본문 바로가기
1990s/1998

No Regrets - Robbie Williams / 1998

by 현지운 Rainysunshine 2019. 4. 24.
반응형

No Regrets로비 윌리암스(Robbie Williams)1998년 발표한 2번째 스튜디오 앨범 <I’ve Been Expecting You>에 수록한 곡으로 영국 4, 아일랜드 15위 등을 기록했다.

 

로비가이 챔버스(Guy Chambers)가 만들었고 펫 샵 보이스(Pet Shop Boys)닐 테넌트(Neil Tennant)디바인 코미디(The Divine Comedy)닐 해넌(Neil Hannon)이 백업 보컬로 참여했다. 가이스티브 파워(Steve Power)가 프로듀서를 맡았다. 뮤직비디오는 페드로 롬하니(Pedro Romhanyi)가 감독을 맡았고 행복하지 않은 무대를 떠나 과거를 불태우는 장면을 암시하고 있다.

 

가사는 테이크 댓(Take That)을 떠나면서 있었던 상처와 미움에 대한 이야기인 것 같다. 가사에 등장하는 키에 비해 뚱뚱한 사람은 테이크 댓을 만든 매니저 나이젤 마틴-스미스(Nigel Martin-Smith)인 것 같다. 당시 로비테이크 댓에서 적응을 잘 하지 못한 것 같고, 아마도 나이젤에게 많이 혼난 것 같다. 그래서 마약과 술에 젖어 살면서 팀에게 좋지 않은 영향을 끼쳤다. 결국 멤버들은 로비 없이 공연하기를 원했고 로비조지 마이클(George Michael), 오아시스(Oasis) 등을 만나며 솔로로서의 의지를 불태웠다. 물론 팀 해체까지 솔로 활동을 할 수 없다는 계약 때문에 쉽지는 않았다. "didn't like my mother" 부분은 로비의 어머니가 로비를 팀에 합류시키는 데 큰 역할을 했기 때문인 것으로 보인다. 내 인생에 있어 누군가가 생각나는 가사인 것 같다. 

 

로비2008년 재결합한 테이크 댓에 잠시 합류하면서 이 곡을 팀원들에게 바친다는 말을 하기도 했고 마지막 부분에 나오는 “dead” 부분을 “alive”로 바꿔 부르기도 했다. 하지만 다시 팀에 합류하지 않기로 결정함에 따라 가사를 원래 그대로 부르고 있다

 

20190424 현지운 rainysunshine@tistory.com


Tell me a story where we all change

우리가 다 바뀌고

And we'd live our lives together

함께 사는 얘기를 해줘

And not estranged

더 이상 떨어지지 않고

 

I didn't lose my mind, it was mine to give away

정신 나가지 않았어, 좋은 기회를 놓치는 건 내 일이었어

Couldn't stay to watch me cry

내가 우는 걸 지켜보려고 있을 순 없었어 

You didn't have the time

넌 시간도 없었고

So I softly slip away...

그래서 내가 조용히 나왔지

 

No regrets they don't work

일지 잘 안 된 거에 후회는 없어

No regrets they only hurt

그 일들이 상처 줬던 것도

Sing me a love song, drop me a line

나에게 사랑 노래나 불러줘, 편지하고

Suppose it's just a point of view but they tell me I'm doing fine

하나의 관점일 뿐이지만 사람들이 나 괜찮게 한다고 말해

 

I know from the outside

밖에서 들어서 알아

We looked good for each other

우린 서로에게 보기 좋았어

Felt things were going wrong

상황이 잘못 돌아간다는 걸 느꼈지

When you didn't like my mother

네가 우리 엄마를 좋아하지 않았을 때

 

I don't want to hate but that's all you've left me with

미워하고 싶지 않지만 그게 네가 나한테 남긴 전부야

A bitter aftertaste and a fantasy of

쓰라린 뒷맛과 한 편의 환상

How we all could live

우리 모두는 어떻게 살 수 있었을까

 

No regrets they don't work

일이 잘 안 된거 후회하지 않아

No regrets they only hurt

사람들이 상처만 준 것도

(We've been told you stay up late)

우린 네가 밤샐 거라고 말했어

I know they're still talking

알아 사람들이 여전히 말하고 있는 거

(You're far too short to carry weight)

넌 몸무게를 감당하기엔 너무 작아

The demons in your head

네 머릿속의 악마들

(Return the videos they're late)

기한 넘긴 비디오들은 반납해

If I could just stop hating you (goodbye)

널 미워하는 걸 멈출 수 있다면 (안녕)

I'd feel sorry for us instead

대신 우리에게 미안함을 느낄 텐데

 

Remember the photographs (insane)

그 사진들 기억해 (미쳤지)

The ones where we all laugh (so lame)

우리 모두가 웃던 것들 (아주 믿기 힘들어)

We were having the time of our lives

우린 인생의 시간을 보내고 있었어

Well thank you it was a real blast

고마워, 정말 진짜로 좋았다

 

No regrets they don't work

후회는 없어, 잘 안 된 거

No regrets they only hurt

상처뿐이었던 것도

Write me a love song, drop me a line

내게 사랑 노래를 써줘, 편지하고

Suppose it's just a point of view but they tell me I'm doing fine

관점의 차이겠지만 사람들은 내가 잘 지낸다고 말해

 

Everything I wanted to be

내가 되고자 했던 모든 것

Every time I walked away

내가 떠나려 할 때마다

Every time you told me to leave

네가 내게 떠나라고 할 때마다

I just wanted to stay

난 머물러 있고 싶었어

Every time you looked at me and everytime you smiled

네가 날 볼 때 마다 그리고 웃을 때마다

I felt so vacant you treat me like a child

공허함을 느꼈어, 넌 날 어린아이처럼 대하지

I loved the way we used to laugh

우리가 웃곤 했던 게 좋았어

I loved the way we used to smile

우리가 미소 짓곤 하던 게

Often I sit down and think of you for a while

가끔 앉아서 널 잠시 생각해

Then it passes me by and I think of someone else instead

그리곤 흘려버리고 대신 다른 누군가를 생각하지 

I guess the love we once had is officially dead

한 때 우리가 했던 사랑은 공식적으로 임종을 맞이한 거 같아 


[1990's/1998] - She's The One - Robbie Williams / 1998

[2000's/2000] - Supreme - Robbie Williams / 2000

[2010's/2016] - Love My Life - Robbie Williams / 2016


반응형

댓글0