Father And Son은 UK 싱어송라이터 캣 스티븐스(Cat Stevens, Yusuf Islam, Steven Demetre Georgiou)가 1970년 발표한 4번째 스튜디오 앨범 <Tea For The Tillerman>에 수록한 곡으로 Moon Shadow의 B면으로 사용되었다. 롤링스톤 2024년 버전 '역대 최고의 500곡' 408위에 올랐다.
보이존(Boyzone)과 로넌 키팅(Ronan Keating)이 커버해 각각 UK 2위를 기록했다. 캣은 라디오에 나오는 걸 들은 아들이 말해줘서 뒤늦게 커버한 걸 알았다. 플래밍 립스(The Flaming Lips)는 2002년 발표한 Fight Test가 이 곡을 표절했다는 소문을 듣고 소송 전에 캣과 저작권을 나누기로 협의했다.
캣이 만들고 폴 샘웰-스미스(Paul Samwell-Smith)가 프로듀서를 맡았다. 캣은 러시아 혁명을 배경으로 한 <레볼루시아(Revolusia)>라는 뮤지컬 프로그램을 위해 이 곡을 만들었다. 아들은 러시아 혁명에 합류하러 떠나고 싶어하고 아버지는 자식이 집에 남아 자기와 농장일을 함께 하길 바라며 말리는 상황을 그렸다. 하지만 캣이 결핵에 걸리면서 프로젝트는 물 건너 갔고 자신의 솔로 앨범에 넣었다. 2020년 재녹음 해 현재의 목소리와 당시의 목소리를 대비시켰다. 그리고 에니메이션 뮤직비디오를 제작했다. 캣은 자신의 뮤지컬 프로젝트를 설명하기 위해 아일랜드 레이블의 수장 크리스 블랙웰(Chris Blackwell)을 만났을 때 이 곡을 들려주었다. 이 곡을 들은 크리스는 무슨 일이 있어도 캣을 잡아야겠다고 생각했다.
가사는 떠나려는 아들과 붙잡는 아버지의 이야기를 그리고 있다. 기존의 질서를 탈피해 새로운 삶을 형성하려는 아들의 욕망을 이해하지 못하는 아버지와 자신을 제대로 설명하지 못하지만 이제는 자신의 운명을 모색해야 할 때라는 것을 아는 아들의 갈등이 보인다. 캣은 매지캣과의 인터뷰에서 "이 곡은 자전적이지 않습니다. 나는 아버지를 이해한 적이 없지만, 아버지는 항상 내가 원하는 것을 하게 내버려 두었습니다. 나를 놓아주었죠. 이 곡은 헤어지지 못하는 사람들을 위한 노래예요"라고 말했다. 하지만 어느 정도는 실제로 관계가 있는 것으로 보인다. 캣은 <크리스 아이작 아워>에서 "아버지는 런던에 식당을 소유하고 있었고, 저는 17살에 음반사와 계약할 때까지 그곳에서 웨이터로 일했어요. 아버지는 제가 가업에 합류하기를 바라고 있었습니다. 하지만 저는 팝스타가 되려고 했기 때문에 그 길을 따르지 않았어요. 그럼에도 우리 사이에 적대감은 확실히 없었습니다. 저는 아버지를, 아버지는 저를 사랑했습니다"라고 말했다.
20240606 현지운 rainysunshine@tistory.com
무단전재 및 재배포 금지
It's not time to make a change
변화를 만들 때가 아니다
Just relax, take it easy
진정하고, 감정을 죽여라
You're still young, that's your fault
넌 아직 어리지, 그건 네 잘못이야
There's so much you have to know
네가 알아야 할게 아주 많다
Find a girl, settle down
여자를 찾고, 정착하거라
If you want you can marry
원하면 결혼해도 된다
Look at me I am old, but I'm happy
날 보거라, 늙었지만 행복하단다
I was once like you are now
한때 나는 지금의 너와 같았다
And I know that it's not easy to be calm
안다 감정을 죽이는 게 쉽지 않지
When you've found something going on
네가 계속할 뭔갈 찾으면
But take your time, think a lot
시간을 갖고 생각을 많이 해라
Why, think of everything you've got
세상에, 네가 가진 모든 걸 생각해라
For you will still be here tomorrow
넌 내일도 여기 있을 것이기 때문이다
But your dreams may not
하지만 네 꿈은 그렇지 않을 거다
How can I try to explain?
어떻게 설명할 수 있을까요
When I do, he turns away again
내가 할 때면, 그가 다시 또 등을 돌리네요
It's always been the same
항상 똑같죠
Same old story
익숙한 오랜 이야기예요
From the moment I could talk
내가 말할 수 있을 때부터요
I was ordered to listen
들으라는 명령을 받아요
Now there's a way
이제 방법이 있어요
And I know that I have to go away
내가 떠나야 한다는 걸 알아요
I know, I have to go
알아요, 난 가야만 하죠
It's not time to make a change (Away, away, away)
변화를 만들 때가 아니야
Just sit down, take it slowly
앉아서, 천천히 해라
You're still young, that's your fault (I know)
넌 아직 어리고, 그건 네 잘못이야
There's so much you have to go through
네가 겪어야 할 많은 것들이 있어
(I have to make this decision)
이 결정을 해야만 해요
Find a girl, settle down (Alone)
여자를 찾고, 정착해
If you want you can marry
원하면 결혼해도 된다
Look at me (No)
날 봐라
I am old, but I'm happy
늙었지만 행복하잖니
All the times that I've cried (Stay, stay, stay)
내가 소리칠 때마다 항상 (있어라, 있어라, 있어라)
Keeping all the things I knew inside
내 안에 있는 내가 아는 것들을 담아놓는 것
It's hard
어렵죠
But it's harder to ignore it (Why must you go)
하지만 무시하는 것 더 힘들어요 (왜 가야만 하니)
If they were right, I'd agree (And make this decision)
사람들이 옳다면, 난 동의할 거예요 (그리고 이 결정을 내리죠)
But it's them they know, not me (Alone)
하지만 그들이 아는 건 그런 거예요. 난 아니죠
Now there's a way
방법이 있어요
And I know that I have to go away
내가 떠나야만 한다는 걸 알아요
I know, I have to go
알아요, 난 가야만 해요
[1960s/1969] - Reflections Of My Life - The Marmalade
[1970s/1970] - Wild World - Cat Stevens
[1970s/1971] - Morning Has Broken - Cat Stevens
[1970s/1974] - Love Hurts - Nazareth
[1970s/1974] - Oh Very Young - Cat Stevens
'1970s > 1970' 카테고리의 다른 글
Long, Long Time - 린다 론스태드 Linda Ronstadt / 1970 (9) | 2024.09.17 |
---|---|
Rivers Of Babylon - 멜로디안스 (The Melodians) / 1970 (0) | 2024.08.01 |
Bell Bottom Blues - Derek And The Dominos / 1970 (2) | 2024.02.24 |
Southern Man - Neil Young / 1970 (1) | 2023.10.30 |
Border Song - Elton John / 1970 (1) | 2023.08.17 |