1980s/19802018. 2. 1. 05:00

Another One Bites The Dust(Queen)1980년 발표한 8번째 스튜디오 앨범 <The Game>에 수록한 곡으로 싱글만 7백만 장 이상이 팔렸고 미국과 캐나다 1, 아일랜드 6, 영국 7, 미국 1980년대 결산 14, 미국 역대 결산 40(2017년 기준) 등을 기록했다. AMA 가장 좋아하는 싱글 부문을 수상했고 그래미 베스트 록 그룹 퍼포먼스 부문 후보에 올랐으나 밥 시거 앤 더 실버 블렛 밴드(Bob Seger And The Silver Bullet Band) Against The Wind가 받았다.

 

곡은 팀의 베이스 주자 존 디콘(John Deacon)이 만들었고 라인홀드 맥(Reinhold Mack)이 공동으로 프로듀서를 맡았다. 은 이 곡에서 리드 기타, 리듬 기타, 베이스, 피아노, 퍼커션 등의 악기를 연주했다. 브라이언 메이(Brian May)는 기타 이펙터와 하모나이저를, 로저 테일러(Roger Taylor)가 한 번 들으면 잊혀 지지 않는 드럼을 연주해 반복(루핑)했다.

 

드럼 소리는 거의 모든 방송국과 행사에서 한 번씩 사용하지 않았을까 싶을 정도로 많이 들었다. 개인적으로는 NBA 농구가 생각난다. 실베스터 스탤론(Sylvester Stallone)이 감독과 주연을 맡은 1982년 영화 <록키 3(Rocky 3)>에서 이곡을 사용하려 했으나 허가를 받지 못해 무산되었다. 하지만 그로인해 서바이버(Survivor)Eye Of The Tiger가 탄생했다.

 

팀원들은 탐착치 않게 생각했지만 브라이언의 매니저가 이 곡은 싱글로 내야 한다고 말했다. 한 공연 후에 마이클 잭슨(Michael Jackson)도 같은 의견을 제시해 싱글로 발표하게 되었다. 로저 Q와의 인터뷰에서 “L.A 공연 후에 마이클과 형제들이 방문했어요. 그는 우리 음악을 좋아해서 자주 공연에 오곤 했거든요. 이 곡은 환상적이니 틀림없이 히트할 거라고 말했어요. 꼭 싱글로 내야 한다고라고 말했다. 프레디마이클은 이후 몇 곡을 콜라보로 녹음했으나 아직 정식으로 발표되지는 않았다

은 다큐멘터리 <Days Of Our Lives>에서 드럼 소리가 죽어서 로저는 드럼 입히는 걸 반대했다고 말했다. 로저모조와의 인터뷰에서 “<Jazz>Fun It에서 이미 효과적이지 않은 걸 경험해서 그랬죠. 이 곡을 반대한 건 아니 예요. 물론 싱글로 내는 건 반대 했어요. 드럼에 담요를 다 감싸고 톤이 다운되도록 해서 쳤어요라고 말했다.

 

시크(Chic)버나드 에드워즈(Bernard Edwards) NME와의 인터뷰에서 이 우리 스튜디오에서 몇 시간을 보내다 이 곡을 만들었어요. 뭐 괜찮아요. 근데 괜찮지 않은 건 모든 언론들이 우리의 Good Times을 베꼈다고 말하는 거였어요. 믿기지가 않았어요. 우리 곡은 이 곡보다 무려 1년 전에 나왔는데 말이죠. 그 사람들은 흑인들이 이렇게 창의적일 리가 없어, 멍청한 디스코 그룹이 록 그룹을 카피했을 거야라는 사고를 가진 거 같아요라고 말했다.

 

브라이언이 곡을 만들었지만 구체적으로 어떻게 해야 할지는 프레디(Freddie Mercury)에게 물었어요. 노래는 프레디가 부르니까요. 프레디는 곡이 완성될 때까지 계속 담금질을 해서 목에 피가 날 정도가 되었어요. 이 곡을 아주 특별한 곡으로 만들고 싶어 했죠라고 말했다. 한 때 기독교 복음주의자들에 의해 유행했던 대중음악 백워드 매스킹 리스트에 이 곡이 들어갔다. 이 음반을 뒤로 돌리면 마리화나를 피우기로 결정했어, 마리화나를 피우자(Decide to smoke marijuana)”가 들린다는 것이다. 하지만 은 이런 설을 부인했다.

