2000s/20032017. 2. 8. 05:00


Miss Independent켈리 클락슨(Kelly Clarkson)2003년 발표한 데뷔 앨범 <Thankful>에 수록된 곡으로 영국 6, 미국 9, 아일랜드 11위에 올랐고 미국 연말 결산 44위를 차지했다. 그래미 최우수 여성 팝 보컬 퍼포먼스 후보에 올랐다.

 

곡은 켈리크리스티나 아길레라(Christina Aguilera), 레트 로렌스(Rhett Lawrence), 매트 모리스(Matt Morris)가 만들었고 레트가 프로듀서를 맡았다. 이 곡에 대한 아이디어는 레트가 처음 낸 것으로 보인다. 레트는 초기 버전을 데스티니스 차일드(Destiny's Child)에게 주었으나 거절당했고 크리스티나와 재작업을 거쳐 크리스티나2002년 앨범 <Stripped>에 수록하려고 했다. 하지만 이 곡은 결국 수록되지 못했는데 반 정도밖에는 완성하지 못해서였다. 곡을 들은 켈리의 매니저 사이먼 퓰러(Simon Fuller)클라이브 데이비스(Clive Davis)켈리가 나머지 부분을 완성하게 하면 좋겠다는 의견을 제시해 결국 켈리가 나머지 부문을 완성하고 자신의 앨범에 실었다. 켈리의 버전을 들은 크리스티나는 자신의 허락도 받지 않고 발매한 것에 대해 화가 났지만 켈리가 워낙 잘 만들어서 기쁘다고 말했다.

 

가사는 (여자에겐 물론이고) 남자에게 의지하는 것을 싫어하는, 모든 일에 독립적인 여성이 남자가 자신에게 대시하는 것도 싫어해 마음의 문을 열지 않고 그럴 일은 없을 거라고 생각하며 살았지만 어떤 남성을 만나 사랑에 빠져 자신이 버텨왔던 세계관이 무너지는 걸 경험한다는 이야기다. 3자의 시선으로 풀어낸 것 같다. 아니면 화자가 자신을 객관화시켜서 봤든가. 저런 사람이 있을 수 있는 것은 물론이고 그런 사람이 사랑에 빠질 수 있다는 것도 가능하다고 생각한다. 쉽진 않겠지만.

 

이 곡으로 켈리는 어메리칸 아이돌 출신의 선입견을 깨고 싱어 송 라이터, 노래 잘하는 가수, 즉 뮤지션의 이미지를 갖게 되었다. 켈리엔터테인먼트 위클리와의 인터뷰에서 이 곡은 우리 엄마를 떠올리게 하는 데요. 저를 혼자 키우시면서 그렇게 독립적으로 사셨어요. 그녀의 모든 결정이 옳았던 건 아니지만 어릴 때 그런 모습을 보면서 영감을 많이 받았어요라고 말했다. 또한 엑세스 헐리우드와의 인터뷰에서는 녹음하고 앨범에 수록할 때까지도 크리스티나가 곡에 참여한지 몰랐어요... 크리스티나에겐 외모를 꾸미는 것에 대해 영향을 받았는데요. 대표적으로 코 피어싱이 그래요라고 말했다.

 

20170208 현지운 rainysunshine@tistory.com 



Miss independent, Miss self-sufficient

독립적인 아가씨, 자립적인 아가씨

Miss keep your distance, Miss unafraid

거리를 두는 아가씨, 무서운 게 없는 아가씨

Miss out of my way, Miss don't let a man interfere, no

거칠 것 없는 아가씨, 남자가 방해 하지 못하게 하는 아가씨

Miss on her own, Miss almost grown

스스로 하는 아가씨, 거의 다 자란 아가씨

Miss never let a man help her off her throne

어떤 일을 쟁취할 때 절대로 남자가 돕지 못하게 하는 아가씨

So, by keeping her heart protected

마음을 보호해서

She'll never, ever feel rejected

그녀는 거절당하는 느낌을 갖지 않아

Little miss apprehensive said ooh, she fell in love

조금 걱정 있는 아가씨가 말해, 사랑에 빠졌다고

 

What is this feeling taking over?

이런 기분이 압도하니까 어때?

Thinking no one could open the door

아무도 문을 열 수 없다고 생각했는데

Surprise, it's time to feel what's real

놀랐어, 이제 뭐가 진짜인지 느낄 시간이야

What happened to miss independent's no longer need to be defensive?

독립적인 아가씨가 더 이상 수비가 필요 없다니 무슨 일이야?

Goodbye, old you, when love is true

안녕 옛날의 너, 사랑이 진실할 때

 

Misguided heart, Miss play it smart

잘못 인도된 마음을 가진 똑똑하게 노는 아가씨

Miss if you wanna use that line, you better not start, no

그 선을 이용하고 싶다면 시작도 않는 게 좋을 거라는 아가씨

But she miscalculated

하지만 계산 착오야

She didn't wanna end up jaded

그녀는 경멸로 끝내고 싶지 않았어

And this miss decided not to miss out on true love

그래서 이 아가씨는 진짜 사랑을 놓치지 않기로 결정했어

 

So, by changing a misconception

그래서 오인을 바꾸면서

She went in a new direction and found inside

새 방향으로 나갔고 내면에서 찾았어

She felt a connection She fell in love

그녀는 결속감을 느끼고 사랑에 빠졌어

 

 

When miss independent walked away

이 독립적인 아가씨가 떠날 때

No time for love that came her way

다가오는 사랑에 시간을 낼 수 없었어

She looked in the mirror and thought today

그녀는 거울을 보고 오늘을 생각해봤지

What happened to miss no longer afraid?

아무 것도 두려워하지 않는 아가씨에게 무슨 일이 일어난 거지?

It took some time for her to see

그녀가 알려면 시간이 좀 필요해

How beautiful love could truly be

아름다운 사랑이 얼마나 진실할 수 있는지

No more talk of why can't that be me

왜 그게 내가 될 수 없는지는 그만 얘기해

I'm so glad I've finally seen

결국 내가 알게 된 것이 너무 기뻐



2018/09/13 - [2000's/2002] - A Moment Like This – Kelly Clarkson / 2002 

2014/02/24 - [2000's/2004] - Because Of You - Kelly Clarkson / 2004

2014/04/08 - [2000's/2004] - Since U Been Gone - Kelly Clarkson / 2004

2017/05/31 - [2000's/2004] - Behind These Hazel Eyes - Kelly Clarkson / 2004

2016/06/17 - [2000's/2009] - MY Life Would Suck Without You - Kelly Clarkson 

2015/11/11 - [2010's/2011] - Stronger - Kelly Clarkson / 2011


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요