2010's/20122015. 10. 6. 05:00

Clown은 스코틀랜드 출신의 뮤지션 에멜리 산데(Emeli Sandé)2012년 발표한 데뷔 앨범 <Our Vision Of Events>에 수록된 곡으로 이듬해 싱글로 발표되어 영국 4, 아일랜드 6위에 올랐다.

 

곡은 에멜리샤히드 칸(Shahid Khan), 그랜트 미첼(Grant Mitchell)이 만들었고 프로듀서는 샤히드의 프로덕션 팀인 너티 보이(Naughty Boy)가 맡았다. 에멜리 Q와의 인터뷰에서 이 곡의 의미를 다음과 같이 설명했다. “이 업계로 뛰어들 때였어요. 저는 저에 대한 믿음이 있었지만 많은 회사들은 저에 대한 믿을 갖고 있지 않았죠. 관계자들은 뭘 원하는지 물은 뒤에 그것을 쫓기 위해서는 광대나 바보가 되어야 한다고 말했어요. 사람들이 항상 날 시시하다고 말할 것이라면서요. 하지만 만약 네가 원하는 것을 하지 않으면 넌 아무 것도 충족할만한 것을 성취하지 못할 거라고 말했죠.”

 

뮤직비디오는 위즈(W.I.Z,)가 감독했다. 에밀리는 심문실에서 군복 스타일의 옷을 입은 사람들에게 어떤 계약을 강요당하는 분위기에 휩싸여 있다. 이것은 에멜리가 회사와 계약할 때 느꼈던 공포감이나 낯섦, 자괴감, 굴욕감 등을 그린 것이다. 에멜리계약할 때 느꼈던 기분을 그리려고 한 거예요. 전 그런 계약 건들이 있을 때마다 갔고 사람들은 우리가 당신과 뭘 할 수 있나요라고 쳐다보는 것 같았어요. MV는 다른 사람들에게 판단 받지 않거나 바보가 되는 것을 받아들이거나 하는 것에 대한 것 이예요. MV가 그걸 반영했다고 생각해요라고 말했다.

 

20151006 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

 

I guess it's funnier from where you're standing

당신들이 서 있는 곳에서는 더 웃긴 거 같아

'Cause from over here I miss the joke

왜냐면 여기서 난 그 농담을 놓치거든

Clear the way for my crash landing, I've done it again

추락하는 방법을 지우고 난 다시 또 썼어

Another number for your notes

네 노트에 또 다른 숫자

 

I'd be smiling if I wasn't so desperate

아주 절망적이 않았다면 난 미소를 지었을 거야

I'd be patient if I had the time

시간이 있다면 견디겠지

I could stop and answer all of your questions

멈춰서 네 모든 질문에 대답할 수 있어

As soon as I find out how I can move from the back of a lie

거짓말 뒤에서 움직일 수 있는 방법을 알아내자마자 말야

 

I'll be your clown behind the glass

유리잔 뒤에서 난 너의 광대가 될 게

Go 'head and laugh 'cause it's funny

재밌으니까 계속하면서 웃어

I would too if I saw me

내가 나를 봤다면 나도 그랬을 거야

I'll be your clown on your favorite channel

네가 가장 좋아하는 프로그램에 나오는 광대가 될 게

My life's a circus, circus, round in circles

내 삶은 서커스, 서커스, 원을 돌아

I'm selling out tonight

오늘밤은 다 팔리고 있어

 

I'd be less angry if it was my decision and the money was just rolling in

그게 내 결정이었다면 덜 화가 났을 거야 그리고 돈이 굴러 들어왔겠지

If I had more than my ambition I'll have time for please

내가 내 야망보다 더 많이 가졌다면 즐길 시간이 있을 거야

I'll have time for thank you as soon as I win

이기자마자 너에게 고마워하는 시간을 가질 게

 

I'll be your clown behind the glass

유리잔 뒤에서 난 너의 광대가 될 게

Go 'head and laugh 'cause it's funny

재밌으니까 계속하면서 웃어

I would too if I saw me

내가 나를 봤다면 나도 그랬을 거야

I'll be your clown on your favorite channel

네가 가장 좋아하는 프로그램에 나오는 광대가 될 게

My life's a circus, circus, round in circles

내 삶은 서커스서커스원을 돌아

I'm selling out tonight

오늘밤은 다 팔리고 있어

 

From a distance my choice is simple

멀리 보면 내 선택은 간단해

From a distance I can entertain so you can see me

멀리 보면 난 즐길 수 있어 그러니까 넌 날 볼 수 있어

I put makeup on my face

난 얼굴에 화장을 하지만

But there's no way you can feel it from so far away

아주 멀리서 네가 그걸 느낄 수 있는 방법은 없어

 

 

[2010's/2012] - Next To Me - Emeli Sandé 


사이트의 후원에 참여해 주십시요

Would you be with us?Would you be with us?


'2010's > 2012' 카테고리의 다른 글

하루살이 - 험백스(Humpbacks) / 2012  (0) 2015.12.19
Infant - 클래지 / 2012  (0) 2015.11.28
Clown - Emeli Sandé / 2012  (0) 2015.10.06
Boys Don't Cry - Rumer / 2012  (0) 2015.09.12
Clarity - Zedd Feat. Foxes / 2012  (2) 2014.09.06
Demons - Imagine Dragons / 2012  (6) 2014.07.03
Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요