1970's/19712019.08.12 22:00

It's Too Late캐롤 킹(Carole King)이 1971년 발표한 2번째 스튜디오 앨범 <Tapestry>에 수록한 곡으로 싱글 B면에 실렸던 I Feel The Earth Move와 동반 히트로 미국과 캐나다 1위, 영국 6위, 아일랜드 8위, 미국 연말결산 3위 등을 기록했고 (I Feel The Earth Move는 실제적으로 차트상에 표기되지는 않았다) 1972그래미 (4개 부문 수상 중올해의 레코드를 받았다. 롤링 스톤 선정 위대한 500곡에 포함되어 2004년에만 469위에 올랐다.

 

이 곡이 속한 앨범 <Tapestry>휘트니 휴스턴(Whitney Houston)<보디 가드(Body Guard)>에 의해 깨질 때까지(이 기록은 또한 2011아델(Adele)<21>에 의해 다시 깨졌다) 여성 아티스트로서 가장 오래 1위에 머문 앨범(비연속 부문은 깨졌지만 연속 부문에서는 15주로 아직도 최고 기록을 갖고 있다) 이였으며 역사상 가장 많이 팔린 앨범 중 하나로 무수한 기록을 남기고 있다.

 

토니 스턴(Toni Stern)이 작사하고 캐롤이 작곡, 루 애들러(Lou Adler)가 프로듀서를 맡았다. <Tapestry>는 전통적 가족 붕괴에 따른 개인의 소외와 고독, 실연과 사랑, 우정, 인생 등을 주제로 하고 있다. 그 중 It's Too Late은 이미 멀어진 두 사람의 마음을 느끼고 이별을 고하는 장면에 대해 노래하고 있다. 비록 캐롤이 가사를 쓴 것은 아니지만 이 앨범을 만들기 전 작곡 동료이자 남편인 제리 고핀(Gerry Goffin)과 헤어져 캐롤 개인적으로나 이 곡을 듣는 팬들이 감정이입하는 데 충분한 배경을 주었다하지만 한편으로 이 곡은 칼리 사이먼(Carly Simon) You're So Vain이 남편이었던 제임스 테일러(James Taylor)를 주인공으로 한 것이 아니냐는 소문이 돌았듯이 캐롤과 자주 공연을 했던 제임스와의 이별을 다룬 노래가 아니냐는 의심을 낳기도 했다. 실제로는 토니제임스가 사귀다 헤어졌고 이후 제임스조니 미첼(Joni Mitchell)과 사귀었다. 토니는 "누구에 대한 노래인지는 절대 밝히지 않을 거에요"라고 말했다. 정치적으로는 마틴 루터 킹(Martin Luther KIng) 목사와 케네디(John F. Kennedy) 미 대통령의 죽음으로 사라져가는 이상주의와의 이별을 고한 노래로 해석하기도 한다한편 캐롤과 제임스 2010년 <Live At The Troubadour> 앨범을 내놓아 올드팬심을 확인하며 60만장 이상을 판매했다.

 

신세대들에게는 글로리아 에스테판(Gloria Estefan)에이미 그랜트(Amy Grant) 버전이 인기를 끌었지만 개인적으로 여전히 캐롤의 버전에 담긴 쿨하면서도 뒤끝가득 담긴 쓸쓸한 느낌을 더 좋아한다.

 

20190812 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

 

Stayed in bed all morning just to pass the time

아침 내내 침대에 누워 시간을 보내고 있어

There's something wrong here, there can be no denying

뭔가 잘 못 됐어, 부정할 수 없을 거야

One of us is changing or maybe we just stopped trying

우리 중 한 명은 변하고 있어 아니면 우린 그걸 막으려고 하고 있지 

 

And it's too late, baby, now it's too late

하지만 너무 늦었어, 이젠 너무 

Though we really did try to make it

우리가 잘 막은 것처럼 보여도

Something inside has died

내 안의 뭔가는 죽었어

And I can't hide and I just can't fake it

그래서 난 숨길수도 없고 아닌 척할 수도 없어


It used to be so easy living here with you

너와 여기서 사는 게 너무 편하고 익숙했지

You were light and breezy and I knew just what to do

넌 밝고 쾌활해서 난 내가 뭘 해야 할지 알았어

Now you look so unhappy and I feel like a fool

하지만 지금 넌 행복해보이지 않고 난 바보처럼 느껴져

 

And it's too late, baby, now it's too late

하지만 너무 늦었어이젠 너무 

Though we really did try to make it

우리가 잘 막은 것처럼 보여도

Something inside has died

내 안의 뭔가는 죽었어

And I can't hide and I just can't fake it

그래서 난 숨길수도 없고 아닌 척할 수도 없어

 

There'll be good times again for me and you

우리 둘에게 다시 좋은 시간이 올 거야

But we just can't stay together, don't you feel it, too

하지만 같이 할 순 없어. 너도 그렇게 느끼지?

Still I'm glad for what we had and how I once loved you

여전히 난 우리가 나눴던 것을, 너를 내가 한때 얼마나 사랑했는지에 대해 기쁘게 생각해

 

But And it's too late, baby, now it's too late

하지만 너무 늦었어이젠 너무 

Though we really did try to make it

우리가 잘 막은 것처럼 보여도

Something inside has died

내 안의 뭔가는 죽었어

And I can't hide and I just can't fake it

그래서 난 숨길수도 없고 아닌 척할 수도 없어  

 

 

[1970's/1971] - I Feel The Earth Move - Carole King / 1971

[1970's/1971] - You’ve Got A Friend - Carole King / 1971

[1970's/1971] - Tapestry - Carole King / 1971

 

Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요