본문 바로가기
1960s/1967

A Day In The Life - The Beatles / 1967

by 현지운 Rainysunshine 2021. 8. 2.

A Day In The Life비틀즈(The Beatles)가 1967년 발표한 8번째 스튜디오 앨범 <Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band>에 수록한 곡으로 싱글의 경우 B면으로만 발매해 차트에 오르지는 못했다. 롤링스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡'에 포함되어 2004년 26위, 2010년 28위를 차지했고 이 외에도 다수의 매체에서 역대급 곡으로 평가하고 있다. 2010년 경매에서 존 레논(John Lennon)이 손으로 고쳐 쓴 악보가 천 2백만 달러에 낙찰되었다.  

 

존 레논(John Lennon)이 신문에서 읽은 내용과 폴 매카트니(Paul McCartney)가 어린 시절 겪은 내용을 각각 따로 만들어 합친 작품이다.두 사람의 곡을 합치려 했을 때 조지 마틴(George Martin)은 두 곡사이를 어떻게 메워야 할지 몰라 처음에는 그냥 24마디를 비워놓은 채 있었다. 처음 녹음 때에는 오케스트라가 아니라 매니저 말 에반스(Mal Evans)에게 숫자를 21까지 세고 자명종의 소리를 울리게끔 했다. 이 버전은 1996년 발매된 <Anthology 2>에 수록되었다.  

 

사이의 간극을 메우는 오케스트라 섹션에 대한 아이디어는 의 생각이었다. 오케스트라 섹션은 41명이 연주했다. 연주자들은 정식 연주 드레스를 입고 오라고 통보 받았지만 스튜디오에 왔을 때 제작측에서는 가짜 코, 파티 모자, 고릴라 손바닥 장갑 등 파티관련 용품을 제공하고 전형적인 형식을 갖춘 세션이 아니라고 암시를 주었다. 지휘는 이 했고 프로듀서는 조지가 맡았다. 연주자들은 낮은 음에서 점차 최고로 높은 음까지 올리도록 지시받았다. 어떤 부분은 리하르트 바그너(Richard Wagner)의 오페라 <니벨룽겐의 반지(Der Ring Des Nibelungen> 1부 ‘라인의 황금(Das Rheingold)’ 중 Entry Of The Gods Into Valhalla를 떠오르게 한다.

 

둘의 목소리는 오케스트라의 글리산도 편곡으로 구분 지었다. 이 부른 부분은 피아노로 따로 작업한 것으로 원래는 다른 곡으로 만들려고 했던 것이다. 마지막은 피아노 세 대를 동시에 두들기고 소리가 점차 줄어듦에 따라 페이드아웃 시켰다. 그 시간이 42초다. 그와 동시에 공기 소리가 점차 들리는데, 그것은 에어컨 소리다. 일종의 카덴차로 예상되는 수순을 예상과 달리 즉흥적으로 처리한 것이다. 조지는 “당시 빠져 있던 아방가르드 스타일에 영향을 받았어요. 이전과 다른 시도로 인해 비틀즈의 팬들을 모두 잃는 게 아닌가 무섭기도 했죠. 하지만 캐피톨 사장에게 들려주고 난 후 그런 기분이 사라졌어요”라고 말했다.  

 

가사는 제목처럼 삶의 하루에 일어난 일상을 소소하게 그린 것이다. 비틀즈의 곡으로는 드물게 가사에 제목이 없다. 첫 부분은 아일랜드 흑맨주 회사 기네스의 상속자인 21살의 타라 브라운(Tara Browne)의 죽음에 관한 것을 신문에서 읽고 만들었다. 타라는 1966년 12월 18일 자신이 몰던 자동차로 주차해 있는 밴을 빠른 스피드로 들이박아 사망했다.   타라와 알고 지냈던 사이여서 더 큰 충격을 받았다. 당시  타라에 관한 기사라고는 젼혀 생각지 못하고 한 정치인이 마약을 하고 차를 몰다 신호등을 놓친 것으로 생각하고 있었다. 은 “그 사건을 그대로 옮긴 건 아니예요. 실제로 타라는 차에서 마약 상태가 아니었죠. 그것은 저의 마음 상태를 나타낸 거라고 볼 수 있어요. 그래서 가사의 내용은 소설에 가깝습니다”라고 말했다. 두 번째 절의 "The English Army had just won the war"는 이 1967년 출연했던 영화 <How I Won The War>에서의 역할을 말한 것이다.  

