본문 바로가기
1960s/1967

Somethin' Stupid - Frank Sinatra & Nancy Sinatra / 1967

by Rainysunshine 2022. 12. 14.
반응형

Somethin' Stupid는 US 뮤지션 부녀 프랭크 시내트라(Frank Sinatra, 19151212 ~ 19980514)와 낸시 시내트라(Nancy Sinatra)가 1967년 발표한 곡으로 US 1위, AC 1위, 연말결산 7위, 역대결산 458위(2018년 기준), UK, 아일랜드, 캐나다 모두 1위 등을 기록했다. US에선 유일한 부녀의 듀오 1위곡이고 UK에선 이 곡외에도 2003년 오지 오스본(Ozzy Osbourne)과 켈리 오스본(Kelly Osbourne)이 Changes로 1위에 오른 적이 있다. 그래미 레코드 부문 후보에 올랐으나 핍스 디멘션(The 5th Dimention)의 Up, Up And Away가 받았다.

 

US 싱어송라이터 카슨 팍스(C. Carson Parks, 19360426 ~ 20050622)와 게일 풋(Gaile Foote) 부부가 1966년 처음 녹음했다. 1995년엔 UB40알리 캠블(Ali Campbell)과 키비비 캠블(Kibibi Campbell) 부녀의 버전이 UK 30위에 올랐고 2001년엔 UK 뮤지션 로비 윌리암스(Robbie Williams)와 영화배우 니콜 키드만(Nicole Kidman)의 버전이 UK 1위에 올랐다.  

 

카슨이 만들고 리 헤이즐우드(Lee Hazlewood)와 지미 보웬(Jimmy Bowen)이 프로듀서를, 카슨의 버전에 참여했던 알 케이시(Al Kacey)가 기타를, 빌리 스트레인지(Billy Strange)가 편곡을 맡았다. 기타는 처음에 글렌 캠블(Glen Campbell)에게 의뢰가 갔으나 하다보니 원곡의 느낌이 좋다는 걸 알게 된 프랭크는 그냥을 모셔와 원곡의 기타 그대로 재현해달라고 요구했다.는 저서 <1000 UK #1 Hits>와의 인터뷰에서 다음과 같이 말했다. "프랭크가 사무실로 전화를 했어요. 그리고는 딸을 위한 좋은 곡을 찾았다고 말했죠. 낸시가 저 말고는 다른 프로듀서랑 작업한 적이 없어서 저에게 연락을 한 거였어요. 그(남)은 이 곡의 데모를 들려주며 맘에 드냐고 물었어요. 그래서 '너무 좋은데요. 혹시 안 하실거면 제가 낸시랑 할 게요'라고 말했죠. 프랭크는 바로 '우리가 할 거야, 스튜디오 예약해'라고 말했어요." 프랭크는 조수를 통해 이 곡을 알았다. 

 

낸시는 자신의 저서 <Frank Sinatra: An American Legend>에서 녹음 과정의 에피소드를 다음과 같이 전했다. "아빠는 앨범의 작업을 위한 A팀 세션들과의 녹음을 다 끝내고 이 곡을 위해 B팀과 다시 녹음을 하자고 했어요. 그리고는 루니툰의 애니메이션 캐릭터 대피 덕(Daffy Duck)처럼 발음하며 장난치기도 했죠. 당시 프라이즈사의 사장 모 오스틴(Mo Ostin)은 이 노래가 폭삭 망할 거라는 데 2달러를 걸었어요. 하지만 아시다시피 크게 히트해 돈을 잃었죠."

 

가사는 아주 인기 있는 상대와의 데이트를 오매불망 기다리던 화자가 정작 둘이 데이트를 할 때는 조바심에 모든 걸 다 망쳐버리는 상황을 묘사하고 있다.

 

2016 / 20220306 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

I know I stand in line

알아요 난 번호표 뽑고 기다리고 있죠

Until you think you have the time to spend an evening with me
당신이 나와 저녁을 보낼 시간을 갖겠다 생각할 때까지 
And if we go some place to dance

어디 가서 춤이라도 춘다면 

I know that there's a chance
나에게도 기회가 오겠죠
You won't be leaving with me
당신은 날 두고 가지 않을 테고
Then afterwards we drop into a quiet little place

어디 조용한데라도 들어가서 

And have a drink or two
한 두 잔쯤 마실 거예요
And then I go and spoil it all

그리고 나서는 오버해서 모든 걸 망쳐버려요

By saying something stupid like "I love you"
"사랑해"라는 바보같은 말로 

I can see it in your eyes 

당신의 눈에서 알 수 있어요

That you despise the same old lies
오래된 상투적인 거짓말들을 경멸하는 걸 
You heard the night before
당신은 전날 밤에도 들었겠죠
And though it's just a line to you

당신에게는 한 줄의 대사일 뿐이겠지만 

For me it's true

나에겐 진심이예요 

And never seemed so right before
전에는 이렇게 잘 맞았던 적이 없는 것 같아요

I practice every day to find some clever lines

멋진 대사들을 찾으려고 매일 연습해요

To say to make the meaning come through
중요한 의미를 줄 수 있는 말을 하기 위해 
But then I think I'll wait

하지만 그런 후에도 난 기다려야 할 거 같아요  

Until the evening gets late and I'm alone with you
늦은 저녁이 되어 당신과 나만 남게 될 때까지요
The time is right, your perfume fills my head

제 때에, 당신의 향기가 내 머리를 채우고

The stars get red and, oh, the night's so blue
별이 붉게 되고 아, 밤이 아주 푸르러요  

And then I go and spoil it all

그러면 난 오버해서 모든 걸 망쳐버려요 

By saying something stupid like "I love you"
"사랑해"라는 바보 같은 말로  

 

[1950s/1951] - I'm A Fool To Want You - Frank Sinatra 

[1950s/1955] - Love And Marriage - Frank Sinatra 

[1960s/1966] - Strangers In The Night - Frank Sinatra 

[1960s/1966] - These Boots Are Made For Walkin' - Nancy Sinatra 

[1960s/1969] - My Way - Frank Sinatra 

 

 

반응형
그리드형