2000s/20062019. 4. 26. 18:00

Life Is A Highway 래스컬 플랫츠(Rascal Flatts)2006년 발표한 곡으로 디즈니-픽사 애니메이션 <(Cars)> O.S.T. 수록곡이다. 미국 7, 연말결산 76위 등을 기록했다. 33피플 초이스에서 가장 좋아하는 영화음악상을 받았다.

 

캐나다 뮤지션 톰 코크란(Tom Cochrane)1991년 곡을 커버한 것이다. 곡은 이 만들었고 래스컬 플랫츠의 버전의 프로듀서는 댄 허프(Huff)가 맡았다. 잼뮤직과의 인터뷰에서 기아구호 단체인 월드비전을 돕기 위해 서아프리카로 여행을 갔을 때 영감을 받았어요. 거기에 다녀온 후에 곡을 썼죠. 거기서 제 맘이 구부러지고 영혼이 쇠잔해지고 정신적으로 육체적으로 너무 지치는 경험을 했어요. 뭔가 그 상황에서 날 꺼내줄 게 필요했던 것 같은데, 이 곡이 그런 보상을 한 것 같아요. 갔다 와서 곡을 스케치하고 완성한 다음에 아침 7시에 스튜디오에 가서 한 시간에 녹음을 끝냈어요. 아이러니한 건 그렇게 힘든 경험을 하고서, 가사는 제가 만든 것 중에 가장 긍정적이라는 거예요. 아마도 제 스스로에게 격려의 말이 필요했던 것 같아요. 결국 저뿐만 아니라 아주 많은 사람들에게 그런 곡이 된 것 같아요라고 말했다.

 

뮤직비디오는 숀 실바(Shawn Silva)가 감독을 맡았고 멤버들이 자동차 극장에서 <> 영화를 보는 것과 그 앞에서 연주하고 노래하는 걸 담았다해외에서는 자동차 광고에 많이 사용된 음악 중 하나라고 한다미국 공화당의 위스콘신 주지사 스콧 워커(Scott Walker) 측에서 이 곡의 사용을 요청했지만 이 거절했다.

 

래스컬 플랫츠의 커버에 대해 소캔과의 인터뷰에서 아주 기가막히게 좋았어요. 덕분에 저의 첫 번째 컨트리 히트곡이 되었어요. 그 친구들의 첫 번째 크로스오버 히트곡이기도 하고요. 처음에 이 곡을 커버한다고 했을 때 이렇게 크게 히트할 줄은 몰랐어요. 이 곡이 좋았는지 자신들의 앨범에도 다시 실었더라고요라고 말했다.

 

20190426 현지운 rainysunshine@tistory.com


Whooo umm yeah

우 ~

Life is like a road that you travel on

삶은 여행하는 길과 같아

When there is one day here and the next day gone

어느 날은 여기 있고 그 다음날은 다른 곳으로 가지

Sometimes you bend, sometimes you stand

가끔은 휘어지고 가끔은 직선이야

Sometimes you turn your back to the wind

가끔은 바람에 등을 돌리기도 하지

There is a world outside every darkened door

모든 어두운 문 밖에 세상이 있어

Where blues will not haunt you anymore

블루스(우울함)가 더 이상 널 사로잡지 않는 곳

Where brave are free and lovers soar

떠도는 자유와 연인들이 용감한 곳이지

Come ride with me to the distant shore

먼 해안까지 나랑 같이 차타고 가

We won't hesitate to break down the garden gate

우린 주저하지 않고 정원의 문을 부술 거야

There's not much time left today

오늘은 시간이 얼마 남지 않았거든

 

Life is a highway

삶은 고속도로

I want to ride it all night long

밤새 달리고 싶어

If you are going my way

네가 내 길을 가고 있다면

I want to drive it all night long

밤새 운전하고 싶어

 

Through all these cities and all these towns

지나가는 이 모든 도시와 마을은

It is in my blood and it is all around

내 피에도 있고 어디에나 있어

I love you now like I loved you then

그때 널 사랑했듯이 지금도 널 사랑해

This is the road and these are the hands

이건 그 길이고 이것들은 내 손이지

From Mozambique to those Memphis nights

모잠비크에서 그 멤피스 밤까지

The Khyber Pass to Vancouver's lights

키버 패스에서 밴쿠버의 빛까지

 

Knock me down get back up again

날 쓰러트리고 다시 일으켜 주지

You are in my blood, I am not a lonely man

넌 내 피에 흘러, 난 외로운 남자가 아니야

There is no load I cannot hold

내가 감당할 수 없는 짐은 없어

Road so rough this I know

나 이건 알아, 길은 아주 험하지

I will be there when the light comes in

빛이 있는 곳에 내가 있을 거야

Just tell them we are survivors

사람들에게 전해, 우린 생존자들이라고

 

Life is a highway

삶은 고속도로

I want to ride it all night long

밤새 달리고 싶어

If you are going my way

네가 내 길을 가고 있다면

I want to drive it all night long

밤새 운전하고 싶어

 

Give me give me give me give me yeah

내놔

 

Life is a highway

삶은 고속도로

I want to ride it all night long

밤새 달리고 싶어

If you are going my way

네가 내 길을 가고 있다면

I want to drive it all night long

밤새 운전하고 싶어

 

There was a distance between you and I (between you and I)

너와 나 사이에 거리가 있어

A misunderstanding once but now we look it in the eye

한 때 오해했었지만 이제 난 네 눈을 들여다 봐

Ooh, yeah

그래

 

There is no load I cannot hold

내가 감당할 수 없는 짐은 없어

Road so rough this I know

나 이건 알아, 길은 아주 험하지

I will be there when the light comes in

빛이 있는 곳에 내가 있을 거야

Just tell them we are survivors

사람들에게 전해 우린 생존자들이라고

 

Life is a highway

삶은 고속도로

I want to ride it all night long

밤새 달리고 싶어

If you are going my way

네가 내 길을 가고 있다면

I want to drive it all night long

밤새 운전하고 싶어

 

Give me give me give me give me yeah

내놔 


[2000's/2009] - Why - Rascal Flatts 


이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요