본문 바로가기
1970s/1971

Inner City Blues - Marvin Gaye / 1971

by Rainysunshine 2022. 4. 7.
반응형

Inner City Blues (Make Me Wanna Holler)는 마빈 게이(Marvin Gaye, 19390402 ~ 19840401)가 1971년 발표한 11번째 스튜디오 앨범 <What's Going On>에 수록한 곡으로 US 9위, R&B 1위, 캐나다 29위 등을 기록했다. US 흑인 뮤지션들에게 강력한 영향을 끼친 곡으로 이후에 많은 뮤지션들이 커버하고 샘플링도 했다. 가장 대표적으로 영향을 받은 곡으로는 블랙 아이드 피스(Black Eyed Peas)의 Where Is The Love가 있다. 

마빈 마빈의 오랜 친구 제임스 닉스 주니어(James Nyx Jr.)가 만들고 마빈이 프로듀서를 맡았다. 훵크 브라더즈(The Funk Brothers)와 디트로이트 교향악단(Detroit Symphony Orchestra)이 편곡과 연주로 참여했고 마빈이 피아노를, 바비 홀(Bobbye Hall)이 봉고를 연주했다. 싱글 버전은 앨범보다 2분 30초가량 짧다.  뮤직비디오는 휴지스 브라더즈(Huges Brothers)가 감독을 맡고 뉴욕 할렘에서 촬영했다. 몇 장면들은 다큐멘터리에서 빌려왔다. 

1998년 제임스DFF와의 인터뷰에서 다음과 같이 말했다. "마빈이 블루스 느낌의 아주 좋은 곡을 만들었어요. 하지만 아직 가사를 만들지 못하고 있었죠. 그래서 우린 우리가 사는 곳에 어떤 삭막한 일이 일어나고 있는 가에 대해 이야기를 하고 글로 옮기기 시작했어요. 와중에 버는 것에 비해 높은 세금을 말하면서 웃었어요. 둘 다 빚이 많았기 때문이죠. 그리고 어떻게 정부가 사람을 달에 보낼 수 있는 시대에 놀라면서도 어떻게 빈민가에 사는 사람들에게는 도움을 주지 않는 지에 대해 이야기했어요. 가사를 다 만들고 나니 제목을 무엇으로 할지 좋은 생각이 나지 않아 결정을 내리지 못하고 헤어졌죠. 그리고 집에서 아침 신문을 읽다가 '디트로이트의 도심(inner city of Detroit)'이란 제목을 보았어요. 곧장 'inner city blues'란 말이 떠올랐고 '그래 이거야'라고 생각했어요."

 

가사는 도시의 빈민가에 사는 사람들이 느끼는 심정을 담은 것 같다. "simply because we wear our hair long" 부분은 흑인들뿐 아니라 당시 히피세대와 저항문화 세대를 언급한 것으로 보인다. 

 

현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

Rockets, moon shots

달로 쏘아올린 로켓들

Spend it on the have-not's Money, we make it

우리가 번 돈을 가질 수 없는 것에 써버리지

'Fore we see it, you take it

그 돈을 보기도 전에, 네가 가져  

 

Oh, make you want to holler the way they do my life

그들이 내 삶을 다루는 방식에 소리를 지르고 싶게 하지 않아?

Make me want to holler the way they do my life

그들이 내 삶을 다루는 방식에 소리를 지르고 싶게 해

This ain't living, this ain't living

No, no baby, this ain't living, no, no, no

이건 사는 게 아니야

 

Inflation no chance to increase finance

인플레이션은 재정을 늘릴 기회를 주지 않고

Bills pile up sky high, send that boy off to die

세금은 하늘 높이 올리면서 아이는 죽으러 보내

 

Oh, make you want to holler the way they do my life

그들이 내 삶을 다루는 방식에 소리를 지르고 싶게 하지 않아?

Make me want to holler the way they do my life

그들이 내 삶을 다루는 방식에 소리를 지르고 싶게 해

This ain't living, this ain't living

No, no baby, this ain't living, no, no, no

이건 사는 게 아니야

  

Hang ups, let downs, bad breaks, set backs

불안, 낙담, 불운, 좌절

Natural fact is I can't pay my taxes

진실은 내가 세금을 지불 할 수 없다는 것

 

Make me want to holler and throw up both my hands

소리를 지르고 단념하고 싶게 해

Yeah, it makes me want to holler and throw up both my hands

그래, 그렇게 하고 싶게 해

 

Crime is increasing, trigger happy policing

범죄는 증가하있어, 방아쇠를 당기기 선호하는 방범

Panic is spreading

공포는 퍼지고 있어

God knows where we're heading

우리가 어디로 가고 있는지 신은 알겠지

 

Mother, mother, everybody thinks we're wrong

어머니, 어머니 모두가 우리가 잘못됐다고 생각해요

Who are they to judge us simply because we wear our hair long

머리카락이 긴 것만으로 우릴 판단하는 그들은 누구일까요?

 

[1960s/1967] - Ain't No Mountain High Enough - Marvin Gaye & Tammi Terrell 

[1960s/1968] - I Heard It Through The Grapevine - Marvin Gaye  

[1970s/1971] - What's Going On - Marvin Gaye  

[1970s/1973] - Let's Get It On - Marvin Gaye  

[1980s/1982] - Sexual Healing - Marvin Gaye 

 

사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee

 

반응형
그리드형