨

Tiptoes to my room every night just to sprinkle stardust

매일 밤 내 방으로 살금살금 들어와 요술 가루를 뿌리고

And to whisper "Go to sleep. Everything is alright"

 "잠들 거라. 모든 게 다 잘 될 거야"라고 속삭여요 

 

I close my eyes then I drift away into the magic night

난 눈을 감고 신비의 밤으로 떠나요

I softly say a silent prayer like dreamers do

꿈꾸는 사람들이 그러하듯 난 조용히 기도를 드려요

Then I fall asleep to dream my dreams of you

그리고 나선 잠이 들고 당신 꿈을 꾸죠

 

In dreams I walk with you

꿈속에서 난 당신과 걷고

In dreams I talk to you

꿈속에서 당신과 말을 해요

In dreams you're mine

꿈속에서 당신은 내 것이죠

All of the time we're together

우린 항상 같이 있어요

in dreams, in dreams

꿈속에서, 꿈속에선 말이죠

 

But just before the dawn I awake and find you're gone

하지만 새벽이 오기 전에 난 잠을 깨고 당신이 없다는 걸 깨닫죠

I can't help it, I can't help it if I cry

어쩔 수 없어요, 울어봐야 아무 소용없죠

I remember that you said goodbye

당신이 잘 가라고 말했던 걸 기억해요

 

It's too bad that all these things can only happen in my dreams

이런 모든 일들이 오직 꿈에서만 일어난다는 것이 너무 안타까워요

Only in dreams, in beautiful dreams

오직 꿈속에서만, 아름다운 꿈속에서만 말이죠

   


[1960's/1960] - Only The Lonely - Roy Orbison 

[1960's/1961] - Crying - Roy Orbison 

[1960's/1963] - Blue Bayou - Roy Orbison 

[1960's/1964] - Oh, Pretty Woman - Roy Orbison 

[1980's/1989] - You Got It - Roy Orbison 

 

지속가능성을 위하여 

Buy me a coffeeBuy me a coffee


반응형
그리드형