1960's/19692014.03.20 05:00

Suspicious Minds는 미국 싱어 송 라이터 마크 제임스(Mark James)의 작품으로 마크1968년 발표했으나 상업적으로 실패했고 1969엘비스 프레슬리(Elvis Presley)가 발표해 빌보드 싱글 차트와 캐나다에서 1위에 올랐다. 영국에선 3번에 걸쳐 차트에 오르는 기록을 세웠다. 처음 발표된 1969년엔 2위까지 올랐고 200119708월 라스베가스의 호텔에서 있었던 라이브 버전의 앨범이 발매되었을 때는 15, 2007엘비스 사망 30주년 기념으로 음반이 재발매 되었을 때는 11위에 올랐다. 이 곡은 7년만의 1위곡을 배출했다는 점에서 엘비스의 드라마틱한 컴백을 주도했지만 엘비스의 마지막 미국 차트 1위곡이기도 하다. 롤링 스톤지 선정 역사상 가장 위대한 500곡에 포함되어 91위에 올랐고 1999년 그래미 명예의 전당에 올랐다.

 

프로듀서 칩스 모만(Chips Moman)마크에게 곡을 맡기기 위해 멤피스에 있는 스튜디오 ASS로 불렀다. 마크는 당시 남부에서 3곡을 1위에 올려놓은, 요즘말로 뜨고 있는 작곡가였고 ASS박스 탑스(Box Tops)Letter로 인해 주목을 끌고 있었다. ASS로 온 마크는 어느 날 밤 자신의 펜더 기타와 하몬드 오르간을 사용해 따라 부르기 쉽다고 생각한 멜로디의 뼈대를 만들었다.

 

가사는 의심하는 관계에 대한 곡이다. 마크는 당시 결혼한 상태였는데 여전히 어린 시절 사귀었던 연인에 대한 마음을 품고 있었다. 마크의 부인은 이런 그에 대한 의심을 품고 있었고 마크는 세 명의 마음이 빠져나올 수 없는 어떤 함정에 빠진 것 같은 생각이 들어 무척 혼란스러웠고 그 감정을 노래에 담으려 했다. 가사를 보면 부인이 의부증이 있어 보인다.

 

마크의 버전은 칩스가 프로듀서를 맡았고 스튜디오 전속 밴드가 연주를 했다. 그리고 홀라데이 시스터즈(Holladay Sisters)의 혼과 스트링, 보컬 등이 뒤에 오버 더빙 되었다. 마크의 매니저는 음반을 발매하기 위해 뉴욕으로 날아가 셉터사와 계약을 맺었다. 셉터사는 이 곡을 너무 좋아했지만 신인 가수를 위해 프로모션을 넉넉하게 할 수 있는 여유자금이 없었다. 결국 곡은 차트에 오르지도 못하고 사장되었다.      

 


1년 뒤 칩스의 친구 돈 크루즈(Don Cruise)마크에게 엘비스의 앨범을 위해 어떤 곡이 좋을지를 문의 해왔다. 마크엘비스가 당시 크게 인기를 얻고 있던 톰 존스(Tom Jones)와 같이 보다 성숙한 스타일의 록큰롤을 해야 한다고 생각했고 Suspicious Minds가 그런 곡이 될거라고 여겨 강력하게 추천했다.

 

엘비스1969123일 새벽 4시부터 7시까지 Suspicious Minds를 녹음했다. 마크는 녹음하기 며칠 전 리허설에 참석했지만 거기서 엘비스가 자기를 보고 불편해하면서 맘껏 부르지 못한다는 걸 느껴 녹음에도 참여하지 않았고 스튜디오에도 있지 않았다. 마크녹음된 트랙을 들었을 때는 좀 느리다고 생각했지만 이후 완성된 버전을 들었을 때는 감동받았다고 말했다.

 

이 곡은 발표되기 전 엘비스 사업 파트 팀과 제작팀간의 저작권에 대한 마찰이 있었다. 엘비스측은 저작권의 반을 원했지만 칩스는 날강도라고 비난을 퍼부었던 것이다. 엘비스측이 녹음을 하지 않겠다고 협박하자 RCA해리 젠킨스(Harry Jenkins)는 곡이 크게 히트할 것이고 어차피 서로가 많은 돈을 갖게 될 것이라고 생각해 엘비스측과 협의했다. 엘비스 본인은 돈과 상관없이 이 곡은 꼭 불러야겠다는 입장을 고수했던 것으로 전해진다. 후에 그레이트풀 데드(Grateful Dead)의 보컬리스트가 되는 도나 진 고초(Donna Jean Godchaux)가 백업 보컬을 맡았다.

 

커버 곡들 중 히트한 버전으로는 파인 영 카니발스(Fine Young Cannibals), 드와이트 요와캄(Dwight Yoakam), 가레스 게이츠(Gareth Gates)윌 영(Will Young)이 부른 듀오 버전 등이 있다

 

20140320 현지운 rainysunshine@tistory.com



We're caught in a trap, I can't walk out because I love you too much, baby

우린 함정에 빠졌어요, 나올 수 없죠, 당신을 너무 사랑하니까요

Why can't you see what you're doing to me?

당신은 당신이 내게 하는 일을 왜 볼 수 없는 거죠?

Oh, when you don't believe a word I'm saying?

언제 나의 말을 단 한 마디도 믿지 못하나요?

 

We can't go on together with suspicious minds

의심하는 마음을 가지고서 우린 함께 갈 수 없어요

We cannot build our dreams on suspicious minds

우린 의심하는 마음으로 꿈을 건설할 수 없어요

 

So, if an old friend I know stop by to say hello, oh, will I still see suspicion in your eyes?

내 오랜 친구가 나에게 잠깐 인사하면 난 여전히 당신의 눈에서 의심의 눈초리를 볼까요?

Here we go again, asking where I've been can't you see these tears are real? I'm crying

나에게 어디 있었냐고 묻는 당신 또 시작이네요, 내 눈물이 안 보이나요? 난 울고 있어요

 

We can't go on together with suspicious minds

We cannot build our dreams on suspicious minds

 

Oh, let our love survive I'll dry the tears from your eyes

우리의 사랑을 지켜요, 내가 당신의 눈물이 마르게 해 줄게요

Let's don't let a good thing die, honey, you know, I've never lied, oh, oh, never lied, yeah, yeah

좋은 것들을 살아있게 해요, 자기야 난 절대 거짓말하지 않았어요, 절대로요                       




[1960's/1960] - Are You Lonesome Tonight? - Elvis Presley / 1960

[1960's/1962] - Kiss Me Quick - Elvis Presley / 1962

[1960's/1963] - Devil In Disguise - Elvis Presley / 1963

[1970's/1970] - Just Pretend - Elvis Presley / 1970

[1970's/1972] - Burning Love - Elvis Presley / 1972 

Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요