1970s/19752019. 10. 10. 06:00
728x90

Show Me The Way는 영국 록 뮤지션 피터 프램프턴(Peter Frampton)1975년 발표한 4번째 스튜디오 앨범 <Frampton>에 수록한 곡으로 캐나다 2, 미국 6, 영국 10, 미국 연말결산 50위 등을 기록했다. 원곡보다는 1976년 발표한 라이브 앨범 <Frampton Comes Alive!>에 수록한 버전이 라디오에서 아주 큰 반응을 얻으면서 차트에 올랐다. 이 곡에 이어 Baby, I Love Your Way, Do You Feel Like We Do가 히트했고, 덕분에 라이브 앨범은 지금까지 8백만 장 이상이 팔렸다.

 

피터가 만들고 프로듀서도 맡았다. 인트로의 왜곡된 '와우와우'하는 기타소리는 이펙터인 토크박스를 사용해 입으로 소리를 내 만든 것이다. 피터조지 해리슨(George Harrison)의 <All Things Must Pass> 앨범에 세션으로 참여했을 때 페달 기타를 연주했던 피트 드레이크(Pete Drake)가 토크박스를 세팅하는 것을 보고 자신도 써야겠다고 생각했다. 이 곡의 인기로 인해 모든 아티스트들이 토크박스 구입에 나서고 일반 기타애호가들까지 가세해 토크박스 시장이 폭발했다. 불량 토크박스를 구입해 입이 다치는 사고에 관한 뉴스가 실리기도 했다.

 

가사는 선택 혹은 결정할 수 없는 자신의 상황에 대해 옳은 길로 인도해 줄 누군가를 찾는 의미인 것 같다. 3절에 이르러서야 특정 대상에 대한 사랑 노래라는 상황을 알 수 있다. 피터는 이에 대해 1976 멜로디 메이커와의 인터뷰에서 일부러 모호한 보편적인 주제로 가려고 했어요. 하지만 실제로는 그런 확신을 주는 누군가를 만났어요. 그래서 제 삶이 완전히 변했죠. 모든 가사는 그녀와 저에 관한 거예요라고 말했다. 사랑노래라고 치면, 화자는 다가오는 사랑의 거대한 느낌에 대해 어떻게 대처해야 할지 잘 몰라, (절대적 존재)이나 힐러에게 물어보고 싶어 한다. 하지만 결국엔 상대가 잘 알아서 화자를 이끌고 갔으면 하는 바람으로 보면 될 것 같다.

 

20191010 현지운 rainysunshine@tistory.com


I wonder how you're feeling

네가 어떻게 느끼고 있는지 궁금해

There's ringing in my ears

내 귀에 울리고 있어

And no one to relate to 'cept the sea

바다(자연) 외엔 아무하고도 상관없어

Who can I believe in?

누굴 믿을 수 있을까?

I'm kneeling on the floor

난 바닥에 무릎 꿇고 있어

There has to be a force

힘을 가져야만 해

Who do I phone?

누구에게 전화를 하지?

 

The stars are out and shining

별들이 나와 반짝여

But all I really want to know

하지만 난 정말 알고 싶어요

 

Oh, won't you show me the way

네게 길을 알려주지 않을래요?

I want you to show me the way, yeah

당신이 길을 알려 줬으면 좋겠어요

 

Well, I can see no reason

이유를 모르겠어

You're living on your nerves

왜 넌 신경을 곤두세우며 살고 있는지

When someone drops a cup

누군가 컵을 떨어트리면

And I submerge I'm swimming in a circle

난 잠수해 원을 돌며 수영해

I feel I'm going down

난 침몰하고 있는 것 같아

There has to be a fool to play my part

내 역할을 하려면 바보가 되어야만 해

 

Someone thought of healing

누군가 힐링을 생각했어

But all I really want to know

하지만 난 정말 알고 싶어

 

Oh, won't you show me the way

네게 길을 알려주지 않을래요?

I want you to show me the way, yeah

당신이 길을 알려 줬으면 좋겠어요

I want you day after day, yeah

날마다 당신을 원해요

 

Yeah, I wonder if I'm dreaming

내가 꿈을 꾸는 건가 싶어

I feel so unashamed

창피한 줄 모르겠어

I can't believe this is happening to me

내게 이런 일이 일어나다니 믿기지가 않아

I watch you when you're sleeping

네가 자는 걸 보고 있으면

And then I want to take your love

네 사랑을 취하고 싶어

 

Oh, won't you show me the way

네게 길을 알려주지 않을래?

I want you to show me the way, yeah

당신이 길을 알려 줬으면 좋겠어

I want you day after day, yeah X2

날마다 널 원해



Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요