본문 바로가기
2000s/2008

Live Your Life - T.I Feat. Rihanna / 2008

by 현지운 Rainysunshine 2021. 3. 12.

Live Your Life티아이(T.I., Tip, Clifford Joseph Harris Jr.)가 2008년 발표한 6번째 스튜디오 앨범 <Paper Trail>에 수록한 곡으로 US 1위, 연말결산 37위, 18위, 2000년대 결산 37위, 역대결산 202위(2018년 기준), UK 2위, 아일랜드 3위, 캐나다 4위 등을 기록했다. VH1 선정 '2000년대 최고의 노래' 76위에 올랐다.    

 

티아이댄 발런(Dan Balan), 저스트 블레이즈(Just Blaze, Justin Smith), 마케바 레딕(Makeba Riddick)이 만들고 카네이 핀치(Canei Finch)가 프로듀서를 맡았다. 티아이의 제안으로 게스트 보컬 리한나(Rihanna)가 참여했고 몰도바의 그룹 오-존(O-Zone)의 Dragostea Din Tei를 샘플링 했다. 

 

뮤직비디오는 앤소니 맨들러(Anthony Mandler)가 감독을 맡았고  MTV VMA 남성 부문을 수상했다. 티아이가 음악을 하기 위해 조직에서 나오는 걸 스토리로 잡았다. 

 

가사는 다른 사람의 말을, 특히 헤이터들의 말을 듣지 말고 자신의 삶을 살라고 말하고 있다. 화자는 자신이 힙합씬에 쏟은 열정에 비해 돌아오는 게 비난이 많아 상심한 걸 표현한 것 같다. 이라크 파병 병사들에 대한 이야기가 나온 건 당시 US가 이라크를 강제 점령하던 시기여서 그것에 맞춰 가사에 넣은 것이다. "Windmill City"는 세계에서 2번째로 풍차가 많은 리한나의 고향 바베이도스를 가리킨다.  

 

20210312 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

Ay... this a special what's happenin' to all my, all my soldiers over there in Iraq

이건 이라크에 있는 내 모든 병사들에게 일어난 특별한 일이야 

E'rybody right here

바로 여기 있는 모든 사람들에게 
What you need to do is be thankful for the life you got

여러분은 자신이 가진 삶에 대해 감사해야 돼

y'knowmsayin?

무슨 말인지 알아?
Stop lookin' at what you ain't got

남이 가진 걸 보지 말라고 
Start bein' thankful for what you do got

네가 가진 거에 감사하기 시작해 
Let's give it to 'em baby girl, hey

그걸 사람들에게 주자, 베이비

You're gonna be, a shinin' star

넌 빛나는 별이 될 거야 
In fancy clothes, and fancy cars

멋진 옷을 입고, 차를 타고 
And then you'll see, you're gonna go far

그러면 넌 알게 될 거야, 넌 멀리 갈 거란 걸 
Cause everyone knows, just who you are 

모든 사람들이 네가 누군지 아니까 
So live your life 

그러니 네 삶을 살아 
You steady chasin' that paper

넌 줄곧 돈을 쫓고 있지 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
Ain't got no time for no haters

헤어터들에게 잘 보일 시간은 없어 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
No tellin' where it'll take ya

그게 널 어디로 데려갈지 말하지 마 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
Cause I'm a paper chaser

난 돈을 쫓으니까 
Just livin' my life, my life, my life, my life

그냥 내 삶을 살아 
Just livin' my life, my life

그냥 내 삶을 살아, 내 삶을
My life, my life, just livin' my life
내 삶을, 내 삶을, 그냥 내 삶을 살아 

Hey, never mind what haters say, ignore 'em 'til they fade away

헤이터들의 말은 신경쓰지 마, 그냥 사라질때까지 무시해 
Amazing they ungrateful after all the game I gave away

내가 게임을 준 뒤에 그들의 배은망덕함이 놀라워 
Safe to say I paved the way for you cats to get paid today

