1990's/19922019.03.07 10:00

Babies펄프(Pulp)1992년 발표한 싱글로 1994년 발표한 EP <The Sisters>4번째 스튜디오 앨범 <His 'n' Hers>에 수록했다. 1994년 재발매했을 때 영국 19위에 올랐다. 프리키 트리거 선정 역사상 최고의 곡 84, NME 선정 최고의 1990년대 노래 91, 최고의 브릿팝 16, 패이스트 선정 같은 부문 46, 보스톤 피닉스 같은 부문 45위 등에 올랐다.

 

멤버들이 함께 만들었고 에드 뷸러(Ed Buller)가 프로듀서를 맡았다. 자비스 카커(Jarvis Cocker)<Sky Arts show Jarvis Cocker: Songbook>에서 윌 호킨슨(Will Hodgkinson)이 처음 시작했고 그걸 드러머 닉 뱅크스(Nick Banks)가 코드를 엮으면서 만들었는데, 제가 그걸 엿듣고 코드를 땄는데 잘못 딴 게 노래가 되었어요라고 말했다.

 

가사는 화자가 두 자매와 있었던 일을 다루고 있다. 화자는 언니 AA의 남자친구가 방에서 (아마도) 섹스 하는 소리를 엿듣고는 했다. 하지만 듣는 것만으로는 참을 수가 없어서 A의 옷장에 숨어 들어 둘이 있는 장면을 보았다. 또 동생 B와 네브가 방에 같이 있는 걸 밖에서 엿들었다. 어느 날 화자가 A의 방에 갔더니 A의 짐이 다 치워져 있었고 화자는 거기서 그만 잠이 들고 말았다. 그래서 A가 오는 소리도 듣지 못했다. 화자는 (아마도) A의 주도에 의해 섹스를 하게 되고 그러는 중에 밖에 B가 온 소리를 듣는다. B도 안의 소리를 듣고 멈칫한 것 같다. 그리고 마지막으로 화자는 A와 있었던 건 AB를 닮았기 때문이라는 충격적인 고백을 한다. 스탄호프 로드는 자비스가 태어나 자란 동네다. 이들은 4년 뒤에 Your Sister’s Clothes란 곡을 발표했다.

 

20190307 현지운 rainysunshine@tistory.com


Well, it happened years ago when you lived on Stanhope Road

네가 스탄호프 로드에 살던 몇 년 전 있었던 일이야

We listened to your sister when she came from school

우린 학교에서 돌아오는 네 언니에게 집중했지

'Cos she was two years older and she had boys in her room

그녀는 두 살이 많았고 방에 남자애들이 있었으니까

I listened outside, I heard her, alright

난 방 밖에서 귀를 대고 그녀의 얘기를 들었어

 

Well, that was all right for a while but soon I wanted more

한동안은 괜찮았는데 난 곧 더 많은 걸 원했어

I wanna see as well as hear and so I, I hid inside her wardrobe

듣는 것만큼 보고도 싶었지 그래서 그녀의 옷장에 숨었어

As she came home round four

그녀는 4시쯤 집에 왔고

And she was with some kid called David oh, from the garage up the road

윗동네의 주유소에서 일하는 데이빗이라는 어떤 아이와 있었어

I listened outside, I heard her, alright

난 밖에서 다 들었어

 

Oh, I wanna take you home, I wanna give you children

널 집에 데려다 주고 싶어, 네게 아이를 주고 싶어

And you might be my girlfriend, a-yeah ~

그리고 넌 나의 여자 친구가 될 거야

 

When I saw you next day I really couldn't tell

다음날 널 봤을 때 난 정말 (네게) 말할 수가 없었어

'Cos you might go and tell your mother

네가 엄마한테 가서 말할까봐

And so you went with Neve, oh yeah, and Neve was coming on

네브랑 있었고 네브가 다가왔어

And I thought I heard you laughing when his mum and dad were gone

그의 엄마와 아빠가 나갔을 때 네가 웃음소릴 들었다고 생각했어

I listened outside, I heard you, alright

난 밖에서 다 들었어

 

Oh, I wanna take you home, I wanna give you children

널 집에 데려다 주고 싶어, 네게 아이를 주고 싶어

And you might be my girlfriend, a-yeah ~

그리고 넌 나의 여자 친구가 될 거야

 

Oh yeah, oh well, I guess, It couldn't last too long

아주 오래 지속할 순 없었어

I came home one day and all her things were gone

어느 날 집에 오니 그녀의 물건들이 다 사라졌어

I fell asleep inside, I never heard her come

난 옷장 안에서 잠이 들었고 그녀가 오는 소릴 듣지 못했지

Oh, and I opened up the wardrobe and I had to get it on, yeah

, 그래서 옷장 문을 열고 그 상황을 받아들여만 했어

Oh, listen, oh, we were on the bed when you came home

있잖아, 네가 집에 왔을 때 우린 침대에 있었어

I heard you stop outside the door

네가 문밖에서 멈추는 소리를 들었어

I know you won't believe it's true

그게 사실이라는 걸 넌 믿지 못할 거야

I only went with her 'cos she looks like you, my god!

내가 오직 그녀와 있었던 건, 그녀는 널 닮았기 때문이야, 세상에!

 

Oh, I wanna take you home, I wanna give you children

널 집에 데려다 주고 싶어, 네게 아이를 주고 싶어

And you might be my girlfriend, a-yeah ~

그리고 넌 나의 여자 친구가 될 거야 


2016/06/15 - [1990's/1995] - Common People - Pulp / 1995


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요