본문 바로가기
1970s/1977

The Load-Out/Stay – Jackson Browne / 1977

by Rainysunshine 2018. 4. 14.
반응형

The Load-Out 잭슨 브라운(Jackson Browne)1977년 발표한 라이브 앨범 <Running On Empty>에 수록한 곡이다. 앨범에서 다음곡인 모리스 윌리암스(Maurice Williams)의 곡을 커버한 Stay와 이어진다. 미국의 많은 라디오 프로그램에서 두 곡을 메들리로 틀어 싱글에 “Stay”라는 태그가 함께 붙어 판매되었다. Stay20위까지 올라서 이 곡도 20위까지 오른 것으로 치는 것 같다.

 

잭슨브라이언 가로팔로(Bryan Garofalo)가 만들고 잭슨이 프로듀서를 맡았다. 가사는 공연을 함께 하는 스태프, 로드 매니저, 관객들에 대한 트리뷰트의 의미를 담고 있다. <The Pretender> 앨범 공연 중 메릴랜드 콜롬비아의 메리웨더 포스트 파빌롱에서 공연한 것을 녹음한 것으로 세 번째 앙코르가 나왔을 때 더 이상 부를 곡이 없어 이 곡을 불렀다. 잭슨은 편곡이 완성된 상태가 아니여서 망설였지만 드럼을 치는 러스 쿤켈(Russ Kunkel)이 "그냥 해보자"고 해서 잭슨이 자신의 밴드와 공연에서 처음으로 연주한 것이다

 

Stay는 기타를 치는 데이빗 린들리(David Lindley)와 백업 보컬을 맡은 로즈마리 버틀러(Rosemary Butler)가 함께 불렀다. 팔세토로 고음을 내는 건 데이빗이다.

 

20180414 현지운 rainysunshine@tistory.com


Now the seats are all empty

모든 좌석이 비었어

Let the roadies take the stage, pack it up and tear it down

로디(로드매니저)들이 무대를 부수고 짐을 싸지

They're the first to come and last to leave working for that minimum wage

로디들은 최저임금으로 일하면서 제일 먼저 와서 제일 나중에 떠나

They'll set it up in another town

다른 장소에 설치할 거야

Tonight the people were so fine, they waited there in line

오늘 관객들은 아주 좋았어, 줄서서 기다렸지

And when they got up on their feet, they made the show and that was sweet ...

일어서서 공연을 즐겁게 만들었어

But I can hear the sound of slamming doors and folding chairs

하지만 (지금은) 문 닫는 소리와 의자 접는 소리가 들려

And that's a sound they'll never know

사람들은 절대 모를 소리들이지

 

Now roll them cases out and lift them amps, haul them trusses down and get'em up them ramps

케이스들을 가지고 나가고 앰프를 들어, 트레스(임시 지붕무대)를 내리고 램프(간이 무대)를 들어요

Cause when it comes to moving me, you guys are the champs

내가 다른 곳으로 갈 때면 로디들이 챔피언(주인)이야

But when that last guitar's been packed away, you know that I still want to play

마지막 기타를 싸고 나면 여전히 기타를 치고 싶어

So just make sure you got it all set to go before you come for my piano

피아노 옮기기 전에 다 갈 준비가 끝났는지 확인해줘요

 

But the band's on the bus and they're waiting to go

밴드가 버스에 타 기다리고 있어

We've got to drive all night and do a show in Chicago or Detroit, I don't know

밤새 달려가 시카고에서 공연할 거야 디트로이트인가? 모르겠네

We do so many shows in a row and these towns all look the same

우린 한꺼번에 많은 공연을 해, 모든 도시가 똑같아 보이지

We just pass the time in our hotel rooms and wander 'round backstage

호텔 방에서 시간을 보내고 무대 뒤를 어슬렁거려

Till those lights come up and we hear that crowd and we remember why we came

조명이 켜지고 관객들의 소리가 들리면 여기 온 이유가 기억나지

 

Now we got country and western on the bus, R&B, we got disco on eight tracks and cassettes in stereo

버스에선 컨트리와 웨스턴 R&B를 들어, 스테레오로 8곡짜리 디스코음악을 듣지

We got rural scenes and magazines and we got truckers on CB

시골 풍경을 보며 잡지를 읽어, 트럭운전사들은 CB(무선기)로 통화하고

And we got Richard Pryor on the video

비디오에는 리처드 프라리어(코미디언)가 나와

We got time to think of the ones we love while the miles roll away

멀리 가면서 우리가 사랑하는 사람들을 생각할 시간도 있어

But the only time that seems too short is the time that we get to play

하지만 너무 짧게 보이는 유일한 시간은 우리가 공연할 때야

 

People you've got the power over what we do

관객들, 여러분들은 우리의 하는 것에 힘을 행사해요

You can sit there and wait or you can pull us through, come along, sing the song

여러분들은 앉아 있을 수도, 기다릴 수도 우릴 도와줄 수도, 함께 할 수도, 노래를 부를 수도 있어요

You know you can't go wrong

잘 못될 건 없어요

Cause when that morning sun comes beating down you're going to wake up in your town

아침 해가 떠서 내리 쬐면 여러분들은 자신의 마을에서 깰 테니까요

But we'll be scheduled to appear a thousand miles away from here

하지만 우린 여기서 멀리 떨어진 곳에 가야 할 스케줄이 있죠

 

People stay just a little bit longer, we want to play just a little bit longer

여러분 잠깐 더 계세요, 조금 더 공연하고 싶어요

Now the promoter don't mind and the union don't mind

프로모터(공연기획자)도 조합도 신경쓰지 않을 거예요 

If we take a little time and we leave it all behind and sing one more song

시간이 좀 있다면 한 곡만 더 부르고 떠날 게요

Oh, won't you stay just a little bit longer. please, please, please, say you will, say you will

조금 더 있어주면 안될까요?, 제발, 그런다고 말해주세요

 

Oh won’t you stay just a little bit longer X2

조금만 더 있어주지 않을래요?

And the promoter don’t mind and the roadies don’t mind

프로모터도, 로디도 괜찮다고 할 거예요

If we take a little time and we leave it all behind and sing one more song

시간 좀 있다면 한 곡만 더 부르고 떠날 게요 


[1970's/1977] - Running On Empty - Jackson Browne 

[1980's/1982] - Somebody’s Baby - Jackson Browne 

[1980's/1985] - You’re A Friend Of Mine - Clarence Clemons & Jackson Browne 


이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


반응형
그리드형

'1970s > 1977' 카테고리의 다른 글

Mr. Blue Sky – E.L.O. / 1977  (0) 2018.06.05
Vienna – Billy Joel / 1977  (0) 2018.04.30
Handy Man – James Taylor / 1977  (0) 2018.03.23
Antonio’s Song – Michael Franks / 1977  (0) 2018.03.14
Sweet Music Man - Kenny Rogers / 1977  (0) 2018.03.08