1980s/19832014. 6. 14. 05:00

Is There Something I Should Know?는 영국 밴드 듀란 듀란(Duran Duran)1983년에 발표한 싱글로 영국 1위를 비롯해 미국 4, 캐나다 3, 아일랜드 2, 호주 4위 등을 기록했다. 앨범과 연계되지 않은 단독 싱글로 나왔다가 같은 해 재발매된 이들의 1981년 데뷔 앨범에 수록했다. 당시 LP에는 수록할 수 있는 곡의 시간제약이 있었기 때문에 앨범의 원래 수록곡인 To The Shore는 빼야했다.

 

당시 영국에서 불어온 뉴 로맨틱 패션 스타일의 음악이 미국에선 전혀 먹히지 않고 있었는데 이들의 1982년 앨범 <Rio>가 미국에서 크게 인기를 얻었고 전에 발표한 Girls On Film이 뮤직비디오 시장에서 화제를 모으면서 미국의 캐피톨사는 계속해서 인기를 끌고 가기 위해 이들의 데뷔 앨범 <Duran Duran>도 내놓기로 한다. 하지만 프로모션 상 신곡이 필요해서 Is There Something I Should Know?를 전략적으로 취하게 되었다곡은 듀란 듀란1983년과 1984년에 걸쳐 벌였던 <Seven And The Ragged Tiger> 공연에서 거의 첫 곡으로 사용되곤 했고 이 공연 실황이 앨범으로도 나오자 이 곡도 수록되었다.

 

뮤직 비디오는 러셀 멀캐히(Russell Mulcahy)가 맡았고 1983MTV에서 가장 인기 있던 비디오 중 하나였다. 슈거 레이(Sugar Ray)When It's Over에 장면이 살짝 사용되었다.

 

영국에서의 B면은 아주 실험적인 연주곡 Faith In This Colour였고 미국에선 Careless Memories였다. Faith In This Colour에는 영화 <스타워즈(Star Wars)>의 소리가 무단으로 샘플링 되었는데 후에 저작권 문제가 발생하자 회사는 즉각 삭제했다. 하지만 2003년 발매한 <Singles Box Set>Alternate Slow Mix에선 들을 수 있다. 아무리 B면이 찬밥신세였다고 해도 Faith In This Colour듀란 듀란을 다시 생각하게 만든다. 그게 치기였건 아니건 간에.

  

자신의 감정을 드러내지 않는 여자와 눈치껏 지내왔지만 계속해서 마음을 주지 않자 뭔가 자신이 알아야 할 게 있냐고 묻는 내용이다. 대개의 경우 과거의 상처로 인해 맘을 열지 못할 때 이런 질문을 하는 거 같다

 

20140614 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

 

Please, please tell me now X4

이젠 제발 내게 말해줘요

 

I made a break, I run out yesterday tried to find my mountain hideaway

난 어제 돌진해 숨어있는 거대한 것을 찾다 지쳤어요

Maybe next year, maybe no go

내년에나 찾으려나, 아마 안 될 거예요

I know you're watchin' me every minute of the day, yeah

당신이 매 순간 날 보고 있다는 걸 알아요

I've seen the signs and the looks and the pictures that give your game away, yeah

당신의 게임이 무언지 살짝살짝 알려주는 징후와 표정과 그림들을 봐왔어요

There's a dream that strings the road with broken glass for us to hold

우리가 잡고 있는 깨진 유리잔이 있는 길로 이어진 꿈이죠

And I cut so far before I had to say

그래서 말을 해야만 하기 전에 지금껏 맘이 아팠어요

 

Please, please tell me now, is there somethin' I should know?

제발 이젠 말해줘요, 내가 알아야 할 게 있나요?

Is there somethin' I should say that would make you come my way?

당신이 나와 함께 하기 위해 내가 해야 할 말이 있어요?

Do you feel the same 'cos you don't let it show?

드러나지 않게 하는 이유는 당신도 감정이 똑같기 때문인가요?

 

People stare and cross the road from me and jungle drums

사람들은 날 응시하고 나로부터 길을 건너죠 그리고 밀림은 드럼을 쳐요

They all clear the way for me, can you read my mind

나에게는 모든 것이 분명해요, 내 맘을 읽을 수 있어요?

Can you see in the snow and fiery demons all dance when you walk through that door

당신이 그 문을 통해 걸어갈 때 밖에 눈이 오고 화난 악마들이 춤추는 게 보여요?

Don't say you're easy on me, you're about as easy as a nuclear war

내가 편하다고 말하지 마요, 당신은 핵폭탄만큼 편하니까

There's a dream that strings the road with broken glass for us to hold

And I cut so far before I had to say

 

Please, please tell me now, is there somethin' I should know?

제발 이젠 말해줘요내가 알아야 할 게 있나요?

Is there somethin' I should say that would make you come my way?

당신이 나와 함께 하기 위해 내가 해야 할 말이 있어요?

Do you feel the same 'cos you don't let it show?

드러나지 않게 하는 이유는 당신도 감정이 똑같기 때문인가요?

 

Please, please tell me now, is there somethin' I should know?

제발 이젠 말해줘요내가 알아야 할 게 있나요?

Is there somethin' I should say that would make you come my way?

당신이 나와 함께 하기 위해 내가 해야 할 말이 있어요?

 

Please, please tell me now, can you see what makes me blow?

제발 말해줘요 뭐가 날 황당하게 하는지 알겠어요?

Can you see how much I die every time it passes by?

시간이 지날 때마다 내가 얼마나 많이 죽어 가는지 보여요?

  


[1980's/1981] - Girls On Film - Duran Duran  

[1980's/1983] - Union Of The Snake - Duran Duran  

[1980's/1986] - Notorious - Duran Duran  

[1990's/1992] - Ordinary World - Duran Duran 


이 사이트를 후원 할 수 있습니다

Do you love this site?Do you love this site?


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요