1990s/19942015. 1. 30. 17:00

Sour Times는 영국 트립합 그룹 포티쉐드(Portishead)1994년 발표한 앨범 <Dummy>에 수록한 곡으로 처음 싱글로 내놓았을 때는 영국에서 57위 정도에 그쳤으나 다음 싱글인 Glory Box가 큰 인기를 얻자 뒤늦게 인기를 얻어 영국 13, 미국 53위에 올랐다. 로버트 다이머리(Robert Dimery)토니 비스콘티(Tony Visconti)<죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 1001(1001 songs you must hear before you die)>에 수록되었다.

 

곡은 팀의 세 멤버인 제프 배로우(Geoff Barrow), 베스 기본스(Beth Gibbons), 에이드리안 어틀리(Adrian Utley)가 만들었고 프로듀서는 에이드리안이 주도적으로 맡았다. B면 곡인 Airbus Reconstruction는 제프의 학교 친구들이 만든 밴드 에어버스(Airbus)의 곡이다. 이들은 이 곡을 시작으로 함께 했다. 제프AV클럽과의 인터뷰에서 저는 베스랑 이 곡을 만들었는데 기타가 필요했어요. 그래서 이전부터 알고 있었던 아드리안에게 전화화 와달라고 부탁을 했죠. 그는 가지 않고 우리와 계속 같이 있어서 팀이 되었어요라고 말했다.

 

퍼커션과 기타는 <미션 임파서블>을 위해 아르헨티나 작곡가인 랄로 쉬프린(Lalo Schifrin)이 작곡한 Danube Incident에서 가져온 것이고 뮤직비디오는 이들이 만든 단편 영화 <To Kill A Dead Man>에서 가져온 것이다.

 

1995리처드 도너(Richard Donner) 감독의 <어쌔신(Assassins)>에 사용되었고 영국 R&B 그룹 4112004년 이 곡을 샘플링해서 만든 Teardrops를 발표했다.

 

가사의 해석에 대해서는 현재의 사랑을 버리고 새로운 사랑을 찾아 떠나는 것으로 보는 시각이 많은 것 같다. 거기에 맞춰 해석을 하면 1절만 이전의 관계, 2절은 종교, 3절은 자아, 4절은 문화와 인류를 언급하는 것 같다. 즉 과거의 관계, 정치, 종교, 문화, 인류 등을 다 버리고 하고 새로운 사랑을 찾아 떠나자는 것이다. 하지만 좀 더 정확한 해석을 위해선 이들의 경험 속으로, 언어가 지닌 이들만의 개인적 은유 속으로 들어가야 할 것 같다

 

20150130 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

 

To pretend no one can find the fallacies of morning rose, forbidden fruit, hidden eyes, courtesies that I despise in me

아침 장미의 오류들, 금지된 과일, 숨은 눈들, 내가 경멸하는 내 안의 공손함을 아무도 알지 못하는 체하기 위해

Take a ride, take a shot now

, 이제 시도해봐

 

'Cause nobody loves me, it's true, not like you do

아무도 너처럼 날 사랑하지 않으니까, 사실 그래

 

Covered by the blind belief that fantasies of sinful screens bear the facts assume the dye

죄스런 영상들의 환상들이 물들인 것 같은 사실들을 견딘다는 맹목적인 믿음으로 뒤덮인

End the vows no need to lie, enjoy

맹세의 끝은 거짓말이 필요 없으니 즐겨

Take a ride, take a shot now

, 이제 해봐

 

'Cause nobody loves me, it's true, not like you do

아무도 너처럼 날 사랑하지 않으니까사실 그래

 

Who oo am I, what and why?

난 누구이고, 무엇이고 왜 있는 거지?

'Cause all I have left is my memories of yesterday

내가 남긴 거라곤 어제의 기억들뿐

Ohh, these sour times

아 이 불쾌한 시간들

 

'Cause nobody loves me, it's true, not like you do

아무도 너처럼 날 사랑하지 않으니까사실 그래

 

After time the bitter taste of innocence decent or race scattered seed, buried lives

순전히 품위 있는 쌉쌀한 취향이나 씨를 뿌리고 생매장하는 종족의 시대가 지나고

Mysteries of our disguise revolve circumstance will decide.

우리 변장의 신비는 순환하고 상황이 결정하지

  

  

[1990's/1994] - Glory Box - Portishead / 1994


'1990s > 1994' 카테고리의 다른 글

The Dreamer - N.EX.T / 1994  (0) 2015.02.24
The Ocean(불멸에 관하여) - N.EX.T / 1994  (0) 2015.02.24
Sour Times - Portishead / 1994  (0) 2015.01.30
Love Me For A Reason - Boyzone / 1994  (0) 2015.01.16
Girls & Boys - Blur / 1994  (0) 2014.09.12
Zombie - The Cranberries / 1994  (0) 2014.06.09
Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요