1960s/19692013. 11. 20. 05:00



Both Sides Now조니 미첼(Joni Mitchell)이 만들고 부른 곡으로 1969년에 발표한 앨범 <Clouds>에 수록한 곡이다주디 콜린스(Judy Collins)의 버전이 먼저 알려져 크게 히트했고 이후 아주 많은 가수들이 커버했다. 국내에서도 양희은이 1971년 구름, 사랑 그리고 인생이란 제목으로 번안해 불렀다.  롤링 스톤 선정 역사상 가장 위대한 500곡에 포함되어 2004170, 2010171위를 기록했다.

 

조니의 곡 중 가장 잘 알려진 곡으로 소울 벨로우(Saul Bellow)의 <Rain King, Henderson>에 나오는 글귀에서 영감을 받아 1967년 3월에 만들었다. 조니는 비행기에서 소울의 책을 보고 있었다. 그러다 책의 주인공 헨더슨이 아프리카로 가는 비행기에서 구름을 내려다보는 부분을 읽게 되었고 조니도 책을 잠시 내려놓고 창밖의 구름을 바라보았다. 그리고 즉시 가사를 쓰기 시작했다.

 

이 곡을 처음 부른 가수는 주디 콜린스(Judy Collins)주디조니에게 곡을 듣자마자 1967년 앨범 <Wildflowers>에 수록했다. 이로 인해 조니는 단숨에 세인들의 품에 안겼다. 당시 이 곡을 들은 페어포트 컨벤션(Fairport Convention)1967년에 이 곡을 데모로 만들었으나 미루다가 2000년이 돼서야 발매되었다.

 

1992알란 베이커(Alan Baker)에 의해 그림책으로도 발간되었고 2003리차드 커티스(Richard Curtis) 감독의 <러브 액츄얼리(Love Actually)>에서 조니의 CD를 선물하는 장면 후에 사용되었다.

 

국내에서 이 곡이 가장 강렬하게 인지된 것은 1993한석규양정아가 모델로 등장했던 빈폴 CF가 아닐까 싶다. 주디의 버전보다 무반주의 그 곡을 더 찾아 헤맸던 기억이 있다. 개인적으로는 이 곡의 가사를 처음 해석했을 때 심오하게 다가오던 철학적 의미가 어렴풋이 기억 난다

 

20131120 현지운 rainysunshine@tistory.com



Bows and flows of angel hair and ice cream castles in the air and feather canyons everywhere I've looked at clouds that way

굽이쳐 돌아가는 천사의 머릿결과 공중에 떠 있는 아이스크림 성 그리고 곳곳에 있는 가벼운 협곡, 난 구름을 그런 식으로만 보아왔어요

But now they only block the sun, they rain and snow on everyone

하지만 지금 구름은 해를 막고 서서 사방에 비와 눈을 뿌리네요

So many things I would have done but clouds got in my way

해야 할 일이 아주 많이 있었는데 구름이 날 막았어요

 

I've looked at clouds from both sides now from up and down and still somehow

It's cloud's illusions I recall I really don't know clouds at all

이제 난 구름을 위와 아래 양쪽에서 보았죠 하지만 어쨌든 여전히 내가 기억하는 것은 구름의 환영이라 구름이 무엇인지는 정말 전혀 모르겠어요

 

Moons and Junes and Ferris wheels the dizzy dancing way you feel when every fairy tale comes real I've looked at love that way

달들과 6월들, 페리스 관람차. 모든 동화가 현실이 될 때 당신이 느끼는 어지러운 춤, 난 사랑을 그런 식으로만 보아왔지요

But now it's just another show, you leave 'em laughin' when you go

하지만 이제 또 다른 새로운 쇼가 시작되네요, 당신은 그들이 웃게 내버려 두고 가죠

And if you care don't let them know, don't give yourself away

그들이 모르게 하려면 자신의 생각을 다 말하지 말아요

 

I've looked at love from both sides now from win and lose and still somehow

It's love's illusions I recall I really don't know love at all

난 이제 사랑에 성공도 하고, 실패도 했기에 양쪽 면에서 사랑을 보게 되었지만 내가 기억하는 건 사랑에 대한 환영이라 정말 사랑이 무엇인지는 전혀 모르겠어요

 

Tears and fears and feeling proud to say, "I love you" right out loud

눈물, 두려움들 그리고 사랑해라고 크게 외치기 위한 담대한 느낌

Dreams and schemes and circus crowds I've looked at life that way

꿈과 계획 그리고 서커스의 관중들 난 삶을 그런 식으로만 보아왔죠

But now old friends are acting strange,they shake their heads, they say I've changed

하지만 내 오랜 친구들은 이상하게 행동하고 고개를 저으며 내가 변했다고 말하죠

But something's lost, but something's gained in living every day

하지만 매일을 살아가면서 뭔가를 잃고 뭔가를 얻죠

 

I've looked at life from both sides now from win and lose and still somehow

It's life's illusions I recall I really don't know life at all

이제 난 성공도 하고 실패도 해서 양쪽에서 삶을 보지만 내가 기억하는 건 삶의 환영이라 삶이 무엇인지는 정말 전혀 모르겠어요


 



2018/01/29 - [1960's/1967] - Both Sides Now – Judy Collins / 1967 

2018/02/19 - [1970's/1970] - Big Yellow Taxi – Joni Mitchell / 1970 

2012/10/20 - [1970's/1974] - Free Man in Paris - Joni Mitchell / 1974

2013/05/01 - [1970's/1974] - Help Me - Joni Mitchell / 1974



Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요