1970s/19702020. 7. 4. 18:00

Maybe I'm Amazed폴 매카트니(Paul McCartney)가 1970년 발표한 솔로 데뷔 앨범 <McCartney>에 수록한 곡으로 처음에는 싱글로 내놓지 않았음에도 라디오에서 계속 나오면서 인기를 얻었다. 후에 이 만든 밴드 윙즈(Wings)와 1976년 발표한 라이브 앨범 <Wings Over America>에 수록한 후 싱글로 내놓아 캐나다 9위, US 10위, UK 28위 등을 기록했다. 롤링 스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡'에 포함되어 2004338, 2010347위에 올랐다. 

 

이 만들고 프로듀서도 맡았다. 폴은 비틀즈(The Beatles) 1969년 비틀즈 해산 후에 힘들어 하는 자신을 위로하던 부인 린다(Linda McCartney)를 위해 만들고 저작권도 린다에게 주었다. 그리고 같이 공연도 다니기 위해 밴드를 만들었을 때 린다의 파트도 정해주었다. <McCartney> 앨범 전체는 스코틀랜드에 있는 자신의 농장에서 녹음했지만 이 곡만큼은 비틀즈와 인연이 깊은 애비로드 스튜디오에서 녹음 했고 기타, 베이스, 피아노, 오르간, 드럼 등을 혼자 연주하며 원맨밴드로서의 위력을 과시했다

 

은 동물권익보호주의자로 활동하며 채식을 해왔다. 은 린다에게도 채식주의자가 될 것을 권했고 이 곡을 거꾸로 들으면 껍질을 깐 콩 스프(a ripping lentil soup) 만드는 법을 알 수 있다고 알려주었다. <심슨즈(The Simpsons)>리사와 채식주의자(Lisa the Vegetarian)’편에 등장해 등장인물 리사아푸에게 똑같은 말을 한다. 이 편이 끝나고 엔딩 크레딧이 올라갈 때 이 곡을 거꾸로 돌려 실제로 콩 스프 만드는 방법을 들려준다.             

 

 

콩 스프를 만드는 방법은 다음과 같다.

 

- one medium onion, chopped

잘게 썬 중간 크기의 양파 한 개

- two tablespoons of vegetable oil

식물성 기름 작은 두 스푼

- one clove of garlic, crushed

으깬 마늘 한 덩이

- one cup of carrots, chopped

잘게 썬 한 컵의 당근

- two sticks of celery, chopped

작게 자른 셀러리 두 개

- half a cup of lentils

렌즈콩 반 컵

- one bay leaf

월계수 한 닢

- one tablespoon of freshly-chopped parsley

갓 썰은 파슬리 작은 한 스푼

- salt and freshly-ground pepper to taste

소금, 갓 갈은 후추

- two and a quarter cups of vegetable stock or water

채소 육수 또는 물 두컵과 반의 반 컵

 

가사는 린다로부터 얼마나 많은 사랑과 지지를 받고 있는지에 대해 놀라는 내용을 담고 있다. 필립 노먼(Phillip Norman)이 쓴 폴에 관한 자서전 <Paul McCartney : The Life>에 나온 내용을 정리하면, 비틀즈 해산 후 매일 술로만 보냈다. 멤버 중 을 제외하고는 아무도 밴드의 지속을 원하지 않았다. 멤버들과의 관계는 악화되었다. 설상가상으로 매니저 브라이언 엡스타인(Brian Epstein)이 사망했고 회계사 앨런 클라인(Allen Kline)과의 막대한 소송이 기다리고 있었다. 하지만은 모든 게 귀찮았다. 그래서 가족도 돌보지 않고 밤에는 술을 마시고 낮에는 잠만 잤다. 의 고뇌가 방황이 장기화되자 더 이상 참을 수 없었던 린다의 일에 개입하기 시작했다. 삶의 목적을 재설정하기 위해 과 오랜 논쟁을 벌이고 앨런과의 소송을 준비해 승소했다. 그리고 새로운 밴드를 만들어 음악을 하도록 이끌었다. 시간이 지나 은 돌이켜보니 린다의 도움없이는 불가능했을 거라는 생각이 들었다. 그리고 이 곡을 만들었다


20200704  현지운  rainysunshine@tistory.com


무단전재 및 재배포 금지

 

 

Baby I'm amazed at the way you love me all the time

네가 언제나 날 사랑하는 거에 놀랐어

Maybe I'm afraid of the way I love you

아마 난 당신을 사랑하는 게 두려웠는지도 몰라

Baby I'm amazed at the way you pulled me out of time hung me on a line

당신이 시대에 맞지 않는 날 꺼내 줄 위에 매달아 놓는 것에 놀랐어

Maybe I'm amazed at the way I really need you

아마 내가 널 정말로 필요로 한다는 거에 놀란 거 같아 

 

Baby I'm a man and maybe I'm a lonely man 

베이비, 난, 난 외로운 남자일지도 몰라

Who's in the middle of something that he doesn't really understand

이해하지도 못하는 어떤 일의 한 복판에서 서성거리는 남자

Babe I'm a man and maybe you're the only woman who could ever help me

아마 네가 날 도울 수 있는 유일한 여자일거야

Baby won't you help me to understand

베이비 날 좀 이해시켜주지 않을래?

 

Baby I'm amazed at the way you're with me all the time

네가 항상 나와 있다는 게 놀라워

Maybe I'm afraid of the way I leave you

아마 난 널 떠나는 게 두려운 거 같아

Baby I'm amazed at the way you help me sing my song

베이비, 내가 노래할 수 있도록 네가 도와준 거에 놀랐어 

You right me when I'm wrong

내가 잘못하면 넌 바르게 되도록 해 주었지

Maybe I'm amazed at the way I really need you

내가 정말 널 필요로 한다는 거에 놀란 거 같아 


Baby I'm a man and maybe I'm a lonely man 

베이비, 난, 난 외로운 남자일지도 몰라

Who's in the middle of something that he doesn't really understand

이해하지도 못하는 어떤 일의 한 복판에서 서성거리는 남자

Babe I'm a man and maybe you're the only woman who could ever help me

아마 네가 날 도울 수 있는 유일한 여자일거야

Baby won't you help me to understand

베이비 날 이해시켜주지 않을래?


Baby I'm amazed at the way you're with me all the time

네가 항상 나와 있다는 게 놀라워

Maybe I'm afraid of the way I leave you

아마 난 널 떠나는 게 두려운 거 같아

Baby I'm amazed at the way you help me sing my song

베이비, 내가 노래할 수 있도록 네가 도와준 거에 놀랐어 

You right me when I'm wrong

내가 잘못하면 넌 바르게 되도록 해 주었지

Maybe I'm amazed at the way I really need you

내가 정말 널 필요로 한다는 거에 놀란 거 같아 

  

 

[1970's/1970] - Junk - Paul McCartney 

[1970's/1971] - Another Day - Paul McCartney 

[1970's/1973] - My Love - Paul McCartney  

[1970's/1976] - Let 'Em In - Paul McCartney  

[1980's/1982] - Ebony And Ivory - Paul & Stevie 

[1980's/1984] - No More Lonely Nights - Paul McCartney 


후원을 기다립니다

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요