Scandalous는 영국 3인조 걸그룹 미스-티크(Mis-Teeq)가 2003년 발표한 <Eye Candy>에 수록한 곡으로 영국 2위, 아일랜드 3위, 미국 35위 등을 기록했다. 이효리와 이서진이 모델로 기용된 삼성전자 애니콜 CF에 사용되어 국내에서도 많은 관심을 받았다.
멤버 3명과 러스탄 할게이어(Rustan Hallgeir), 토르 에릭 헤르만센(Tor Erik Hermansen), 미켈 에릭센(Mikkel Eriksen) 등이 만들었고 토르와 미켈로 구성된 노르웨이 프로듀서 팀 스타게이트(Stargate)가 프로듀서를 맡았다. 피토프(Pitof) 감독의 2004년 영화 <캣우먼(Catwoman)>의 주제가로 사용되었다. 사이렌 소리가 인상적이다. 이들은 팝저스티스와의 인터뷰에서 “아주 작은 효과로 사용했는데 통했어요. 멋있어요”라고 말했다.
‘스캔들(scandal)’은 도덕적으로 법적으로 문제가 된 사건을 가리키는 말로 ‘scandalous’하면 ‘수치스러운’, ‘창피한’ 의미를 갖는다. 하지만 이 곡에서 그런 의미를 찾기보다는 인터넷의 어번 사전에 ‘한 명이 여러 명과 관계를 맺는 여자(라는 남성 중심적 단어이지만 이 곡의 화자가 여자여서 남자로 바꾸어도 시적 허용이 될 것 같다)’라는 뜻을 중심에 두고 해석했다. 그래서 ‘사람을 끌어당기는’이 적당하지 않을까 싶다. 여러 사람을 끌어당기는 것으로 볼 수도 있지만 “It's all about the two of us” 같은 부분을 보면 화자에게만 해당되는 말일 수도 있을 것 같다.
20180411 현지운 rainysunshine@tistory.com
So, so, so scandalous
아주, 아주, 아주 끌어당겨
You know you wanna sing with us (baby)
넌 자신이 우리와 노래하고 싶은 걸 알고 있어
That's why you know you should be scared of us (baby) X2
그게 우리를 무서워해야만 하는 이유지
Non stop looks to kill, straight talk sex appeal
외모로 다 죽이고 직설적인 대화는 섹스어필해
One touch gives me chills and we ain't even close yet
한 번의 육체적 접촉은 날 찌릿하게 하는데 우린 아직 가까워지진 않았어
Rough neck all around, inking all over town
사방에 거친 인간들이 온 마을에 있어서 (믿지 못하겠어)
Show me how you get down, cos we ain't even close yet
네가 어떻게 자유롭게 노는지 보여줘, 아직 우린 가까워지지 않았으니까
※You got me feening and you got me feeling weak
넌 내가 원하게 하고 약자로 느끼게 해
Listen as I speak cos I'm careful as I creep
난 조심스럽게 몰래 다가가니까 내 말을 잘 들어
You got me going crazy and you know I can't sleep
넌 날 미치게 해 내가 잠 못 자는 거 알거야
No fortune your moves and you hypnotise me
네 행동에 운명적인 건 없지만 넌 날 마취시키고
You got me trembling like a little baby girl
작은 여자애처럼 떨리게 해
You're so special, you're like diamonds and pearls
넌 아주 특별해, 다이아몬드와 진주 같지
You got me spinning and you got me in a twirl
날 어지럽게 하고 회오리의 한복판에 놔
You're my number one baby and you come to rock my world
넌 최고야, 넌 내 세상을 흔들어
※※ You're dangerous, just get it up, the way you move so scandalous
넌 위험해, 섹스하고 싶게 해, 네 움직임은 매우 끌어당겨
It's all about the two of us, a one night stand just ain't enough
우리 둘에게만 해당되는 거야, 하룻밤 섹스는 충분치 않지
I need some stimulation baby, a little conversation maybe
약간의 자극이 필요해, 아마도 약간의 대화가
You got me spinning 'round like crazy
넌 날 미친 듯이 빙빙 돌려
There goes my baby
내 베이비가 지나가
Scandalous, so scandalous (baby), scandalous, so, so, so scandalous
아주, 아주 끌어당기지
Hot stuff, head to toe, where you go
어딜 가든 머리에서 발끝까지 남달라
No one knows you smile playing the dough
아무도 모르지 네가 돈을 갖고 놀며 웃는 걸
And we ain't even close yet, solid as a rock
우린 아직 가깝지도 않아, 바위처럼 단단히
How many ways can you hit the spot?
얼마나 많은 방식으로 만족시킬 수 있는 거야?
Show me what you got 'cos we ain't even close yet
네가 가진 걸 보여줘, 우린 아직 가깝지 않으니까
※
※※
A little conversation goes a long, long way
약간의 대화는 먼 길을 떠날 거야
Show a little patience that you are here to stay
여기 나랑 있으려면 약간의 인내심을 갖고
So show me that you're game oh
네가 게임(사냥감)이란 걸 보여줘
2018/01/02 - [2000's/2002] - Round Round – Sugababes / 2002
2017/11/15 - [2000's/2002] - Sound Of The Underground – Girls Aloud / 2002
2014/06/19 - [2000's/2003] - If You Come To Me - Atomic Kitten / 2003
'2000s > 2003' 카테고리의 다른 글
Are You Happy Now? - Michelle Branch / 2003 (0) | 2018.06.18 |
---|---|
Stuck – Stacie Orrico / 2003 (0) | 2018.05.17 |
It’s A Jungle Out There – Randy Newman / 2003 (0) | 2018.04.05 |
Not Going Anywhere – Keren Ann / 2003 (0) | 2018.03.23 |
Are You Gonna Be My Girl – Jet / 2003 (0) | 2018.02.24 |