2010s/20122020. 6. 18. 22:00

Laura뱃 포 래쉬스(Bat For Lashes)2012년 발표한 3번째 스튜디오 앨범 <The Hunted Man>에 수록한 곡으로 UK 144위를 기록했고 피치포크 선정 ‘2010년대 최고의 노래’ 55위에 올랐다.

 

나타샤 칸(Natasha Khan)저스틴 파커(Justin Parker)가 만들고 나탸사가 프로듀서를 맡았다. 나타샤L&Q와의 인터뷰에서 회사에서 저스틴과 작업해 보라며 추천했어요. 전 같으면 하지 않았을 거예요. 하지만 그 작업을 통해 정말 많은 것을 배웠어요. 마치 워크샵 같았어요. 회사에서는 제가 더 많은 히트곡을 내야 한다고 생각해서 낸 결정이었어요. 전 당시에 그 생각이 아이러니하다고 생각했어요. 어차피 회사에서 결정한 지금까지의 싱글들처럼 모든 곡들이 저 같을 것이니까요라고 말했다.

 

나타샤스핀과의 인터뷰에서 런던의 한 아파트에서 있었던 극도로 퇴폐적인 파티를 다녀온 후에 마음이 공허해진 여파로 고생하는 친구 때문에 만든 거예요. 그 친구의 실제 이름이 로라는 아니예요. 그 친구랑 끝까지 둘만 남았는데요. 우리는 껴안고 잤어요. 그런데 그 친구는 아침이 되자 공포에 떨었어요라고 말했다. 일각에서는 데이빗 린치(David Lynch) 감독의 <트윈 픽스(Twin Peaks)> 시리즈에 나오는 로라 파머(Laura Palmer)일 것으로 추측하기도 했다.

 

나타샤는 또한 포틀랜드 머큐리와의 인터뷰에서 가사에 이야기가 있는 것 같아요. 한 절친에 대한 이야기예요. 파티에서 같이 있었고 그 파티 이후에 있던 일이죠. 하지만 너무나도 개인적인 이야기라 사람들이 곡을 들으면서 (노래의 사실에 대해) 너무 많이 생각하지 않았으면 좋겠어요. 사람들이 자신의 마음속에 새겨듣는 노래라고 생각하거든요. 그게 사람들에게 영향을 미치는 것 같아요. 사람들은 자기들만의 이야기나 로라 또는 로라와 같은 경우가 되어 본 적이 있는 기억을 가지고 있을 테니까요. 취약함, 도피, 그리고 내면을 정말 아프게 하는 순간은 보편적인 주제잖아요. 하지만 그럼에도 우린 그 순간에도 멋지고 아름답고 싶어 하는 것 같아요. 그리고 우리 모두는 그것을 이해하고요. 가끔 우리는 테이블 위에서 술도 마시고 춤도 추고 싶고, 그런 느낌으로부터 벗어나고 싶기도 해요. 때로는 실제 인물과 그 취약함이 (오히려) 정말 아름답다고, 반짝이고 완벽할 필요는 없다고 말하는 얘기예요라고 말했다.

 

가사는 사람들과의 즐거운 시간을 가지고 혼자 남아 공허한 친구에게, 너는 누구보다도 위대한 존재라고 위로하는 내용인 것 같다. 영원할 것만 같던 화려한 파티에서의 흥겨움 뒤에 찾아오는 외로움을 통해 어쩌면 위대한 것은 결핍과 부족함, 취약함에 있는 것은 아닌지. 그것을 극복하는 인간이 위대한 게 아닌가 하는 생각이 든다.

 

20200618 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

무단전재 및 재배포 금지


You say that they've all left you behind

넌 말해 사람들이 모두 널 두고 떠났다고

Your heart broke when the party died

파티가 끝났을 때 네 마음은 무너졌다고

Drape your arms around me and softly say

팔로 날 감싸고 부드럽게 말해

"Can we dance upon the tables again?"

"우리 다시 테이블 위에서 춤을 출수 있을까?"라고

 

When your smile is so wide and your heels are so high

네 미소가 아주 크고 네 힐이 아주 높은데

You can't cry

울 수는 없어

Get your glad rags on

즐거운 누더기를 걸치고

And let's sing along to that lonely song

그 외로운 노래에 맞춰 노래를 부르자

 

You're the train that crashed my heart

넌 내 마음을 부수는 기차

You're the glitter in the dark

어둠속의 반짝임

Ooh, Laura, you're more than a superstar

, 로라, 넌 슈퍼스타 그 이상이야

And in this horror show

이 호러 쇼에서

I've got to tell you so

너에게 그렇게 말해야만 하겠어

Ooh, Laura, you're more than a superstar

, 로라, 넌 슈퍼스타 그 이상이야

 

You say that you're stuck in a pale blue dream

넌 말해 창백한 푸른 꿈에 갇혔다고

And your tears feel hot on my bed sheets

침대 시트위에 네 뜨거운 눈물을 느낀다고

Drape your arms around me and softly say

팔로 날 감싸고 부드럽게 말해

"Can we dance upon the tables again?"

"우리 다시 테이블 위에서 춤을 출수 있을까?"라고

 

When your smile is so wide and your heels are so high

네 미소가 아주 크고 네 힐이 아주 높은데

You can't cry

울 수는 없어

Get your glad rags on

즐거운 누더기를 걸치고

And let's sing along to that lonely song

그 외로운 노래에 맞춰 노래를 부르자

 

※ You're the train that crashed my heart

넌 내 마음을 부수는 기차

You're the glitter in the dark

어둠속의 반짝임

Ooh, Laura, you're more than a superstar

로라넌 슈퍼스타 그 이상이야

And in this horror show

이 호러 쇼에서

I've got to tell you so

너에게 그렇게 말해야만 하겠어

Ooh, Laura, you're more than a superstar

로라넌 슈퍼스타 그 이상이야

 


[2000's/2009] - Daniel - Bat For Lashes 


후원을 하시려면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요