본문 바로가기
1980s/1980

Reality - Richard Sanderson / 1980

by Rainysunshine 2023. 2. 16.
반응형

Reality는 UK 뮤지션 리처드 샌더슨(Richard Sanderson)이 1980년 발표한 곡으로 독일, 프랑스, 이탈리아, 스위스, 오스트리아 등 15개국에서 1위에 올랐고 우리나라와 일본에서도 많은 사랑을 받았다. 강형철 감독의 2011년 영화 <써니>, 2015년 신원호 연출의 tvN 드라마 <응답하라 1988> 등에 사용되었다.

 

끌로드 피노토(Claude Pinoteau) 감독의 1980년 영화 <라붐(La Boum 1)>  주제가로 <라붐>의 영화음악을 맡은 블라디미르 코스마(Vladimir Cosma)가 작곡하고 제프 조단(Jeff Jordan)이 작사를, 삐에르 리처드 뮬러(Pierre Richard Muller)가 프로듀서를 맡았다. 영화에서는 빠른 음악이 나오는 파티 장면에서 남녀 둘 만의 블루스타임을 만드는 용도로 사용한다. 

 

블라디미르텔레스타와의 2013년 인터뷰에서 "아직도 가장 큰 인기를 얻고 있는 곡은 <라붐>의 곡들입니다. 처음에 영화에는 빌리 조엘(Billy Joel)의 Honesty 같은 곡을 사용하는 게 논의 됐었어요. 하지만 저작권문제가 있었고 그렇게 되면 예산을 초과하게 되었죠. 그래서 제가 곡을 만들게 되었습니다. 근데 제작 측에서는 또 데미스 루소스(Demis Roussos) 같은 슈퍼스타를 기용하길 원했어요. 하지만 전 반대했죠. 저는 이 곡은 무명의 가수가 불러야 한다고 생각했어요. 그래야 영화의 목소리가 될 수 있다고 생각했거든요. (젊은이들의 영화라 해도) 클럽 같은 곳을 가지 않고 젊은이들이 좋아할만한 음악을 좀 연구해 보았어요. 그 결과 백인이 발라드를 불러야 한다는 생각이 들어 이리저리 알아보았죠. 그래서 리처드를 발견하고 캐스팅했어요. 또한 노래는 프랑스어로 부르면 안 된다고 생각했어요. 젊은이들의 소통에 방해가 될 거라고 생각했거든요. 그리고 영어는 톤을 만들지 않고도, 비브라토 없는 중성적인 목소리로 들릴 거라 생각했어요. 그런 의도로 영화에 사용했습니다"라고 말했다.

 

가사는 꿈에서 우연히 만난 누군가를 사랑하게 되었고 상대방에 대한 사랑을 꿈꾸는 것만이 지금 화자 자신의 현실이라, 그 꿈이 현실이 되기 위해선 (아직 현실에선 그 사람을 찾지 못했기 때문에) 꿈에서 그렇게 상대방에 대한 사랑을 꿈꾸는 길밖에는 없다고 말하는 것 같다. 꿈꾸는 게 현실(실제)의 꿈을 이루는 상황.

 

2015 / 20230216 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

Met you by surprise

불시에 당신을 만났죠

I didn't realize that my life would change forever
(그땐) 내 삶이 영원히 바뀌리란 걸 알아채지 못했어요
Saw you standing there I didn't know

당신이 거기 서 있는 걸 보고 몰랐죠

I'd care there was something special in the air
내가 우리 둘만의 특별한 뭔가를 느낀다는 걸 

Dreams are my reality, the only kind of real fantasy
꿈은 나의 현실, 유일한 진짜 환상이죠
Illusions are a common thing, I try to live in dreams
착각은 흔한 일이죠, (그래도) 난 꿈속에서 살려고 노력해요
It seems as if it's meant to be
마치 의도되었던 것(운명)처럼 보여요

Dreams are my reality, a different kind of reality
꿈은 나의 현실, 다른 종류의 현실이죠
I dream of loving in the night

난 밤의 사랑을 꿈꾸고 

And loving seems all right although it's only fantasy
환상일지라도 사랑은 괜찮아 보여요

If you do exist honey, don't resist

당신이 존재한다면, 저항하지 말고 

Show me your new way of loving
당신의 새로운 사랑법을 보여 주세요
Tell me that it's true, show me what to do
진짜라고 말해요, 어떻게 해야 하는지 알려줘요
I feel something special about you
당신에게서 특별한 뭔가를 느껴요

Dreams are my reality, the only kind of real fantasy
꿈은 나의 현실, 유일한 진짜 환상이죠
Maybe my foolishness has passed

내 어리석음이 끝나고

And maybe now at last I see how the real thing can be
이제야 마침내 어떻게 현실이 될 수 있는지를 안 것 같아요

Dreams are my reality, a wondrous world where I'd like to be
꿈은 나의 현실, 내가 있고 싶은 경이로운 세계
I dream of holding you all night

밤새 당신을 안고 있는 꿈을 꾸고

And holding you seems right
당신을 안는 건 당연한 듯 보여요
Perhaps that's my reality
그게 내 현실인가 봐요

Met you by surprise

불시에 당신을 만났죠

I didn't realize that my life would change forever
(그땐) 내 삶이 영원히 바뀌리란 걸 알아채지 못했어요

Tell me that it's true, feelings that are new
사실이라고, 새로운 느낌이라고 말해줘요
I feel something special about you
당신에게서 특별한 뭔가를 느끼니까요

Dreams are my reality, a wondrous world where I'd like to be
꿈은 나의 현실, 내가 있고 싶은 경이로운 세계
Illusions are a common thing
착각은 흔한 일이죠
I try to live in dreams although it's only fantasy
그게 비록 환상이라고 꿈속에서 살도록 할 거예요

Dreams are my reality, I
 like to dream of you close to me
꿈은 나의 현실, 당신이 가까이 있는 꿈을 꾸고 싶어요

I dream of holding you all night

밤새 당신을 안고 있는 꿈을 꾸고

And holding you seems right
당신을 안는 건 당연한 듯 보여요
Perhaps that's my reality
그게 내 현실인가 봐요 

  

[1980s/1981] - She’s A Lady - Richard Sanderson

[1980s/1982] - Your Eyes - Cook Da Books

[1980s/1983] - Silverman - Cook Da Books

[1980s/1988] - L'Étudiante (You Call It Love) OST - Vladimir Cosma

반응형
그리드형