One Of Us는 아바(Abba)가 1981년 발표한 마지막 스튜디오 앨범 <The Visitors>에 수록한 곡으로 앨범에서 첫 번째 싱글로 발매해 저먼, 네덜란드를 비롯한 4개국 1위, UK 3위, 스웨덴 13위 등을 기록했고 이 외에도 10여개 국에서 10위권에 올랐다. B면은 앨범에 수록되지 않은 Should I Laugh Or Cry로 영국 버전과 아프리카 버전에는 베니 안데르손(Benny Andersson)의 스웨덴 말이 들어가 있다. UK 싱글만 싱글의 표지가 다르다.
아그네사 펠트스코그(Agnetha Faltskog)가 리드 보컬을 맡았고 아직까지도 같이 작업을 하고 있는 아바의 두 남자 멤버인 비요른 울바에우스(Björn Ulvaeus)와 베니가 만들고 프로듀서를 맡았다.
이 곡의 가사는 화자가 끊어진 관계를 회복하기 위해 애쓰는 상황을 묘사한 것이다. 멤버 4명이 모두 결혼 관계에 있다가 깨진 것에 대한 한 이면을 반영한 것으로 보통 해석되고 있지만 두 남자 멤버의 경우 이 앨범을 만들던 당시 새로운 사랑에 빠져 있었기 때문에 거기에 맞는 것인지는 확실치 않다. 다만 비요른과 아그네사가 1978년부터 별거하다 1981년 이혼한 것에 비해 베니와 프리다(Anni-Frid Lyngstad)의 경우는 1981년 이혼하긴 했지만 상대적으로 관계가 안 좋아진 시기가 짧기 때문에 어떤 식으로든 음악에 영향을 미쳤을 것으로 보인다(하지만 베니는 새 애인과 결혼 날짜를 미리 잡아놓아서 인지 프리다와 이혼하자마자 바로 결혼했다). 노래는 아그네사가 주로 불렀지만 뮤직 비디오에 등장한 프리다의 표정상 개인적으로 프리다가 노래의 주인공인 것처럼 느껴진다. 네 명이 각기 따로 찍은 쇼트를 합성한 MV가 이들의 관계를 시사하고 있다. 12월 초에 발표되었고 캐롤 느낌도 나게 만들어서 크리스마스를 혼자 맞이한 화자의 쓸쓸한 느낌이 잘 살아 있다.
가사만 놓고 보면 화자는 사랑하는 상대가 자신의 재능을 막고 있다고 생각한다. 하지만 관계가 끝나고 보니 그렇지 않았다는 것을 알게 되고 후회하면서 혼자 외롭게 전화를 기다리는 것으로 묘사되고 있다.
20200113 현지운 rainysunshine@tistory.com
They passed me by
떠났네요
All of those great romances
그 모든 멋진 로맨스들이
You were, I felt, robbing me of my rightful chances
내 느낌에 당신은 내 정당한 기회를 강탈하고 있었죠
My picture clear, everything seemed so easy and so I dealt you the blow
내 그림은 명확했고 모든 것은 아주 수월해 보였기에 난 당신에게 치명타를 입히고 말았어요
One of us had to go, now it's different, I want you to know
우리 중 한명은 가야 했어요, 지금은 다르지만 난 당신이 알길 원해요
One of us is crying, one of us is lying in her lonely bed
우리 중 한 명은 울면서 그녀의 외로운 침대에 누워있어요
Staring at the ceiling wishing she was somewhere else instead
천장을 바라보며 (여기가 아닌) 어디 다른 곳에 있길 바라면서요
One of us is lonely, one of us is only waiting for a call
우리 중 한 명은 외로이 전화만 기다리고 있어요
Sorry for herself, feeling stupid, feeling small wishing she had never left at all
풀이 죽어 어리석고 부끄러워하며 혼자 남겨지지 않길 바라면서
I saw myself as a concealed attraction
난 내게 숨겨진 매력을 봤어요
I felt you kept me away from the heat and the action
하지만 난 당신이 날 그 열기와 행동으로 옮기지 못하도록 막는다고 느꼈죠
Just like a child, stubborn and misconceiving
완고하고 잘 오해하는 어린애처럼
That's how I started the show
그렇게 일이 벌어진 거예요
One of us had to go, now I've changed and I want you to know
우리들 중 한 명은 떠나야 했어요, 지금 난 변했고 당신이 알길 원해요
One of us is crying, one of us is lying in her lonely bed
우리 중 한 명은 울면서 그녀의 외로운 침대에 누워있어요
Staring at the ceiling wishing she was somewhere else instead
천장을 바라보며 (여기가 아닌) 어디 다른 곳에 있길 바라면서요
One of us is lonely, one of us is only waiting for a call
우리 중 한 명은 외로이 전화만 기다리고 있어요
Sorry for herself, feeling stupid, feeling small wishing she had never left at all
풀이 죽어 어리석고 부끄러워하며 혼자 남겨지지 않길 바라면서
Never left at all
혼자 남겨지지 않길
[1970's/1976] - Money Money Money - Abba
[1970's/1977] - Thank You For The Music - Abba
[1970's/1979] - Gimme! Gimme! Gimme! - Abba
[1970's/1979] - I Have A Dream - Abba
[1980's/1980] - The Winner Takes It All - ABBA
이 사이트가 마음에 드신다면
'1980s > 1981' 카테고리의 다른 글
Radio Free Europe - R.E.M. / 1981 (0) | 2020.03.21 |
---|---|
Believe It Or Not - Joey Scarbury / 1981 (0) | 2020.02.02 |
Who’s Crying Now - Journey / 1981 (1) | 2019.11.21 |
Ghost Town - The Specials / 1981 (0) | 2019.09.02 |
Genius Of Love - Tom Tom Club / 1981 (0) | 2019.08.15 |