 

가사는 살인을 하기로 맘먹은 화자가 자신을 다독이며 문 앞에 다가가 총을 쏴 7명을 죽인다는 내용을 담고 있다. 그 이유는 원한관계에 있는 것으로 보이고 2절과 3절에 내용이 나온다. 1929년 미국 금주법 시대에 있었던 발렌타인데이 대학살에서 영감을 얻은 것으로 알려져 있다. 그 사건은 알 카포네( Alphonse Gabriel "Al" Capone) 쪽이 라이벌 조직인 조지 벅스 모란(Geroge Bucks Moran)의 조직원 6명과 보행자 1을 향해 총기를 난사한 사건이다. 하지만 가사의 내용과 일치하진 않는다. ‘Biting the dust’사망에 대한 완곡한 표현으로 스코틀랜드 작가 토비야스 스몰렛(Tobias Smollett)1750년 작품인 <Adventures Of Gil Blas Of Santillane>에 처음 등장하는 표현이다. 마이클이 이 곡에 영향을 받아 Smooth Criminal을 만든 게 아닌 가싶다. 

 

20180201 현지운 rainysunshine@tistory.com


Ooh, let's go!

가보자!

 

Steve walks warily down the street with the brim pulled way down low

스티브는 (모자) 챙을 앞으로 끌어당겨 푹 눌러쓰고 경계하며 거리를 걸었다

Ain't no sound but the sound of his feet, machine guns ready to go

그의 발소리 외엔 아무 소리도 들리지 않았고 총 쏠 준비가 되어 있었다

Are you ready? Hey, are you ready for this?, are you hanging on the edge of your seat?

준비 됐어?, 이봐 이걸 할 준비가 된 거야? 주의를 기울이고 있어?

Out of the doorway the bullets rip to the sound of the beat, yeah

문밖에서 총알은 비트에 맞춰 소리를 찢는다

 

Another one bites the dust, another one bites the dust

한 놈이 죽고, 또 한 놈이

And another one gone, and another one gone

한 놈이 가고 또 한 놈이

Another one bites the dust, yeah, hey, I'm gonna get you too, another one bites the dust

한 놈이 죽고, 너도 역시, 또 한 놈이 죽었어

 

How do you think I'm going to get along without you, when you're gone

네가 떠나고 너 없어 어떻게 잘 지낼 거라고 생각할 수가 있지?

You took me for everything that I had and kicked me out on my own

넌 내가 가진 모든 걸 뺏어갔어 그리고 나 혼자 쫓아냈지

Are you happy, are you satisfied? how long can you stand the heat?

행복해? 만족해? 얼마나 오래 그 압력을 견디나 볼까?

Out of the doorway the bullets rip to the sound of the beat

문밖에서 총알은 비트에 맞춰 소리를 찢는다

 

 

Hey, oh, take it, bite the dust, hey, another one bites the dust

이봐, 받아들이고 죽어, 한 놈이 죽고

Another one bites the dust, ow, another one bites the dust, hey hey

또 한 놈이, 또 한 놈이

Another one bites the dust, hey-eh-eh, ooh

또 한 놈이 죽어 

 

There are plenty of ways you can hurt a man and bring him to the ground

사람을 상처 주고 쓰러트리는 방법은 무궁무진해

You can beat him, you can cheat him, you can treat him bad and leave him when he's down

때리고 속이고 멸시하고 쓰러져 있어도 내버려둘 수 있지

Yeah but I'm ready, yes I'm ready for you, I'm standing on my own two feet

하지만 난 준비됐어, 너와 싸울 준비가 됐다고, 난 두 발로 서 있어(자신감이 넘쳐)

Out of the doorway the bullets rip repeating the sound of the beat, oh yeah

문 밖에선 비트 소리가 반복되면서 총알이 찢고 있어


 

Shoot out, ay-yeah, all right

쏴서 쫓아내, , 좋아 


2017/01/13 - [1970's/1975] - Love Of My Life - Queen / 1975

2013/12/02 - [1970's/1975] - Bohemian Rhapsody - Queen / 1975

2014/12/26 - [1970's/1976] - Somebody To Love - Queen / 1976

2013/03/04 - [1970's/1977] - We Will Rock You - Queen / 1977

2017/08/20 - [1970's/1978] - Don’t Stop Me Now – Queen / 1978

2018/05/30 - [1970's/1979] - Crazy Little Thing Called Love – Queen / 1979 

2015/01/07 - [1980's/1980] - Play The Game - Queen / 1980

2017/03/16 - [1980's/1981] - Under Pressure - Queen Feat. David Bowie / 1981


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요

  1. 예전엔 금지곡이라 몰래 듣던 곡이었죠.
    오랜만에 들으니 참 좋습니다.

    2018.02.01 20:46 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]