1960s/19692020. 7. 31. 18:00

Heartbreaker는 영국 록 밴드 레드 제플린(Led Zeppelin)이 1969년 발표한 2번째 스튜디오 앨범 <Led Zeppelin II>에 수록한 곡으로 기타 월드 선정 '가장 위대한 기타 솔로' 16위, 롤링 스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡' 중 2004320, 2010328위에 올랐다. 

 

지미 페이지(Jimmy Page) 등 멤버들이 함께 만들고 지미가 프로듀서를 맡았다. 지미의 무반주 기타 솔로는 사전 약속과 달리 즉흥적인 영감을 통해 만든 것으로, 녹음이 다 끝난 뒤에 다시 녹음해 중간에 끼워 넣은 것이다. 그래서 기타 솔로의 녹음 피치가 더 높다. 라디오에서는 뒤의 곡 Living Loving Maid(She's Just A Woman)와 비슷해 자주 연결해서 들려주었다밴 헤일런(Van Halen)의 리드 기타리스트 에디 밴 헤일런(Eddie Van Halen)은 기타 월드와의 인터뷰에서 "이 곡의 기타 솔로는 저의 탭핑(tapping) 테크닉에 막대한 영향을 주었어요. 그 중에서도 결정적인 영향을 준 것은 1972년 롱비치 아레나 공연이죠"라고 말했다

 

이들의 공연에서는 이 곡으로 시작하는 경우가 많았다. 지미는 기타 솔로 부분을 Greensleeves, The 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy), 바흐(J. S. Bach)Bouree In Cm 등으로 연결 지어 확장하곤 했다1988년 애틀랜틱 음반사 40주년 기념 공연에서 레드 제플린 멤버들은 존 본햄(John Bonham, 19480531 ~ 19800925)의 아들 제이슨 본햄(Jason Bonham)과 함께 이 곡을 연주했다.


화자는 애니라는 여자를 사귄 적이 있다. 사람들은 애니가 화자를 버렸다고 생각하지만 사실은 섹스할 때 그녀가 다른 남자의 이름을 불러 헤어졌다. 화자는 이후 돈을 벌고 다른 여자들을 사귀면서 지내고 있었는데 그녀가 동네에 나타났다는 말을 듣고는 과거의 일이 생각났고 아직도 용서가 되지 않는지 그때 왜 다른 남자의 이름을 불렀냐고 묻고는, 자신에게 돌아오더라도 받아주지 않을 거라고 말하고 있다. 하지만 뭔가 여전히 미련이 남아 잘 잊지 못하고 있는 느낌이다. 제목의 뜻은 팜므 파탈이나 옴므 파탈보다는 약하지만 '상대에게 잘 집중하지 않아 애를 태우게 하고 상처만 주는 사람’ 정도로 보면 될 거 같다.

 

20200731  현지운  rainysunshine@tistory.com


무단전재 및 재배포 금지 

 

 

Hey fellas, have you heard the news?

이 봐 친구들, 소식 들었어?

You know that Annie's back in town?

마을에 애니가 다시 돌아온 거 알아?

It won't take long just watch and see how the fellas lay their money down

친구들이 얼마나 돈을 쓸지 아는 건 오래 걸리지 않을 거야

Her style is new but the face is the same as it was so long ago

스타일은 새롭게 바뀌었지만 얼굴은 아주 오래전 그대로더군

But from her eyes, a diff'rent smile like that of one who knows

하지만 눈에선 예전에 알던 것과는 다른 미소가 보여

 

Well, it's been ten years and maybe more since I first set eyes on you

내가 너를 처음 본지 10년 또는 그 이상이 된 것 같아

The best years of my life gone by, here I am alone and blue

내 최고의 나날들은 지나고 여기서 외롭고 우울하게 지내고 있지

Some people cry and some people die by the wicked ways of love;

사악한 사랑때문에 어떤 사람들은 울고 어떤 사람들은 죽어

But I'll just keep on rollin' along with the grace of the Lord above

하지만 난 위에 계신 위대한 신의 은총으로 계속 굴러갈 거야

People talkin' all around 'bout the way you left me flat

사람들은 네가 날 단호하게 버린 것에 대해 말들을 하지

I don't care what the people say, I know where their jive is at

난 그들의 말 따윈 신경 안 써 거짓말의 진원지를 아니까

One thing I do have on my mind, if you can clarify please do

내 맘에 한 가지 걸리는 게 있어 네가 확실히 해줬으면 해

It's the way you call me by another guy's name when I try to make love to you

너랑 자려할 때 네가 나를 딴 남자의 이름으로 부른 거

I try to make love but it ain't no use

너를 사랑하려 했지만(섹스하려 했지만) 소용없었어

 

Work so hard I couldn't unwind, get some money saved

난 쉬지 않고 열심히 일해 돈도 좀 모았지

Abuse my love a thousand times, however hard I tried...

사랑을 수천 번이나 남용했어, 하지만 아무리 노력해도...

Heartbreaker, your time has come, can't take your evil way

하트브레이커, 네가 다시 왔지만 너의 못된 방법은 이제 통하지 않아

Go away, Heartbreaker

꺼져버려 하트브레이커

 

 

[1960's/1969] - Moby Dick - Led Zepplin 

[1960's/1969] - Whole Lotta Love - Led Zepplin 

[1960's/1969] - Ramble On - Led Zepplin 

[1970's/1971] - Stairway To Heaven - Led Zepplin 

[1970's/1975] - Kashmir - Led Zepplin 


후원을 하시려면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요