1970s/19742018. 9. 8. 16:15

Lady Of Arcadia는 그리스 출신의 뮤지션으로 아프로디테스 차일드(Aphrodite's Child)데미스 루소스(Demis Roussos)1974년 발표한 영어 앨범 <My Only Fascination>에 수록한 곡으로 네덜란드와 벨기에에서 1위에 오르는 등 유럽에서 인기를 얻었다. 원래는 1973년 발표한 독일어 앨범 <Auf Wiedersehn>에 수록한 Schönes Mädchen Aus Arcadia를 영어로 바꿔 발표한 것이다. 1975앤디 윌리암스(Andy Williams)가 커버했다.

 

레오 린드로스(Leo Leandros)가 만들고 독일어는 클라우스 먼로(Klaus Munro)가 영어는 잭 로이드(Jack Lloyd)가 썼다. 프로듀서는 레오가 맡았다.

 

아르카디아는 고대부터 있는 그리스의 펠로폰네소스 반도 한가운데에 있는 지역으로, 아직까지도 지역 이름을 사용하고 있다. 이곳이 유명해진 건 그리스 신화에 나오는 목축의 신, 판이 다스리는 땅으로 나오기 때문이다. 그리스 신화가 널리 읽히면서 시간이 지날수록 때 묻지 않은 자연의 이상향을 뜻하는 곳으로 바뀌었다. 하지만 이 곡은 그런 이유보다는 화자가 그 지역에 놀러 갔다가 만난 여인에 대한 이야기를 그냥 지명을 이용해 쓴 것 같다.

 

샹그릴라는 영국 소설가 제임스 힐튼(James Hilton)1933년 소설 <잃어버린 지평선(Lost Horizon)>에 나오는 말로 유토피아와 같은 세상을 가리킨다. 소설에서는 밝은 햇빛과 꽃이 가득 핀 블루 문 계곡을 가리키는 말로 탐욕과 전쟁, 증오, 범죄가 없는 신비한 곳이다. 종종 동양에서 무릉도원을 이상향으로 일컫듯이 서양에서 일컫는 지상의 낙원이라고 생각하면 될 것 같다.


20180908 현지운 rainysunshine@tistory.com


Lovely lady of Arcadia, we met one magic summer day

아르카디아의 사랑스런 여인, 우린 어느 마법 같은 여름날에 만났지

A dream came true and blew away

꿈은 실현되었다가 날아가 버렸어

For as your love began to grow the time had come for me to go

당신의 사랑이 커지기 시작할 때 나는 떠나야 할 시간이 되었지

Now all that I am living for is to comeback to you once more

지금 난 한 번 더 당신에게 돌아가길 바라면서 살아

 

Lovely lady of Arcadia, promise you will wait for me

아르카디아의 사랑스런 여인, 날 기다리겠다고 약속해줘

In your arms I found my Shangrila and it's where I long to be lost in love eternally

네 품안에서 난 샹그릴라를 발견 했어, 내가 영원히 사랑에 빠져 있길 바라던 곳

I feel alone among the crowds and sunny skies are filled with clouds

군중 속에서 고독을 느껴 그리고 햇빛 하늘은 구름으로 가득 차 있지

I miss your kiss and you embrace, the emptying smile that lights your face

네 키스와 포옹이 그리워, 네 얼굴을 밝혀주던 공허한 미소가

And just as long as we're a part, the same old song will haunt my heart

우리가 떨어져 있는 한, 오래된 노래는 내 맘을 사로잡겠지

 

Lovely lady of Arcadia, promise you will wait for me

아르카디아의 사랑스런 여인, 날 기다리겠다고 약속해줘

In your arms I found my Shangrila and it's where I long to be lost in love eternally

네 품안에서 난 샹그릴라를 발견 했어, 내가 영원히 사랑에 빠져 있길 바라던 곳

 

Lovely lady of Arcadia

아르카디아의 아름다운 여인

When these lonely days are thru I will stay and pray

이 외로운 시간이 지나면 난 머물면서 기도할 거야

Arcadia shall be paradise for two, paradise for me and you X2

아르카디아가 둘을 위한 낙원이 되기를, 나와 당신을 위한 낙원이 


2017/09/20 - [1960's/1968] - Rain And Tears – Aphrodite’s Child / 1968


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요