2000s/20072020. 7. 10. 12:00

One Step At A Time조딘 스팍스(Jordin Sparks)2007년 발표한 셀프타이틀 데뷔 앨범에 수록한 곡으로 캐나다 11, 연말결산 38, UK 16, US 17, 연말결산 61, 아일랜드 42위 등을 기록했다. 조딘<아메리칸 아이돌 7> 피날레에서 지난 시즌 우승자의 축하공연으로 불렀다.

 

로비 네빌(Robbie Nevil), 로렌 에반스(Lauren Evans), 조나스 제버그(Jonas Jeberg), 미치 한센(Mich Hansen, Cutfather) 등이 만들고 로비, 조나스, 미치가 프로듀서를, 레이 케이(Ray Kay)가 뮤직비디오 감독을 맡았다.

 

로렌빌보드와의 인터뷰에서 우리는 누구를 위해 가사를 쓰고 있는지 생각했어요. 조딘이 떠올랐죠. 그녀는 L.A.에서 오디션을 봤지만 할리우드의 본선에는 못 가서 다시 오디션을 볼 용기가 필요했다는 이야기가 떠올랐어요. 데모를 듣고 그녀의 발뒤꿈치가 인도 위를 걷는 모습을 그려보았어요.그러자 '한 번에 한 걸음씩' 하고 말이 불쑥 튀어 나왔어요. 그리고 몇 시간 후에 노래가 완성되었죠. 노래는 종종 원래 쓴 대상과 완전히 다른 사람들에 의해서 선택되곤 하는데요. 이 노래는 조딘과 저, 그리고 음악을 추구하는 모든 사람들의 이야기를 들려주고 있어요라고 말했다.

 

로비송팩츠와의 인터뷰에서 “<아메리칸 아이돌> 측에서 우승자를 위한 가사를 써 달라고 요청이 왔어요. 그리고 덴마크 친구들이 만든 데모를 받았죠. 조딘이 우승을 했어요. 전 그 자리에 있는 게 어떤 건지, 어떻게 해야 목표에 도달하는지를 생각했어요. 데모 앞에 발소리 같은 게 들렸어요. 거기서 힌트를 얻어 제목을 만들었어요라고 말했다.

 

가사는 빨리 성공하고 싶은 사람에게 차근차근 밟고 올라가는 방법밖에는 없으니 서둘러 열심히 하되 마음을 급하게 먹지는 말라고 조언하고 있다.

  

20200710 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

무단전재 및 재배포 금지


Hurry up and wait

서둘러 그리고 기다려

So close, but so far away

아주 가깝지만 너무 멀리 있어

Everything that you've always dreamed of

네가 항상 꿈꾸는 모든 건

Close enough for you to taste, but you just can't touch

간을 볼 수 있을 만큼 가깝지만 만질 수는 없지

 

You wanna show the world

넌 세상을 보여주고 싶지만

But no one knows your name yet

아무도 네 이름을 아직 몰라

Wonder when and where and how you're gonna make it

언제, 어디서 어떻게 성공할지 궁금해

You know you can if you get the chance

기회를 잡으면 할 수 있어

In your face, and the door keeps slamming

네 면전에서 문은 세게 닫히지

Now you're feeling more and more frustrated (Frustrated)

이제 넌 점점 더 좌절감을 느껴

And you're getting all kind of impatient

그리고 모든 종류의 조급증을 갖게 되지

Waitin' (Waitin')

기다리는 동안

 

We live and we learn to take one step at a time

우린 살면서 배워, 한 번에 한 걸음씩 가는 걸

There's no need to rush

서두를 필요 없어

It's like learning to fly

나는 법을 배우는 것

Or falling in love (Just falling in love)

또는 사랑에 빠지는 것과 같아

It's gonna happen when it's supposed to happen

일어나야 할 때가 되면 일어나

Then we find the reasons why

그러면 우린 이유를 알게 되지

One step at a time

한 번에 한 걸음씩이였다는 걸 

 

You believe and you doubt

넌 믿다가도 의심하고

You're confused and got it all figured out

혼란스럽다가도 모두 다 이해하게 되지

Everything that you always wished for

네가 항상 소원해 왔던 모든 건

Could be yours, should be yours, would be yours

네 것이 될 수도, 네 것이어야만 할 수도, 네 것일 수도 있어

If they only knew

사람들이 알기만 한다면

 

You wanna show the world

넌 세상을 보여주고 싶지만

But no one knows your name yet

아무도 네 이름을 아직 몰라

Wonder when and where and how you're gonna make it

언제어디서 어떻게 성공할지 궁금해

You know you can if you get the chance

기회를 잡으면 할 수 있어

In your face, and the door keeps slamming

네 면전에서 문은 세게 닫히지

Now you're feeling more and more frustrated (Frustrated)

이제 넌 점점 더 좌절감을 느껴

And you're getting all kind of impatient

그리고 모든 종류의 조급증을 갖게 되지

Waitin' (Waitin')

기다리는 동안

 

We live and we learn to take one step at a time

우린 살면서 배워한 번에 한 걸음씩 가는 걸

There's no need to rush

서두를 필요 없어

It's like learning to fly

나는 법을 배우는 것

Or falling in love (Just falling in love)

또는 사랑에 빠지는 것과 같아

It's gonna happen when it's supposed to happen

일어나야 할 때가 되면 일어나

Then we find the reasons why

그러면 우린 이유를 알게 되지

One step at a time

한 번에 한 걸음씩이였다는 걸 

 

When you can't wait any longer

더 이상 기다릴수도 없는데

But there's no end in sight (Ooh, oh)

끝도 보이지 않을 때

(When you need to find the strength)

(정신력, 용기)을 찾아야만 할 때

It's the faith that makes you stronger

널 더 강하게 하는 건 신념이야

The only way we get there is one step at a time

거기에 도착하는 유일한 길은 한 번에 한 걸음씩이야

 


Oh, take one step at a time

오, 한 번에 한 걸음씩이야

※ There's no need to rush

서두를 필요 없어

It's like learning to fly

나는 법을 배우는 것

Or falling in love (Just falling in love)

또는 사랑에 빠지는 것과 같아

It's gonna happen when it's supposed to happen

일어나야 할 때가 되면 일어나

Then we find the reasons why

그러면 우린 이유를 알게 되지

One step at a time X2

한 번에 한 걸음씩이였다는 걸 


[2000's/2007] - Tattoo - Jordin Sparks 

[2000's/2007] - No Air - Jordin Sparks & Chris Brown 


후원을 기다리며

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요