본문 바로가기
1980s/1985

Addicted To love - Robert Palmer / 1985

by 현지운 Rainysunshine 2021. 3. 4.
반응형

Addicted To Love로버트 파머(Robert Palmer, 19490119 ~ 20030926)가 1985년 발표한 3번째 스튜디오 앨범 <Riptide>에 수록한 곡으로 US 1위, 댄스 1위, 록 1위, 캐나다와 아일랜드 4위, UK 5위 등을 기록했다. 

 

로버트가 만들고 버나드 에드워즈(Bernard Edwards)가 프로듀서를 맡았다. 만들고 파워스테이션(Power Station)을 함께 했던 듀란듀란(Duran Duran)의 기타리스트 앤디 테일러(Andy Taylor)와 파워 스테이션의 드러머 토니 톰슨(Tony Thompson)이 세션으로 참여했다. 샤카 칸(Chaka Chan)이 보컬 편곡에 참여했다. 원래는 로버트샤카가 듀엣으로 녹음을 했으나 소속사간의 협상이 결렬되면서 로버트샤카의 파트를 다시 불러 솔로 버전을 만들었다. 

 

뮤직비디오는 테렌스 도노반(Terence Donovan)이 감독을 맡았다. 창백한 피부, 짙은 메이크업, 짙은 머리, 매혹적인 마네킹 표정의 여성 모델들이 밴드 구성원으로 출연해 아주 큰 화제를 모았다. 뒤에서 베이스를 잡고 있던 모델 맥 길크리스트(Mak Gilchrist)는 Q와의 인터뷰에서 “그때 전 스물한 살이었어요. 우리는 전시장 마네킹처럼 보이고 행동하도록 지시를 받았죠. 테렌스가 와인을 마시게 해서 화장을 다시 할 때, 발뒤꿈치의 균형을 잃고 기타의 윗부분으로 로버트의 뒤통수를 치고 말았어요. 로버트는 그만 마이크에 또 얼굴을 부딪쳤죠. 처음에 영상으로 완성된 걸 봤을 때 너무 섹시하게 나와서 당혹스러웠어요”라고 말했다. 후속작인 I Didn't Mean To Turn You On, Simply Irresistible도 같은 포맷으로 재활용했다. 아주 많은 MV와 광고 등에서 패러디 했다.

 

가사는 생활이 너무나 망가지므로 사랑에 중독된 상태를 인정하고 거기서 벗어나기 위해 노력하라는 내용인 것 같다. 로버트피플과의 인터뷰에서 "원래 마약에 관한 노래였어요. 바하마에서 살던 경험을 바탕으로 만들었죠. 근데 마약 중독에 대한 노래는 너무 어두워서, 새로운 사랑의 벅찬 느낌이 마약 중독과 일부 같은 속성을 갖고 있다는 생각이 들어 주제를 사랑으로 바꾸었어요"라고 말했다.

 

20210304 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

무단전재 및 재배포 금지 

The lights are on, but you're not home

불은 켜 있는데, 너는 집에 없구나

Your mind is not your own

네 마음은 아직 네 것이 아니야

Your heart sweats, your body shakes

네 마음은 땀을 흘리고 네 몸은 흔들어

Another kiss is what it takes

조건은 또 다른 키스

 

You can't sleep, you can't eat

넌 잠도 못하고 먹지도 못하지

There's no doubt, you're in deep

의심의 여지가 없어, 넌 아주 깊어

Your throat is tight, you can't breathe

목이 조여, 숨을 쉴 수 없지

Another kiss is all you need

네가 필요한 건 또 다른 키스

 

You like to think that you're immune to the stuff

넌 그 물건에 면역되어 있다고 생각하길 좋아하지

It's closer to the truth to say you can't get enough

네가 만족할 수 없다고 말하는 건 진실에 더 가까워진 거야

You know you're going to have to face it

알다시피 넌 맞서야만 할 거야

You're addicted to love

네가 사랑에 중독되어 있다는 것에

 

You see the signs, but you can't read

넌 징조를 보지만 읽을 수 없어

You're running at a different speed

다른 속도로 달리고 있지

Your heart beats in double time

네 심장은 두 배로 뛰어

Another kiss and you'll be mine

또 키스하면 넌 내 것이 될 거야

 

A one-track mind, you can't be saved

일방적인 마음, 구제받을 수 없어

Oblivion is all you crave

네가 갈구하는 건 망각

If there's some left for you

널 위해 뭔가를 남긴다면

You don't mind if you do

그러든지 말든지 넌 신경 쓰지 않을 거야

 

You like to think that you're immune to the stuff

넌 그 물건에 면역되어 있다고 생각하길 좋아하지

It's closer to the truth to say you can't get enough

네가 만족할 수 없다고 말하는 건 진실에 더 가까워진 거야

You know you're going to have to face it

알다시피 넌 맞서야만 할 거야

You're addicted to love

네가 사랑에 중독되어 있다는 것에

 

Might as well face it, you're addicted to love X5

맞서는 게 나을지 몰라, 넌 사랑에 중독 됐어

 

Your lights are on, but you're not home

불은 켜 있지만 넌 집에 없어

Your will is not your own

네 의지는 네 것이 아니지

Your heart sweats your teeth grind

네 심장은 땀을 흘리고 넌 이를 갈아

Another kiss and you'll be mine

다시 키스하면 넌 내 것이 될 거야

 

You like to think that you're immune to the stuff

넌 그 물건에 면역되어 있다고 생각하길 좋아하지

It's closer to the truth to say you can't get enough

네가 만족할 수 없다고 말하는 건 진실에 더 가까워진 거야

You know you're going to have to face it

알다시피 넌 맞서야만 할 거야

You're addicted to love

네가 사랑에 중독되어 있다는 것에

 

Might as well face it, you're addicted to love X8

맞서는 게 나을지 몰라, 넌 사랑에 중독 됐어 

 

[1970s/1979] - Bad Case Of Loving You - Robert Palmer 

 

후원을 하시려면 

Buy Me A Coffee

 

반응형

댓글0