오늘 네 고양이들을 위해 돈을 받도록 길을 닦으라고 말해줬는데 
You'd still be wastin' days away now had I never saved the day

내가 그 날을 구해주지 않았으면 넌 아직도 허송세월하고 있을 거야 
Consider them my protege, homage I think they should pay

그들을 내 수호신으로 여기고 경의를 표해, 그들은 값을 지불해야 한다고 생각해
Instead of bein' gracious, they violate in a major way

은혜를 갚는 대신, 중대한 방법으로 위반해 
I never been a hater, still, I love 'em in a crazy way

난 헤이터였던 적이 없어 여전히 그들을 미친듯이사랑해
Some say they sold the yay' you know they couldn't get work on Labor Day

어떤 사람들은 노동절에 일이 없어서 약을 팔았다고 말해 
It ain't that black and white, it has an area the shade of gray

그건 흑백의 문제가 아니야 거긴 회색 그늘 지역이야
I'm Westside anyway, even if I left today and stayed away

난 서쪽이야 어쨌든, 오늘 떠나서 멀리 있어도 
Some move away to make a way, not move away cause they afraid

누군가를 길을 만들려고 움직이고 누군가는 두려워 움직이지 않아 
I brought back to the hood, and all you ever did was take away

내가 동네에 돌아왔을 때 너희들이 하는 거라곤 다 없애는 것 뿐이지 
I pray for patience but they make me wanna melt they face away

인내심을 달라고 기도해 하지만 그들은 내가 그들의 얼굴을 녹여 없애버리고 싶게 해
Like I once made 'em spray, now I could make 'em put the K's away

한때 내가 그들을 향수로 만들었듯이 그들이 돈을 멀리 하게 할 수 있어 
Been thuggin' all my life, can't say I don't deserve to take a break

평생을 열심히 살았으니 쉴 작겨이 없다고 말할 수는 없어 
You'd rather see me catch a case and watch my future fade away

너흰 차라리 내가 어린 애를 사귀어 내 미래가 사라지는 걸 지켜보는 게 나을 거야 

 

You're gonna be, a shinin' star

넌 빛나는 별이 될 거야 
In fancy clothes, and fancy cars

멋진 옷을 입고, 차를 타고 
And then you'll see, you're gonna go far

그러면 넌 알게 될 거야, 넌 멀리 갈 거란 걸 
Cause everyone knows, just who you are 

모든 사람들이 네가 누군지 아니까 
So live your life 

그러니 네 삶을 살아 
You steady chasin' that paper

넌 줄곧 돈을 쫓고 있지 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
Ain't got no time for no haters

헤어터들에게 잘 보일 시간은 없어 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
No tellin' where it'll take ya

그게 널 어디로 데려갈지 말하지 마 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
Cause I'm a paper chaser

난 돈을 쫓으니까 
Just livin' my life, my life, my life, my life

그냥 내 삶을 살아 
Just livin' my life, my life

그냥 내 삶을 살아, 내 삶을
My life, my life, just livin' my life
내 삶을, 내 삶을, 그냥 내 삶을 살아 


I'm the opposite of moderate, immaculately polished 

난 온건하고 깔끔하게 윤을 내는 것과는 반대야 
With the spirit of a hustler and the swagger of a college kid

사기꾼의 정신과 대학생 꼬마의 스웨거로 
Allergic to the counterfeit, impartial to the politics

위조에 알러지가 있고 정치에는 공평해 
Articulate, but still I'll grab a nigga by the collar quick

똑똑히 말하지만 난 빠르게 니거의 멱살을 잡을 거야 
Whoever havin' problems with their record sales just holler Tip

음반 판매에 문제 없는 사람들은 누구나가 Tip을 외치지
If that don't work and all else fails then turn around and follow Tip

일이 풀리지 않고 다른게 망하면 돌아서서 Tip을 따라가 
I got love for the game, but ay I'm not in love with all of it

