1960's/19682019. 8. 23. 05:00

Mony Mony토미 제임스 앤 더 숀델스(Tommy James & The Shondells)1968년 발표한 5번째 스튜디오 앨범의 타이틀곡으로 영국 1, 아일랜드 2, 미국과 캐나다 3위 등을 기록했다. 1987 빌리 아이돌(Billy Idol)이 리메이크 한 라이브 버전이 미국과 캐나다 1위에 올랐다. 같은 해에 우연히도 티파니(Tiffany)가 이들의 1967년 곡인 I Think We’re Alone Now를 커버해 1위에 올랐다.

 

토미 제임스(Tommy James)보 젠트리(Bo Gentry), 릿치 코델(Ritchie Cordell), 바비 블룸(Bobby Bloom)이 만들었고 릿치가 프로듀서를 맡았다. 곡을 만들고 나서 멤버들은 히트할 거라고 생각지 않아서 B면 곡 정도로 생각하고 있었다. 키보드를 연주한 케니 라구나(Kenny Laguna)송팩츠와의 인터뷰에서 드러머가 없었어요. 그래서 엔지니어가 들어가 2마디를 만들었죠. 그걸로 복사를 해서 잘라 44박자를 만들었어요. 루핑이 없던 시기라 루핑 이전의 초기 루핑 기법이라고 보면 돼요. 만들고 나서는 큰 파티를 했어요. 점심시간이었는데요. 브로드웨이 거리로 나가서 모르는 사람들에게 스튜디오에 와서 놀자고 했죠. 거기엔 진지한 남자들이 점심식사를 하고 있었는데요. ‘토미 제임스 음반을 들으면서 노래할래요?’라고 물었어요라고 말했다.

 

토미는 제목에 대해 힛치와의 인터뷰에서 제목을 만들기 전에 곡을 먼저 완성했어요. ‘Sloopy’Bony Maroney‘처럼 금방 외우는 제목을 원했지만 하나같이 좀 멍청하게 들렸어요. 거의 포기할 작정이었죠. 그 때 릿치와 뉴욕에서 가사를 쓰고 있었어요. 테라스에 가서 우연히 위를 올려다보았는데 26층짜리 빌딩위에 ’MONY(Mutual of New York building)‘라고 이니셜이 찍혀 있는 게 보였어요. 저거다! 릿치, 이리와 봐, 이걸 봐야해라고 외쳤죠. 마치 신이 옛다, 제목!‘하고 던져준 것 같았어요. 항상 생각해요. 다른 곳을 보았다면 다른 식으로 제목이 되었을 거라고요. 그 옆을 봤으면 ’Hotel Taft’가 되었을 수도 있겠죠라고 말했다.

 

토미송팩츠와의 인터뷰에서 원래 파티 록 음악을 만드는 거였어요. 그때는 1960년대 초의 음악 스타일로 되돌아가서 아무도 파티 록 음악을 하지 않았어요. 다들 큰 드럼을 이용해 돈이 되는 캘리포니아의 태양을 노래하고 있었죠. 그래서 우린 스튜디오에 갔을 때 드럼과 기타 리프를 갖다 붙였어요. 우린 그걸 사운드 수술이라고 불렀는데요. 한 달 정도 걸린 것 같아요. 가사를 거의 만든 후에는 제목이 문제였어요. 그게 우릴 미치게 했어요. 우린 ‘Sloopy’같은 미친 이름을 찾고 있었거든요. 2음절로 된 여자 이름이요. 기억하기 쉽고 바보스럽게 들리는 걸로요. 그래서 아는 걸 다 꺼내보았는데 다 좋지 않았어요. 릿치와 뉴욕 888번가의 내 아파트에 올라가서 작업을 했는데 결국엔 지쳐서 기타를 내던지고 테라스에 있었어요. 담배에 불을 붙이고 하늘을 올려다보았는데, 내 눈에 처음 들어온 게 보험회사 ‘MONY’의 간판이었어요. 몇 년간 보았던 그 간판이 바로 내 눈 앞에 있는 거였어요. 우린 둘 다 웃기 시작했어요. ‘완벽하다. 그 이상 완벽한 게 있을까?’라고 말하면서요. 우린 밴드가 있었지만 이 곡을 녹음할 때 거리의 사람들을 부르고 위층에서 일하는 비서들, 작가들, 출판인들을 불러 진짜 파티처럼 놀았고 그걸 녹음 했어요라고 말했다.

 

가사는 모니라는 사람이 화자에게 마약을 놓아주는, 마약에 관한 노래인 것 같다. 케니우린 아주 많은 암페타민을 복용했어요. 당시 성공하고 싶어 하는 많은 사람들에게 인기 있는 제품이었죠. 그래서 우린 하루 종일 음악을 만들며 일하면서도 돈 받는 걸 걱정하지 않았어요. 우리에게 암페타민을 공급해 주는 회사의 입장에서도 완벽했죠. 하지만 회사는 그것과 아무 상관이 없어요. 그렇게 하자고 한 것도, 이 노래도 다 우리의 결정 이었어요라고 말했다.


20190822 현지운 rainysunshine@tistory.com


Here she come down, says 'Mony, Mony’

여기 그녀가 내려와, 사람들은 '모니, 모니'라고 말해

Well, shoot 'em down, turn around, come home, honey

그들에게 주사를 놓고 뒤돌아서 집으로 와 허니

Hey! She gimme love an' I feel alright now

헤이, 그녀가 사랑을 내게 사랑을 줘 그래서 지금 기분이 좋아

Everybody!

모두!

You got me tossin' turnin' in the night

넌 내가 밤에 잠을 설치게 해

And I feel alright, let me feel alright

그래서 기분이 좋아, 기분 좋게 해줘

 

I say yeah X12

난 말해 "예"라고

 

Well you make me feel Mony, Mony

넌 날 느끼게 해, 모니, 모니

So! Mony, Mony, good! Mony, Mony

매우! 모니, 모니, 좋아! 모니, 모니

Yeah! Mony, Mony, so good! Mony, Mony

! 모니, 모니, 아주 좋아! 모니, 모니

Oh, yeah! Mony, Mony, come on! Mony, Mony

, ! 모니, 모니, 어서! 모니, 모니

 

All right, baby! Mony, Mony

좋아, 베이비! 모니, 모니

Say yeah X12

"예"라고 말해

 

Break 'dis, shake it, Mony, Mony

이걸 부수고 흔들어, 모니, 모니

Shot gun, get it done, come on, Mony

주사기로 실행해줘, 어서 모니

Don't stop cookin', it feels so good, yeah

약 만드는 걸 멈추지 마, 기분이 아주 좋아

Hey! Well don't stop now, hey, come on Mony

멈추지 마, 헤이, 어서 모니

Well come on, Mony

어서 모니

 

Yeah X10

~

 

Well you make me feel Mony, Mony

넌 날 느끼게 해, 모니, 모니

So! Mony, Mony, good! Mony, Mony

매우! 모니, 모니, 좋아! 모니, 모니

Yeah! Mony, Mony, alright! Mony, Mony

! 모니, 모니, 좋아! 모니, 모니

Come on! Mony Mony, so good! Mony Mony

어서! 모니, 모니, 아주 좋아! 모니, 모니

 

All right, I say yeah X10

좋아, 난 말해 "예"라고

 

Oo, I love ya Mony, Mo, Mo, Mony X4

, 사랑해, 모니, 모니

 

I say yeah X12

"예"라고 말해

 

Come on! X3

어서!


[1960's/1968] - Crimson And Clover - Tommy James & The Shondells / 1968


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요