은 "I'd love to turn you on"은 심리학자 팀 리어리(Time Leary)의 문장인 'Turn on, tune in, drop out'에서 가져온 것이고 가사를 쓰고 나서 과 “이거 마약에 관한 노래잖아? 그치”란 표정으로 서로 바라보았다고 말했다. 둘의 느낌은 맞아 떨어져 BBC는 이 부분을 듣고 마리화나에 관한 노래라 생각해서 방송을 금지시켰다. 
"found my coat ~ " 부분은 회사에 출근하는 사람이 잠에서 깨어 겪는 평범한 아침의 일상을 그리고 있다. 은 이 부분을 학교 버스타고, 담배피고, 수업을 듣던 그리운 학창시절을 생각하며 썼다. 이것은 앨범의 주제와도 맞아떨어지는 것이기도 하다. Penny Lane이나 Strawberry Fields Forever 역시 비슷한 주제 때문에 이 앨범에 넣으려 했었다. 마지막 절은 "도로위의 구멍들(The holes in our roads)"란 제목을 단 데일리 메일에서 영감을 받아 쓴 것이다. 은 "Now they know how many holes it takes to"와 "the Albert Hall"을 어떻게 연결해야 할지 난감했다. 그 때 친구인 테리 도란(Terry Doran)이 "fill"을 사용하는 것이 어떻겠냐고 제안했다.  

 

20210802 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

I read the news today

오늘 신문을 읽었지

Oh boy, about a lucky man who made the grade

오, 성공한 행운아에 관한 걸

And though the news was rather sad

그 뉴스는 슬펐지만

Well, I just had to laugh I saw the photograph

사진을 보고 웃을 수밖에 없었어

 

He blew his mind out in a car

그는 흥분해서 

He didn't notice that the lights had changed

신호등이 바뀌는 걸 못 봤어

A crowd of people stood and stared

군중들이 서서 지켜보았고

They'd seen his face before

사람들은 전에 그의 얼굴을 보았지만

Nobody was really sure if he was from the House of Lords

아무도 그가 상원의원인지 아닌지 확신하지 못 했어

 

I saw a film today 난 오늘 영화를 봤지

Oh boy, the English army had just won the war

오, 영국 군대가 전쟁에서 막 이겼어

A crowd of people turned away

많은 사람들이 외면했지만

But I just had to look, having read the book

책을 읽었기에 봐야만 했어

I'd love to turn you on

널 환각에 빠지게 하고 싶어

 

Woke up, fell out of bed

침대에서 떨어져 일어났어

Dragged a comb across my head

빗으로 머리를 빗고

Found my way downstairs and drank a cup

계단 아래로 내려가서 물 한잔 하고

And looking up, I noticed I was late

(시계 또는 해)를 보니 늦은걸 알았어

 

Found my coat and grabbed my hat

코트를 찾고 모자를 집고

Made the bus in seconds flat

2층 버스에 탔어

Found my way upstairs and had a smoke

윗 층으로 올라가 담배를 피웠지

And somebody spoke and I went into a dream

그리고 누군가 말할 때 꿈속으로 들어갔어

Ahh, ahh, ahh

 

I read the news today

오늘 신문을 읽었는데 

Oh boy, four thousand holes in Blackburn, Lancashire

랭커셔 블랙번에 4천개의 구멍이 있다는 거야

And though the holes were rather small

구멍들이 작긴 했어도

They had to count them all

모두 세어야만 했지

Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall

사람들은 이제 앨버트 홀을 채우기 위해 얼마나 많은 구멍이 있어야 하는지 알지

I'd love to turn you on

널 환각에 빠지게 하고 싶어         

 

[1960s/1967] - Strawberry Fields Forever - The Beatles  

[1960s/1967] - With A Little Help From My Friends - The Beatles 

[1960s/1967] - All You Need Is Love - The Beatles  

[1960s/1967] - Penny Lane - The Beatles 

[1960s/1967] - Hello Goodbye - The Beatles 

 

사이트를 후원 할 수 있습니다

Buy me a coffeeBuy me a coffee or

 

반응형

댓글0