본문 바로가기
1950s/1956

Don't Forbid Me - Pat Boone / 1956

by 현지운 Rainysunshine 2021. 4. 2.
728x90

Don't Forbid Me는 팻 분(Pat Boone)이 1956년 발표한 곡으로 US 1위, R&B 10위, 연말결산 6위, 1950년대 결산 60위, UK 2위 등을 기록했다.  

작곡가 찰스 싱글턴(Charles Singleton, 19130917 ~ 19851212)이 만들고 빌리 본(Billy Vaughn)이 이끄는 오케스트라가 편곡하고 연주했다. 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)가 먼저 녹음했으나 테이프가 잡동사니들과 뒤섞여 방치되는 바람에 발표할 수 없었고 에게 기회가 주어졌다. 

가사에서 화자는 궁극적으로 상대에게 자신의 사랑을 받아달라는 말을 하고 있다. 보통의 노래들과 달리 자신의 사랑을 받아줘야 하는 이유를 춥기 때문이라는 근거를 달고 있어 재밌는 것 같다.  

  

20210402 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

Don't forbid me to hold you tight
내가 널 꽉 잡는 걸 금지하지 마 
A-darlin', don't-a forbid me to hold you tight
달링, 내가 그러는 걸 막지 마 
Let me hold you in my lovin' arms
내 사랑스런 품에 널 안게 해줘 
'Cause it's cold and I can keep you warm
추워서 내가 널 따듯하게 할 수 있으니까 

A-don't-a forbid me to kiss your lips
네 입술에 키스하는 걸 금지하지 마 
A-darlin' don't-a forbid me to kiss your lips
달링 내가 그러는 걸 막지 마 
Let me kiss you please, baby, please
네게 키스하게 해줘, 베이비
'Cause it's cold and your lips might freeze
추워서 네 입술이 얼지도 모르니까 

Well, there's a strong west wind a-blowin'
강한 서풍이 불어 
And there's a big blue moon above
위에는 큰 파란 달이 있고 
And, pretty baby, I've been knowin'
예쁜 베이비, 난 알고 있어 
You need some heart-warmin' love
네겐 마음 따듯한 사랑이 필요하다는 걸 

So don't-a forbid me to talk sweet talk
그러니 달콤한 말 하는 걸 금지하지 마 
Darlin' don't-a forbid me to talk sweet talk
달링 내가 그러는 걸 막지 마 
Let me fill your little heart with fire
네 작은 가슴을 불로 채우게 해줘
'Cause it's cold, so don't forbid my desire
추우니까 내 욕망을 금지하지 마

It's so cold (it's so cold)
아주 추워
So don't forbid-a my desire
그러니 내 욕망을 금지하지 마 
(Don't forbid my desire)
내 욕망을 막지 마  

 

[1950s/1956] - I’ll Be Home - Pat Boone

[1950s/1957] - Love Letters In The Sand - Pat Boone

[1950s/1958] - April Love - Pat Boone

[1960s/1961] - Moody River - Pat Boone

 

후원을 하시려면 

Buy Me A Coffee

 

반응형

댓글0