난 게임에 대한 사랑이 있지만 그렇다고 그 모든 것에 반하진 않아 
Could do without the fame, and rappers nowadays are comedy

유명세 없이도 할 수 있어 그래서 요즘 래퍼들은 다 코미디야
The hootin' and the hollerin', back and forth with the arguin'

야유하고 소리지르고  이리저리 싸우고
Where you from, who you know, what you make and what kind of car you in

어디서 왔는지, 누군지, 뭘 만들었는지, 무슨 차를 타는 지 등으로
Seems as though you lost sight of what's important when depositin'

네가 예금할 때 중요한 게 무엇인지 잃어버린 것 같은데
Them checks into your bank account, and you up out of poverty

사람들이 네 은행계좌에 입금해서 네가 가난에서 벗어나는 거야 
Your values is a disarray, prioritizin' horribly

네 가치관은 혼란스럽고 우선순위는 끔찍하지
Unhappy with the riches cause you're piss poor morally

네가 도덕적으로 가난해서 부자에게 불만이 있는 거야 
Ignorin' all prior advice and forewarnin'

모든 사전 조언과 경고를 무시하면서 
And we mighty full of ourselves all of a sudden, aren't we?
그리고는 갑자기 우리 자신으로 가득차지 않그래?

 

You're gonna be, a shinin' star

넌 빛나는 별이 될 거야 
In fancy clothes, and fancy cars

멋진 옷을 입고, 차를 타고 
And then you'll see, you're gonna go far

그러면 넌 알게 될 거야, 넌 멀리 갈 거란 걸 
Cause everyone knows, just who you are 

모든 사람들이 네가 누군지 아니까 
So live your life 

그러니 네 삶을 살아 
You steady chasin' that paper

넌 줄곧 돈을 쫓고 있지 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
Ain't got no time for no haters

헤어터들에게 잘 보일 시간은 없어 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
No tellin' where it'll take ya

그게 널 어디로 데려갈지 말하지 마 
Just live your life 

그냥 네 삶을 살아 
Cause I'm a paper chaser

난 돈을 쫓으니까 
Just livin' my life, my life, my life, my life

그냥 내 삶을 살아 
Just livin' my life, my life

그냥 내 삶을 살아, 내 삶을
My life, my life, just livin' my life
내 삶을, 내 삶을, 그냥 내 삶을 살아 


Got everybody watchin' what I do, come walk in my shoes

모두가 내가 하는 걸 지켜보게 하고 내 입장으로 걷게 해 
And see the way I'm livin' if you really want to

그리고 네가 정말 원한다면 내가 사는 방식을 봐 
Got my mind on my money

내 돈에 갖기로 마음 먹었어 
And I'm not goin' away

난 멀리 가지 않아 
So keep on gettin' your paper, and keep on climbin'

그러니 계속 네 돈을 가져, 계속 올라가 
Look in the mirror, and keep on shinin' 

거울을 들여다 봐 그리고 계속 빛나 
Until the game ends, 'til the clock stop

게임이 끝날 때까지, 시계가 멈출 때까지 
We gon' post up on the top spot

우린 정상에 올라 설 거야 
Livin' the life, the life

삶을 살면서
In the Windmill City got my whole team with me

윈드밀 시티에 내 모든 팀이 나랑 있어 
The life, my life, I do it how I wanna do

삶, 내 삶, 하고 싶은 걸 해 
I'm livin' my life, my life, I will never lose

난 삶을 살아, 내 삶을, 난 절대 지지 않을 거야 
I'm livin' my life, my life and I'll never stop it

난 내 삶을 살고 있어, 절대 멈추지 않을 거야


So live your life

그러니 네 삶을 살아 

 

[2000s/2008] - Love Lockdown – Kanye West

[2000s/2008] - Whatever You Like - T.I.

[2010s/2013] - Blurred Lines - Robin Thicke Feat. T.I, Pharrell

 

후원을 하시려면 

Buy Me A Coffee

 

반응형

댓글0