1960's/19602020. 1. 11. 22:00

 

Tonight's The Night은 US 4인조 걸그룹 셔를즈(The Shirelles)가 1961년 발표한 데뷔 앨범의 타이틀 트랙으로 US 싱글 39위, R&B 14위 등을 기록했다. 롤링 스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡'에 포함되어 2004401, 2010409위에 올랐다.  


루더 딕슨(Luther Dixon, 19310807 ~ 20091022)과 팀의 리드 싱어 셜리 오웬스(Shirley Owens, Shirley Alston-Reeves)가 만들었다. 루더의 백밴드 딕슨(Dixton)은 블라질 리듬인 바이아오(Baião)에서 영향을 받아 편곡을 했다. 하지만 현의 연주는 드리프터즈(The Drifters)의 There Goes My Baby와 유사하다는 지적을 받고 있다. 롤링 스톤은 수많은 싱커페이션(syncopation 당김음)의 예를 보여주는 라틴 스타일이라고 논평 했다


가사는 첫 성적 경험을 앞둔 여성의 기대와 망설임으로 뒤범벅 된 마음을 표현하고 있다. 셜리의 보컬은 섹스를 하고 싶은 마음과 상처받을지도 모르기 때문에 한편으론 순결을 지키고자 하는 마음이 싸우는 화자의 연인에 대한 갈망을 잘 표현했다는 평가를 받고 있다

 

 

셔를즈셜리, 도리스 콜리(Doris Coley, Doris Kenner-Jackson), 애디 믹키해리스(Addie "Micki" Harris, Addie Harris McPherson), 비벌리 리(Beverly Lee) 등 학교 친구들이 TV쇼에 나가기 위해 결성한 팀이다. 빌보드 싱글 최초로 100위권과 1위에 오른 걸그룹이다. 1위곡은 Will You Love Me Tomorrow.

 

티아라 레코드사와 계약을 맺고 1958년 데뷔곡 I Met Him On A Sunday를 발표했. 이들은 잠시 데카 레코드사에 있다 플로렌스 그린버그(Florence Greenberg)가 만든 셉터사와 계약을 맺고 거기서 루더를 만나 이 곡을 발표했다. 뒤이어 Will You Love Me Tomorrow와 연속으로 5위권 세 곡을 히트시키는 등 루더와 20위권 7곡을 합작했다. 하지만 1966년 셉터를 떠나면서 이후로는 인기를 회복하지 못했다


이들은 성적인 주제를 많이 다룬 노래를 불렀음에도 순진한 학생 이미지를 갖고 있었고 편곡에 있어서 현과 브라질의 바이야오 스타일을 상징적으로 사용했다최초로 걸그룹의 시장성을 타진했고 걸그룹이란 형태의 퍼포머를 개척한 그룹으로 인정받는다. 그로인해 당시 US의 주류 인종인 백인과 흑인 모두에게 어필할 수 있었고 흑인이 주도한 시민운동의 성공을 반영한 레이블 모타운의 출현을 예고했다. US R&B 협회에서 주는 창시자 상을 받았고 1996년 록큰롤 명예의 전당에 추대되었다. 2004년에는 롤링 스톤이 선정한 100대 가수에 뽑혔다.


20200111  현지운 rainysunshine@tistory.com 

  

 

You said you're gonna meet me, tonight's the night

네가 날 만날 거라 말했지, 오늘밤이 그 밤이야

You said you're gonna kiss me,  tonight's the night

네가 내게 키스할 거라고 말했어, 오늘밤이 그 밤이야

 

Well, I don't know said, "I don't know right now" I might love you so

글쎄 모르겠어, 난 잘 모르겠다고 말했지 널 무척 사랑하는 것 같은데

 

You say you're gonna beg me, turn the lights down low

넌 조명을 어둡게 하고 날 조를 거라 말해

You said you're gonna make me feel all aglow

날 뜨겁게 해줄 거라고 말했지 

 

Well, I don't know said, "I don't know right now" I might love you so 

글쎄 모르겠어, 난 잘 모르겠다고 말했지 널 무척 사랑하는 것 같은데

 

I might love you so, you may break my heart

난 널 무척 사랑하지만 넌 내 맘에 상처를 줄지도 몰라

I may want you so much and all my dream been torn apart

난 널 아주 많이 원하고 내 꿈은 산산조각이 나겠지

 

You say you're gonna love me, tonight's the night 

넌 날 사랑하겠다고 말해, 오늘밤이 그 밤이라고

You say you're gonna hold me, tonight's the night

날 안겠다고 말해, 오늘밤이 그 밤이라고

I don't know, said, "I don't know right now" I might love you so

모르겠어, "난 지금당장은 모르겠다"고 말했어, 널 아주 많이 사랑하는 것 같은데

 

Let's take a chance, gonna be a great romance

한 번 모험을 해보자, 멋진 로맨스가 될 거야

Movin' right now, gonna be a great romance (X3)

지금 당장, 멋진 로맨스가 될 거야  

   

 

[1960's/1960] - Will You Love Me Tomorrow - The Shirelles 

[1960's/1962] - Soldier Boy - The Shirelles 


이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요