본문 바로가기
1950s/1957

Love Letters In The Sand - 팻 분 Pat Boone / 1957

by Rainysunshine 2024. 10. 8.
반응형

Love Letters In The Sand는 US 가수이자 배우인 팻 분(Pat Boone, Patrick Charles Eugene Boone)이 1957년 발표한 히트곡 모음집 <Pat's Great Hits>에 수록한 곡으로 캐나다 1위, UK 2위, US 5주 1위, 연말결산 2위 등을 기록했다. 연말결산 1위는 엘비스 프레슬리(Elvis Presley)의 All Shook Up이다. 

 

1931년 마제스틱 댄스 오케스트라(Majestic Dance Orchestra)의 연주에  헬렌 로우랜드(Helen Rowland)가 처음 녹음했고, 같은 해 테드 블랙 오케스트라(Ted Black Orchestra)의 연주에 진 오스틴(Gene Austin)과 리 모스(Lee Morse)가 각각 따로 녹음해 발표했다. 아바(Abba)가 I Do, I Do, I Do, I Do, I Do에서 레퍼런스 하지 않았나 싶다. 

 

닉 케니(Nick Kenny, 18950203 - 19751201)가 동생 찰스 케니(Charles Kenny, 18980623 – 19920120)의 도움을 받아 뉴욕데일리미러에 발표한 시를 보고 작곡가 제이 프레드 쿠츠(J Fred Coots, 18970502 – 19850408)가 윌리엄 헨드릭슨(William D. Hendrix)의 The Spanish Cavalier에 영향을 받아 만든 곡이다. 의 버전은 빌리 본(Billy Vaughn)이 프로듀서를 맡았고 이 직접 휘파람을 불었다. 처음에는 Bernardine의 B면으로 발표했다가 폭발적인 반응에 A면으로 바꾸었다. 

 

가사는 모래위에 적은 글자처럼 쉽게 지우고 떠난 사랑에 대한 이야기를 중의적으로 하고 있다. 화자는 모래 위에 진심으로 적은 사랑의 편지가 지워질 때마다 슬퍼했지만 상대는 그걸 보며 웃었고 결국 헤어질 때도 그런 건 아무 의미 없다며 그 순간을 부정하며 떠났다. 화자의 사랑 자체가 모래성같이 허망한 것이었음을 표현하는 것 같다.  

 

현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

On a day like today

오늘 같은 어떤 날

We passed the time away

Writing love letters in the sand

우린 모래 위에 연애편지 쓰면서 시간을 보냈지

 

How you laughed

넌 얼마나 웃었는지

When I cried Each time I saw

The tide take our love letters from the sand

모래 위 편지를 없애는 물결을 볼 때마다 내가 울 때면

 

You made a vow that you would ever be true

넌 진실하겠다고 맹세했지만

But somehow that vow meant nothing to you

그 맹세가 네겐 아무 의미도 없었지

 

Now my broken heart aches

지금은 상처받은 맘이 아파와

With every wave that breaks over love letters in the sand

모래 위 사랑편지들을 부셔버리는 파도에 

 

[1950s/1956] - Don't Forbid Me - Pat Boone

[1950s/1956] - I'll Be Home - Pat Boone

[1950s/1958] - April Love - Pat Boone

[1960s/1961] - Moody River - Pat Boone

[1970s/1977] - You Light Up My Life - 데비 분 Debby Boone

 

반응형
그리드형