2000s/20032020. 5. 23. 12:00

My Immortal 에반에센스(Evanescence)2003년 발표한 데뷔 앨범 <Fallen>에 수록한 곡으로 캐나다 1, UK 7, US 7, 연말결산 19, 아일랜드 20위 등을 기록했다. 그래미 팝 퍼포먼스 부문 후보에 올랐으나 로스 론리 보이스(Los Lonely Boys) Heaven이 받았다.

 

기타의 벤 무디(Ben Moody)와 보컬의 에이미 리(Amy Lee), 키보드의 데이빗 하지스(David Hodges) 등이 만들고이 프로듀서를 맡았다. 원래는 2000년 앨범 <Origin>에 수록했으나 회사에서는 관현악을 넣어 재편집했다. 관현악 편곡은 작곡가 그램 레벨(Graeme Revell)이 했다.

 

에이미뉴스닷컴에서 전 그 버전을 싫어해요. 우리가 계약하기 전의 오래된 버전이죠. 하지만 라디오에서는, 팬들은 그 버전을 더 좋아하는 것 같아요라고 말했고 MTV와의 인터뷰에서는 회사가 그 버전에 꽂혀서 우리가 정말 원했던 버전을 사용하지 못하게 했어요. 우린 돌아가서 싸웠지만 결국 포기했죠. 하지만 정말 화가 났어요. 제 목소리뿐만 아니라 데모의 전체적인 걸 다 싫어해요. 진짜 피아노도 아니고 소리의 질도 아주 나쁘죠. 밤늦게 녹음을 해야 했는데, 아무도 봐주는 사람이 없었어요. 우린 세션비를 낼 돈 없었거든요라고 말했다. 커랭과의 인터뷰에서는 아주 오래된 버전이예요. 진짜 피아노가 아니라 미디 속의 피아노로로 만들었죠. 그때는 제가 17살이었고 아버지 회사에서 일이 끝나고 밤늦게 스튜디오를 쓰라고 해서 그때 녹음한 거예요. 정말 그 녹음을 싫어해요. 물론 어릴 때니까 사랑스럽죠. 제 목소리를 찾으려고 실험하던 때니까요라고 말했다.

 

마지막에 모스 부호가 나오는 것에 대해 넷뮤직과의 인터뷰에서 사실 그 소리는 우리가 사용하던 키보드의 사전 설정 패턴에 있는 거예요. 음을 충분히 길게 유지하면, 모스 코드와 비슷한 소리가 나는 걸 보고, 멋있게 들린다고 생각했죠. 그래서 그걸 남겨두었어요. 그러니까 솔직히 말하면 그건 아무 의미도 없이 우연히 그렇게 된 거예요라고 말했다.

 

뮤직비디오는 데이빗 몰드(David Mould)가 감독을 맡았고 스페인 바르셀로나에서 흑백으로 촬영했다. 은 이 MV를 촬영 후 2주 뒤에 갑자기 팀을 떠났다. 에이미가 함께 있는 장면이 없어 팬들은 감독이 이미 알고 그렇게 만든 것이 아니냐는 추측을 내놨으나 에이미그렇게 생각할 수도 있지만 감독이 알고 있지는 않았어요. 그때까지도 우리 모두 몰랐거든요. 우연 이예요라고 말했다. 에이브릴 라빈(Avril Lavigne)의 밴드로 갔고 대타로 테리 발사모(Terry Balsamo)가 들어왔다. MTV VMA 록부문 후보에 올랐으나 (Jet)Are You Gonna Be My Girl이 받았다.

 

가사는 이별 후에 혼자 남겨진 이야기인데, 제목으로 봐서 상대가 죽은 것 같기도 하다. 가사는 완전히 허구예요. 영혼을 말하지만 신이나 종교와는 아무 상관이 없어요. 그때는 아직 제가 고등학생 때라서 별다른 경험이 없었어요라고 말했다.

 

20200523 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

무단전재 및 재배포 금지


I'm so tired of being here

여기 있는 게 너무 지쳐

Suppressed by all my childish fears

내 모든 유치한 공포로 억압받으면서

And if you have to leave

네가 떠나야 한다면

I wish that you would just leave

그냥 떠나길 바라

'Cause your presence still lingers here

여기서 네 존재가 여전히 여기 남아

And it won't leave me alone

날 혼자 두지 않을 테니까

 

These wounds won't seem to heal

이 상처는 치유될 것처럼 보이지 않아

This pain is just too real

이 고통은 너무 리얼해

There's just too much that time cannot erase

지울 수 없는 시간이 너무 많아

 

When you cried I'd wipe away all of your tears

네가 울면 네 모든 눈물을 닦아 주고

When you'd scream I'd fight away all of your fears

네가 꿈을 꾸면 네 모든 공포를 없애기 위해 싸우면서

And I held your hand through all of these years

지난 모든 세월 네 손을 잡았어

But you still have all of me

하지만 넌 여전히 내 모든 걸 가지고 있어

 

You used to captivate me by your resonating light

넌 공명하는 빛으로 날 사로잡곤 했지

Now I'm bound by the life you left behind

이제 나는 네가 남기고 떠난 삶에 얽매여있어

Your face it haunts my once pleasant dreams

네 얼굴은 한때 나의 즐거웠던 꿈들을 쫓아다니고

Your voice it chased away all the sanity in me

네 목소리는 내 안의 온전한 정신들을 쫓아내

 

These wounds won't seem to heal

이 상처는 치유될 것처럼 보이지 않아

This pain is just too real

이 고통은 너무 리얼해

There's just too much that time cannot erase

지울 수 없는 시간이 너무 많아

 

When you cried I'd wipe away all of your tears

네가 울면 네 모든 눈물을 닦아 주고

When you'd scream I'd fight away all of your fears

네가 꿈을 꾸면 네 모든 공포를 없애기 위해 싸우면서

And I held your hand through all of these years

지난 모든 세월 네 손을 잡았어

But you still have all of me

하지만 넌 여전히 내 모든 걸 가지고 있어

 

I've tried so hard to tell myself that you're gone

네가 떠났다고 내 스스로에게 열심히 말했어

But though you're still with me

하지만 넌 여전히 나랑 있고

I've been alone all along

난 계속 혼자야

 

When you cried I'd wipe away all of your tears

네가 울면 네 모든 눈물을 닦아 주고

When you'd scream I'd fight away all of your fears

네가 꿈을 꾸면 네 모든 공포를 없애기 위해 싸우면서

And I held your hand through all of these years

지난 모든 세월 네 손을 잡았어

But you still have all of me

하지만 넌 여전히 내 모든 걸 가지고 있어

Ah, me, ah, me, ah


[2000's/2003] - Bring Me To Life - Evanescence Feat. Paul McCoy 

[2000's/2006] - Good Enough - Evanescence 


후원을 기다립니다

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요