1960s/19682020. 8. 2. 18:00

Tighten Up은 US R&B 그룹 아치 벨 & 더 드렐스(Archie Bell & The Drells)가 1968년 발표한 앨범의 타이틀곡으로 US 1위, R&B 1위 등을 기록했다. 팝음악계에서 초기 훵크의 모습을 보여주는 곡으로 인정받으며 롤링 스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡' 중 2004265, 2010270위를 차지했다.

 

빌리 버티어(Billy Buttier)인스트루멘탈 버전을 만들었고 토로네이더즈(T.S.U. Toronadoes)가 공연에서 들려주곤 했던 것을 휴스턴 DJ 스키퍼 리 프레이저(Skipper Lee Frazer)아치에게 가사를 넣어 불러 볼 것을 권유했다. 작사가는 아치로 되어 있다. 

 

이 곡을 녹음한 후에 곧 징병되어 아치는 베트남에서 복무하게 되었다. 아치가 고국에 없는 사이에 휴스턴에서 인기를 얻기 시작했고 애틀랜틱이 4월부터 전국 배급을 시작하자 5월에 백만 장 이상을 팔아 치우며 US 차트 정상에 올랐다. 곡의 폭발적인 인기로 팀은 리더의 부재에도 불구하고 이전에 녹음해 놓은 것들을 모아 첫 앨범을 부랴부랴 내놓았다. 그리고 다리에 총상을 받고 아치가 귀환하자 판매의 숫자는 400만 장이 되었다. 

 

곡에서 아치는 자신을 드렐스의 멤버로 소개하면서 우린 텍사스 휴스턴에서 왔고 걷는 것만큼 춤도 잘 춰요("We don't only sing, but we dance just as good as we walk")”라고 소개한다. 자신의 출신을 맨 앞에 넣은 것은 US의 케네디(J. F. Kennedy) 대통령이 댈러스에서 암살당한 후 언론으로부터 텍사스에서 나온 것은 좋은 것이 하나도 없다는 말이 퍼지자 아치가 발끈하여 이 곡을 듣는 모든 사람들에게 그렇지 않다는 걸 알리고 싶었기 때문이다.


노래의 제목은 춤의 이름을 뜻한다. 춤을 주제로 하는 모든 노래가 그렇듯이 섹스 혹은 그런 움직임에 관한 이야기로 풀 수도 있다. 

                   

20200802  현지운  rainysunshine@tistory.com


무단전재 및 재배포 금지 

 

 

Hi everybody, I'm Archie Bell of the Drells from Houston, Texas

안녕하세요, 여러분 난 텍사스 휴스턴에서 온 드렐스의 아치 벨이라고 합니다

We don't only sing but we dance just as good as we walk

우리는 노래뿐 아니라 걷는 것만보다 춤도 잘 춰요

In Houston we just started a new dance called the Tighten Up

휴스턴에서 우린 타이튼 업이라 부르는 새로운 댄스를 시작했어요

This is the music we tighten up with

이 곡은 우리가 정성 들인 음악이예요 

 

First tighten up on the drums, come on now, drummer

먼저 드럼을 쳐요, 자 시작해요 드러머

I want you to tighten it up for me now, oh, yeah

드럼으로 뼈대를 세워주세요

 

Tighten up on that bass now, tighten it up, ha, ha, yeah

이젠 신중하게 베이스에 집중해 봅시다

Now let that guitar fall in, oh, yeah

이제 기타를 넣어 봐요, 좋아요

Tighten up on that organ now

이제 오르간을 쳐요

Yeah, you do the tighten up, yeah, now

좋아요 맞춰주세요

I said, if you can do it now, it sure would be tough

할 수 있다면 강하게 해 주세요

Now look here, come on now, now make it mellow

이젠 좀 더 말랑말랑하게

 

Let's tighten it up now, do the tighten up

자 조여 봅시다 타이튼 업을 춰요 

Everybody can do it now, so get to it

모두 할 수 있어요, 빠져 들어봅시다

We're gonna tighten up, let's do the tighten up

우리 타이튼 업을 출 거예요, 타이튼 업을 춥시다

You can do it now, so baby, get to it

할 수 있어요, 그러니 베이비, 빠져봐요 


Look to your left now, look to your right

왼쪽을, 오른쪽을 봐요

Everybody can do it but don't you get too tight

모두가 할 수 있어요 하지만 너무 타이트하게 하지는 말아요

Come on and tighten up

어서 타이튼 업 해요

Let's tighten it up now X2

이제 타이튼 업 합시다

Tighten it up, oh, do the tighten up

타이튼 업을 춰요

Come on and tighten it up

어서 타이튼 업 해요

Tighten it up now, come on now, Billy

지금 타이튼업해요, 어서 빌리  


Tighten it up, oh, yeah, sock it to me now, tighten it up

타이튼 업 해요, 이제

Come on and tighten up that bass, oh, yeah

어서 그 베이스를  조여봐요

Now look here, I want that guitar to fall in on there

여길 봐요, 기타가 들어오길 원해요

Tighten it up now, oh, yeah

타이튼 업해요

Now tighten it up, organ

이제 오르간을 타이튼 업해요

 

Yeah, now everybody tighten it up now

지금 모두가 타이튼 업해요

Now look here, we gonna make it mellow for you now

여길 봐요, 우린 당신을 위해 음악을 말랑말랑하게 만들 거예요

We gonna make it mellow now

말랑하게요 

 

Oh, tighten it up, you can get it

타이튼 업해요, 빠져들 수 있어요

Move to your left, move to your right

왼쪽으로, 오른쪽으로 움직여요

Tighten it up now

지금 타이튼 업 해요

Everything will be outta sight

아무 것도 보이지 않을 거에요

Come on and tighten it up

어서 타이튼 업 해요

Tighten it up now, you can do it

타이튼 업 해요, 할 수 있어요

 


[1960's/1969] - Here I Go Again - Archie Bell & The Drells 


후원을 하시려면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요