본문 바로가기
1980s/1989

Part Of Your World - Jodi Benson / 1989

by 현지운 Rainysunshine 2021. 7. 11.
728x90

Part Of Your World는 US 배우이자 가수인 조디 벤슨(Jodi Benson)이 1989년 발표한 곡으로 론 클레멘츠(Ron Clements)와 존 머스커(John Musker)가 감독한 US 월트 디즈니의 1989년 애니메이션 <인어공주(The Little Mermaid)>의 주제가다. 싱글로 발표하지 않아 차트에 오르지 못했고 Under The Sea, Kiss The Girl과 같은 앨범의 다른 곡들에 밀려 아카데미 주제가상 후보에도 오르지 못했다.

 

페이스 힐(Faith Hill), 칼리 레이 젭슨(Carly Rae Jepsen) 등이 커버했다. 국내 버전은 손영진이 부른 저 곳에서다. 아이패드 광고에 사용되었다.  

작곡은 영화의 음악을 맡은 알란 맨켄(Alan Menken)이, 가사는 작사가인 하워드 애쉬먼(Howard Ashman)이 썼다. 대표 제프리 카젠버그(Jeffrey Katzenberg)는 이 곡을 부르는 부분이 지루하며 삭제하라고 지시했다. 하지만 감독들의 강력한 설득으로 살아남았다. 조디는 메인 캐릭터 에리얼의 처한 상황에서 그대로 감정이입하고 싶어, 녹음 당시에 모든 조명을 아주 흐릿하게 해 줄 것을 요구하고 마이크를 잡았다.

 

알란 엔터테인먼트와의 인터뷰에서 "이전까지 디즈 영화에서 'I want'의 순간이 없었어요. 이후에는 모두가 'I want'의 순간이 어딘지 물었죠. 그건 메인 캐릭터와 관객을 묶는 중요한 순간이예요.  관객은 자신이 무엇을 응원하고 있는지 알게 됩니다. 우린 이 곡을 농담삼아 'Somewhere That's Wet'이라고 부르곤 했어요. 실제 가사에서는 'Somewhere That's Green'이라고 부르죠"라고 말했다.  

 

가사는 애니메이션에서 바다에 사는 인어공주 에리얼이 바깥(육지) 세상의 어떤 왕자를 구해주고 온 후 자신이 아무리 공주라해도 그 세계에서 가진 것은 모두 다 소용없고 오직 그 사람(왕자)이 사는 세상에 가서 살고 싶다는 내용을 담고 있다. 

  
20210711 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

728x90

Maybe he's right. Maybe there is something the matter with me

그가 맞을 지도 몰라, 나에겐 뭔가 중요한 게 있을지도

I just don't see how a world that makes such wonderful things could be bad

모르겠어, 어떻게 그렇게 아름다운 것들을 만드는 세상이 나쁠 수 있는지

 

Look at this stuff, isn't it neat?

이것 좀 봐봐, 깔끔하지 않아?

Wouldn't you think my collection's complete?

내 수집품이 완벽하다고 생각지 않아?

Wouldn't you think I'm the girl, the girl who has everything?

내가 여자로, 모든 걸 가진 여자로 생각되지 않아?

Look at this trove, treasures untold

이 수집품들 좀 봐, 들어보지도 못한 보물들을

How many wonders can one cavern hold?

이 큰 동물에 얼마나 많은 진귀한 것들을 넣을 수 있을까?

Looking around here you think, "Sure, she's got everything"

여기를 돌아보고 그래 그녀는 다 가졌어라고 생각하겠지

I've got gadgets and gizmos a-plenty

뭐 이것 저것 많이 가지긴 했어

I've got whozits and whatzits galore

뭐랑 뭐랑 이러저러한 것들을 가지긴 했지

You want thingamabobs? I've got twenty!

뭐 그러저러한 것들 원한다고? 난 20개나 있다고!

But who cares? No big deal, I want more

하지만 누가 신경이나 쓰겠어? 별 거 아니지, 난 더 원해

I wanna be where the people are

사람들이 있는 곳에 있고 싶어

I wanna see, wanna see them dancin'

그들이 춤추는 걸 보고 싶고

Walking around on those - what do you call 'em? Oh - feet!

그걸로 걷고 싶어 - 뭐라고 부르지? - !

Flippin' your fins, you don't get too far

지느러미를 휘저어선 아주 멀리 못가잖아

Legs are required for jumping, dancing, strolling along down a - what's that word again? Street

뛰고 춤추고, 산책하고 - 그건 또 뭐라 그랬지? 거리를

 

Up where they walk, up where they run

위에선 사람들이 걷고 달리지

Up where they stay all day in the sun

위에선 사람들이 태양아래 하루 종일 있어

Wanderin' free - wish I could be part of that world

자유롭게 이리저리 걷고 - 난 그 세상의 일부가 되고 싶어

 

What would I give if I could live out of these waters?

이 물 밖에서 살려면, 난 뭘 줘야해?

What would I pay to spend a day warm on the sand?

모래에서 따뜻한 하루를 보내려면 뭘 지불해야 하지?

Bet'cha on land they understand

분명히 땅위에서 그들은 이해할 거야

Bet they don't reprimand their daughters

분명히 그들은 자신의 딸을 질책하지 않을 거야

Bright young women sick of swimmin', ready to stand

밝고 어린, 수영하기 지겨워, 서 있을 준비가 된

And ready to know what the people know

사람들이 아는 걸 알 준비가 된

Ask 'em my questions and get some answers

질문하고 답을 얻을 준비가 된 여자애들을

What's a fire and why does it - what's the word? Burn?

불이 뭐야 왜 그게 - 뭐라 그랬지? 타지?

 

When's it my turn?

내 차례는 언제지?

Wouldn't I love, love to explore that shore up above?

난 저 해변 위를 탐험하는 걸 좋아하지 않을까?

Out of the sea, wish I could be part of that world

바다 밖으로 나가 저 세상의 일부가 되고 싶어

 

[1980s/1989] - Under The Sea - Samuel E. Wright  

[1990s/1999] - You'll Be In My Heart - Phil Collins

[2000s/2004] - Accidentally In Love - Counting Crows

[2010s/2013] - Let It Go - Idina Menzel

[2010s/2016] - Try Everything - Shakira

 

후원을 하시려면 

Buy Me A Coffee

 

반응형

댓글0