2000s/20052019. 1. 12. 21:24

Over My Head (Cable Car)프레이(The Fray)2005년 발표한 데뷔 앨범 <How To Save A Life>에 수록한 곡으로 미국 8, 캐나다 11, 영국 19, 아일랜드 25, 미국 연말결산 13위를 기록했다. 그래미 팝 퍼포먼스 부문 후보에 올랐으나 블랙 아이드 피스(The Black Eyed Peas)My Humps가 받았다.

 

보컬을 맡고 있는 아이작 슬레이드(Issac Slade)와 기타를 치는 조 킹(Joe King)이 만들었고 마이크 플린(Mike Flynn)애런 존슨(Aaron Johnson)이 프로듀서를 맡았다. 데모 버전의 제목은 “Cable Car”였고 이들의 출신 지역인 덴버에서 데모 버전이 먼저 크게 히트했다체인스모커스(The Chainsmokers)가 2016년 발표한 Closer와 비슷하단 여론이 있은 뒤에 협의를 통해 아이작과 는 Closer의 저작권을 획득했다

 

뮤직비디오는 엘리엇 레스터(Elliott Lester)가 감독을 맡았고 덴버에 있는 이스트 고등학교와 콜로라도의 폭스 극장에서 촬영했다. 아이작의 막내 동생 미카 슬레이드(Micah Slade)가 학생으로 출연했다.

 

이 곡의 가사는 아이작아이작의 동생 컬렙(Caleb Slade)과의 관계를 나타낸 것으로 잘 알려져 있다. 컬렙의 별명이 '케이블카'라서 제목을 그렇게 지었다. 컬렙도 원래 프레이 멤버로 베이스를 연주했으나 컬렙의 신통치 않은 실력에 화가 난 아이작과 자주 다퉜고 2002년 팀을 나왔다. 아이작은 여러 인터뷰에서 동생 컬렙과 싸운 것에 관한 노래예요. 고등학교를 졸업하고는 아주 오랫동안 떨어져서 말도 하지 않고 지냈죠. 어느 날 우린 싸움을 끝내야 한다는 걸 알았어요. 그리고는 그 이후로 20여 년간 친구로 쭉 지냈죠. 지금은 가장 친한 친구 중 한 명이예요라고 말했다.

 

화자의 시점은 아이작이 아니라 컬렙의 시점으로 만들었다. “I never knew that everything was falling through”는 둘의 갈등으로 인한 밴드의 해체 위기, 혹은 팀을 떠나는 것을 말한 내용이다. 컬렙은 자신이 팀을 떠나길 바라는 지에 대해 누군가 자신에게 솔직하게 말해주길 바랐지만 다들 말하길 꺼려하고 피해버려서 팀원들의 무관심을 느끼고는 팀을 나왔다. “another friend”는 새로운 베이스 연주자를 말하는 것이고 후렴부분은 자신이 그렇게 뛰어난 연주자가 아닌 사실에 괴로워하는 걸 담은 것이다. "she"는 아이작에게 조언을 하는 누군가라고 볼 수도 있지만 아마 팬들이 아닐까 싶다. 

 

20190112 현지운 rainysunshine@tistory.com


I never knew, I never knew that everything was falling through

몰랐어, 전혀, 모든 게 수포로 돌아가고 있었다는 걸

That everyone I knew was waiting on a cue

내가 아는 모두가 큐 사인을 기다리고 있었다는 걸

To turn and run when all I needed was the truth

내가 필요한 게 진실뿐일 때 돌아서 달아나기 위해서 

But that's how it's gotta be

하지만 그렇게 되겠지

It's coming down to nothing more than apathy

무관심 외엔 아무 것도 아닌 게

I'd rather run the other way

차라리 다른 길로 도망가는 게 나아

Than stay and see the smoke and who's still standing when it clears

연기가 걷히고 누가 여전히 옆에 남아 있는지 머물면서 지켜보는 것보다는

 

And everyone knows I'm in over my head

그래서 모두가 알아 내가 너무 힘든 거

Over my head with eight seconds left in overtime

8초 남은 연장전으로는 너무 벅차다는 걸

She's on your mind, she's on your mind

넌 그녀가 신경 쓰이지

 

Let's rearrange, I wish you were a stranger I could disengage

재배치하자, 네가 나와 상관없는 낯선 사람 이였으면 해

Say that we agree and then never change, soften a bit until we all just get along

동의하고 바꾸지 말자고, 사이좋게 지낼 때까지 (성질을) 좀 누그려 트리자라고 말해

But that's disregard, find another friend and you discard

하지만 그건 무시당하지, 또 다른 친구를 찾고는 버려

As you lose the argument in a cable car hanging above as the canyon comes between

협곡 사이 위에 매달린 케이블카에서 말다툼하다 지면 말이지

 

And everyone knows I'm in over my head

그래서 모두가 알아 내가 너무 힘든 거

Over my head with eight seconds left in overtime

8초 남은 연장전으로는 너무 벅차다는 거

She's on your mind, she's on your mind

넌 그녀가 신경 쓰이지

And everyone knows I'm in over my head

그래서 모두가 알아 내가 너무 힘든 거

Over my head with eight seconds left in overtime

8초 남은 연장전으로는 너무 벅차다는 거

She's on your mind, she's on, on

넌 그녀가 신경 쓰여

 

And suddenly, I've become a part of your past

그리고 갑자기 난 네 과거의 일부가 돼

I'm becoming the part that don't last, I'm losing you

그리고 지속하지 않는 일부가 돼가고 있어, 너와 멀어지고 있지

And it's effortless, without a sound, we lose sight of the ground

노력이 필요 없어, 소리 하나 없이, 우린 시야에서 멀어 졌어

In the throw around, never thought that you wanted to bring it down

그런 와중에 네가 관계를 유지하고 싶지 않을 거라는 건 꿈에도 생각 못했어

I won't let it go down 'til we torch it ourselves

우리가 스스로에게 불을 붙일 때까지 난 그렇게 되도록 두지 않을 거야

 

And everyone knows I'm in over my head

그래서 모두가 알아 내가 너무 힘든 거

Over my head with eight seconds left in overtime

8초 남은 연장전으로는 너무 벅차다는 거

She's on your mind, she's on your mind

넌 그녀가 신경 쓰이지

Everyone knows she's on your mind

모두가 알아 네가 그녀 신경 쓰는 거

Everyone knows I'm in over my head, I'm in over my head, I'm over my...

모두가 알아 내가 힘든 거

Everyone knows I'm in, over my head, over my head with eight seconds left in overtime

모두가 알아 연장전에서 8초 남은 시간으로는 내가 벅차다는 거

She's on your mind, she's on your mind

넌 그녀를 신경 쓰고 


[2000's/2004] - How To Save A Life - The Fray 


이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요