1990's/19982018. 10. 10. 19:08

Because Of You는 미국 팝 보컬 보이 밴드 98 디그리스(98°, 98 Degrees)1998년 발표한 2번째 스튜디오 앨범 <98 Degrees And Rising>에 수록한 곡으로 미국 3, 영국 36위를 기록했다

 

앤더스 배기(Anders Bagge), 안토 비르기손(Arntor Birgisson), 크리스티안 칼손(Christian Karlsson), 패트릭 터커(Patrick Tucker) 등이 만들었고 앤더스, 안토, 크리스티안이 프로듀서를 맡았다. 뮤직비디오는 웨인 이샴(Wayne Isham)이 감독을 맡았고 미국 샌프란시스코에서 촬영했다.

 

헤어지고 난 뒤에 상대방에 대한 존재를 깨달았다는 내용이다. “꽃이 진 뒤에야 봄이었음을 알았습니다처럼 뼈저린 후회를 동반하는 것 같기도 하다. 이런 가사들이 많은 걸 보면 자신의 개인적인 경험에 갇혀 살 수 밖에 없는 인간의 한계를 느낀다. 

 

20181010 현지운 rainysunshine@tistory.com


You're my sunshine after the rain

넌 비온 뒤의 햇빛

You're the cure against my fear and my pain

내 공포와 고통에 대한 치유

'Cause I'm losing my mind when you're not around

네가 없으면 난 제정신이 아니니까 

It's all (It's all) It's all because of you

그게 다 너 때문이야

 

Baby I really know by now since we met that day

베이비, 이젠 진짜로 알아 우리가 만난 이후부터

You showed me the way I felt it then you gave me love

넌 내가 느끼는 법을 알려주었지 그리고 네게 사랑을 주었어

I can't describe how much I feel for you

너에 대해 얼마나 많이 느끼는지 묘사할 수가 없다

I said baby I should have known by now

지금쯤은 알아야 했는데

Should have been right there whenever you gave me love

네게 사랑을 줄때마다 바로 옆에 있어야 했는데

And if only you were here, I'd tell you yes I'd tell you (oh yeah)

네가 여기 있다면, 너에게 말할 텐데, 그래, 너에게

 

You're my sunshine after the rain

넌 비온 뒤의 햇빛

You're the cure against my fear and my pain

내 공포와 고통에 대한 치유

'Cause I'm losing my mind when you're not around

네가 없으면 난 제정신이 아니니까 

It's all (It's all) It's all because of you

그게 다 너 때문이야

 

Honestly, could it be you and me like it was before neither less or more

솔직히, 더도 말고 덜도 말고 이전처럼 너와 나 일수 있을까?

'Cause when I close my eyes at night

밤에 눈을 감을 때면

I realize that no one else could ever take your place

너 자리를 대신할 사람이 아무도 없다는 걸 깨달아

I still can feel and it's so unreal when you're touching me, kisses endlessly

여전히 느낄 수 있어 그리고 네가 날 만지고 끊임없이 키스할 때 아주 비현실적이지

It's just a place in the sun where our love's begun

그것은 우리의 사랑이 시작되는 태양 안에 있는 곳

I miss you, yes I miss you baby, oh yeah

네가 그리워, 그래, 네가 그리워

 

You're my sunshine after the rain

넌 비온 뒤의 햇빛

You're the cure against my fear and my pain

내 공포와 고통에 대한 치유

'Cause I'm losing my mind when you're not around

네가 없으면 난 제정신이 아니니까 

It's all (It's all) It's all because of you

그게 다 너 때문이야

 

If I knew how to tell you what's on my mind (make you understand)

내 속에 뭐가 있는지 너에게 말할 줄 안다면 (네가 이해하도록)

Then I'd always be there right by your side

그러면 바로 네 옆에 언제나 있을 텐데

 

※ You're my sunshine after the rain

넌 비온 뒤의 햇빛

You're the cure against my fear and my pain

내 공포와 고통에 대한 치유

'Cause I'm losing my mind when you're not around

네가 없으면 난 제정신이 아니니까 

It's all (It's all) It's all because of you

그게 다 너 때문이야 

※ 


You're my sunshine X2 oh, yeah

넌 내 햇빛이야 


[1990's/1998] - When The Lights Go Out - 5ive 

[2000's/2000] - Same Old Brand New You - A1 

[2000's/2002] - Don't Treat Me Like A Fool - Blue 


이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요