1980's/19842013.12.10 05:00


Here Comes the Rain Again은 영국 팝 듀오 유리드믹스(Eurythmics)1984년 발표한 곡으로 유리드믹스의 남성 멤버 데이브 스튜어트(Dave. Stewart)가 만들고 프로듀싱 했다. 앨범 <Touch>에 수록되었고 싱글로 발매되어 미국에선 싱글 차트 4, 영국에선 싱글 차트 8위까지 올랐다. <Touch> 앨범은 롤링 스톤지 고른 역사상 가장 위대한 앨범 500장에 선정되었다.

 

유리드믹스 스타일의 음악에서 그리 크게 벗어나지 않는 이 곡은 내리는 비에 일방적 사랑의 비극적이고 슬픈 기분을 얹어 우울한 감정을 그리고 있다. 신디사이저를 강력하게 사용하는 Sweet Dreams와 달리 영화음악 감독이면서 작곡자인 마이클 카멘(Michael Kamen)의 오케스트레이션 편곡을 빌어 좀 더 센티멘털한 분위기를 이끌어냈다. 데이브멜랑콜리한 분위기를 만드는 것은 내 특기인데, 특히 Here Comes the Rain AgainB단조에서 도중에 B자연단음계로 바꾸었고 이것이 약간 기묘한 분위기를 연출하면서 단조가 계류되고 장조가 된 느낌을 주었기 때문에 더욱 그런 곡이 된 것 같다고 말했다.

 

1- 후렴 - 2절로 가는 일반적인 공식을 버리고 A 부분("Here comes the rain again")B부분("So baby talk to me?"), 그리고 짧은 간주만 가지고 약간씩의 변주만을 통해 계속 반복되는 패턴을 취했다. 이런 구조는 계속 비가 내리는 느낌이 주는 단조로움을 잘 표현했다고 평가받고 있다.

 

스트링 편곡을 맡은 마이클은 영국 필하모닉 오케스트라와 연주를 했다. 스튜디오의 공간이 좁아 교회에서 녹음을 했는데, 악보에 의존하기 보단 즉흥적으로 연주했고 믹싱은 원래 신디사이저로 녹음된 바탕 위에 오케스트라의 스트링을 입혔다.  


 


이 곡은 데이브애니 레녹스(Annie Lennox)가 뉴욕의 메이플라워 호텔에 묵을 때 만든 것이다. 당시 둘은 말다툼을 했고 창문턱에서 데이브가 카시오 키보드 초기 버전을 두들기며 리프를 반복하고 있을 때 우중충한 하늘을 바라보며 창밖을 바라보고 있던 애니는 비가 내리기 시작하자 다시 비가 오네("Here comes the rain again")”라고 한 소절을 키보드 리프에 맞추어 무의식적으로 불렀다. 데이브그러자 곡은 원래 있었던 것처럼 되어버렸고 우린 그냥 퍼즐 맞추듯 그 조각을 찾기만 하면 됐다라고 말했다.

 

원래는 5분으로 녹음했지만 앨범에 수록될 때 페이드 아웃처리 해서 30초 정도 잘렸다. 싱글과 뮤직비디오는 더 편집되었지만 어찌된 일인지 미국의 라디오 DJ들은 프로모션으로 받은 5분짜리 싱글을 더 많이 틀었다 이 버전은 1991<Greatest Hits> 미국 앨범에 수록되었다.

 

이 곡은 우탱 클랜(Wu-Tang Clan) RZA1995 Tragedy란 곡에서 샘플링 했고 메이시 그레이(Macy Gray)는 이 곡을 2012년 앨범 <Covered>에서 커버했다. "Talk to me like lovers do"란 가사는 데이브가 만들고 데이브의 밴드 플래티넘 위어드(Platinum Weird)가 발표한 Taking Chances 에도 등장한다. 셀린 디온(Celine Dion)은 이 곡을 2007년 리메이크 했다.

 

뮤직비디오는 데이브와 애니 단 둘만 등장한다. 감독은 데이브존 게르쉬필드(John Gerschfield), 존 로즈만(Jon Roseman)이 만들었다. 싱글이 나오기 한 달 전에 이미 MTV에서 나오기 시작했다. 촬영은 스코틀랜드 동쪽의 영국령인 오크니 제도의 호이섬에서 140m의 사암벽이 있는 올드맨 오브 호이에서 찍었다. 데이브애니를 스토킹하는 효과를 얻기 위해 애니데이브는 따로 찍었지만 합성을 통해 한 프레임에 넣었다. 그래서 애니는 비디오 카메라를 들고 다니는 데이브를 인식하지 못해 마치 데이브가 유령처럼 애니를 엿보는 느낌을 준다.

 

20131210  현지운 rainysunshine@tistory.com



Here comes the rain again falling on my head like a memory, falling on my head like a new emotion

여기 다시 비가 내리네요, 기억처럼 내 머리 위에, 새로운 감정같이 내 머리 위에

I want to walk in the open wind, I want to talk like lovers do, I want to dive into your ocean

바깥바람을 맞으며 걷고 싶어요, 사랑하는 연인들이 말하는 것처럼 하고 싶어요, 당신의 대양에 빠져들고 싶어요

Is it raining with you

당신에게도 비가 내리고 있나요?

 

So baby talk to me like lovers do,

그러니 그대여 연인들이 그러는 것처럼 내게 말해줘요

Walk with me like lovers do

연인들이 그러는 것처럼 나랑 걸어요

Talk to me like lovers do

연인들이 그러는 것처럼 내게 말해 주세요

 

Here comes the rain again raining in my head like a tragedy, tearing me apart like a new emotion

여기 다시 비가 내리네요, 비극처럼 내 머리 위에, 새로운 감정같이 나를 갈기갈기 찢으며

Oh, I want to breathe in the open wind. I want to kiss like lovers do. I want to dive into your ocean

바깥바람을 맞으며 숨을 쉬고 싶어요, 연인들이 그러는 것처럼 키스하고 싶어요, 당신의 바다에 빠지고 싶어요

Is it raining with you

당신에게도 비가 내리고 있나요

  

 

2011/12/09 - [대한민국외] - Eurythmics 1980 - 2005 

2013/02/04 - [1980's/1983] - Sweet Dreams (Are Made of This) - Eurythmics / 1983 

2015/02/13 - [1980's/1985] - There Must Be An Angel - Eurythmics / 1985

 



Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요