1980's/19862016.12.31 17:00


The Edge of Heaven(Wham!)1986년 발표한 마지막 앨범 <The Final/Music from the Edge of Heaven>에 수록된 곡으로 영국, 아일랜드 1, 미국 10위에 올랐다. 조지 마이클(George Michael)의 사후에 롤링 스톤조지가 참여한 최고의 20곡 중 한 곡으로 이 곡을 선정했다.

 

조지가 작사, 작곡, 프로듀서를 맡았고 엘튼 존(Elton John)7인치 싱글 버전에서 피아노로 참여했다. 뮤직비디오는 앤디 모라한(Andy Morahan)이 감독을 맡았다.

 

좀 더 성인 취향의 음악을 하고 싶었던 조지앤드류 리즐리(Andrew Ridgeley)와 협의 끝에 의 해체를 선언한다. 그리고 마지막 앨범과 함께 이 곡을 싱글로 발표했다. 그래서 인지 이 곡은 아주 명백하고 노골적으로 섹스로 맺어진 관계를 노래하고 있다. 조지“1절에서 섹스에 관해 아주 자세하게 묘사했어요. 아무도의 가사 따위는 듣지 않을 거고 그래서 아무도 신경 쓰지 않을 거라고 생각했거든요라고 말했다. “Hide you baby's eyes and we can”로 봐서 상대방은 애인이 있거나, 아기를 가지고 있는 상태로 해석된다. 그래서 둘이 사귀는 것은 많은 용기를 필요로 하고 1절에서 보면 상대방은 둘의 관계를 후회하거나 괴로워해서 자꾸 떠나려고 하는 것 같다. 하지만 화자는 상대방과의 섹스에 미쳐있는 것으로 보인다. 언젠가 자신이 없을 것이라고, 안식처를 찾아 떠나면 열정도 다 식는다고 협박(?)과 회유를 통해 설득하고 있는 것 같다. 물론 화자도 자신의 악마성을 인식하고는 있다. 그럼에도 멈출 수 없는.

  

20161231 현지운 rainysunshine@tistory.com 



I would lock you up but I could not bear to hear you screaming to be set free

널 가둘 거야 네가 자유롭고 싶다고 소리치는 걸 참을 수가 없어

I would chain you up if I'd thought you'd swear the only one that mattered was me, me, me

널 매어 놓을 거야 네 유일한 골칫거리는 나라고 말할 거란 생각이 들어

I would strap you up but don't worry baby, you know I wouldn't hurt you unless you wanted me to

널 묶을 거야 하지만 걱정하지 마, 네가 원하지 않으면 상처 주지는 않을 테니

It's too late to stop, won't the heavens save me?

멈추기엔 너무 늦었어, 하늘은 날 구원하지 않을 건가?

My daddy said, "The devil looks a lot like you"

아빠는 말했지 악마는 너랑 참 많이 닮은 거 같다

 

You take me to the edge of heaven tell me that my soul's forgiven

천국의 끝으로 날 데려가서 내 영혼이 용서 받았다고 말해줘

Hide you baby's eyes and we can

네 애인(아기)의 눈을 가리면 우린 할 수 있어

You take me to the edge of heaven, one last time might be forever

천국의 끝으로 날 데려가줘, 마지막 한 번은 영원할 거야

When the passion dies, it's just a matter of time before my heart is looking for a home

내 맘이 집을 찾기 전까지 열정이 죽는 건 시간문제야

 

I'm like a maniac at the end of the day, I'm like a doggie barking at your door

난 최후의 순간을 맞이한 미치광이, 네 문 앞에서 짖고 있는 개 같아

So come take me back to the place you stay and maybe we can do it once more

그러니 네가 있는 곳으로 다시 데려가줘 그러면 우린 한 번 더 할 수 있을 거야

You say I'm dangerous but don't worry baby, I get excited at the things that you do

넌 내가 위험하다고 말하지만 걱정하지 마, 난 (그저) 네가 할 것들로 들 떠 있어

And there's a place for us in a dirty movie 'cause no-one does it better than me and you

추잡한 영화에 나오는 우리들을 위한 장소야, 우리보다 더 잘하는 사람은 아무도 없을 테니까

 

 

I ain't got no more worries, I'm gonna spend some time with you

난 더 이상 걱정이 없어, 너랑 함께 시간을 보낼 거야

Loving you takes such courage

널 사랑하는 건 큰 용기가 필요하지

And don't you think that I know it (X8)

넌 내가 알고 있다고 생각하지 않는 것 같아

 

You take me to the edge of heaven tell me that my soul's forgiven

천국의 끝으로 날 데려가서 내 영혼이 사함을 받았다고 말해줘

Hide you baby's eyes and we can

네 애인(아기)의 눈을 가리면 우린 할 수 있어

You take me to the edge of heaven, one last time might be forever

천국의 끝으로 날 데려가줘, 마지막 한 번은 영원할 거야

Don't you tell me lies because believe me, baby

날 믿는다면 거짓말 하지 마

One day you'll wake up on your own

어느 날 넌 혼자 깰 거야

 

I ain't got no more worries, I ain't got no more time for you

난 더 이상 걱정도 없고, 널 위한 더 이상의 시간도 없어

Loving you takes such courage, everyone's got their eyes on you

널 사랑하는 건 큰 용기가 필요해, 모두가 널 지켜보고 있어

I ain't got no more worries, I ain't got no more time for you

난 더 이상 걱정도 없고, 널 위한 더 이상의 시간도 없어

Loving you takes such courage

널 사랑하는 건 큰 용기가 필요해

And don't you think that I know it, I know it, I know it, I know it

넌 내가 그걸 모른다고 생각하는 것 같아 



2018/08/14 - [1980's/1984] - Wake Me Up Before You Go-Go – Wham! / 1984 

2016/10/11 - [1980's/1984] - Careless Whisper - Wham! Feat. George Michael / 1984

2014/10/13 - [1980's/1984] - Freedom - Wham! / 1984

2014/12/24 - [1980's/1984] - Last Christmas - Wham! / 1984


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요