2000s/20062019. 4. 24. 12:00
728x90

Glamorous퍼기(Fergie)2006년 발표한 솔로 앨범 <The Dutchess>에 수록한 곡으로 미국, 영국 1, 아일랜드 3, 캐나다 12, 미국 연말결산 10위 등을 기록했다.

 

퍼기와 게스트 래퍼로 참여한 루다크리스(Ludacris), 윌아이엠(will.i.am), 엘비스 윌리암스(Elvis Williams), 파울로 다 돈(Polow Da Don) 등이 만들었고 파울로가 프로듀서를 맡았다. 뮤직비디오는 데이브 마이어스(Dave Meyers)가 감독을 맡았고 퍼기가 유명하기 전 동부 L.A.에 있을 때인 1994년의 모습으로 시작한다. 퍼기가 전용기에서 핸드폰으로 시청하는 건 블랙 아이드 피스(Black Eyed Peas) Pump It이다. 핸드폰은 LGenV (VX9900)이다.

 

가사는 화자가 지금은 인기를 얻어서 돈 많은 화려한 삶을 살지만, 자신은 여전히 이전과 같은 사람이고 돈이나 인기로 인해 변하지 않겠다고 말한다. 또한 팬들의 사랑에 감사하며 자신은 친구들과 가족을 더 소중하게 여기며 살겠다고 말하고 있다. 준비 없이 돈을 많이 벌면 어쩔 수 없이 변하기 마련인데, 작사가는 돈을 많이 벌어도 돈이 다가 아니라는, 물질만능으로 빠지지 않을 수 있는 교육을 어떻게 받았을까 싶다. 가사는 그웬 스테파니(Gwen Stefani)의 Luxurious에서 어느 정도 영감을 받은 것 같다. 

 

“flossy”주목 받는 삶혹은 사치스러운 것을 말하는 은어다. 이에 대해 퍼기는 한 방송사의 무대 뒤 인터뷰에서 이 가사는 실제로 ‘flopsy flopsy’라고 말하는 데요. ‘flossy’를 제가 변형한 거예요. 제 스타일대로 만들고 싶었고 팬들이 그걸 골라내 알아차리면 재밌을 거라고 생각 했어요라고 말했다. 로빈 리치(Robin Leach)는 영국의 작가이자, 방송 MC인데, 로빈이 저술한 <Lifestyles Of The Rich And Famous>란 책 때문에 루다크리스가 인용한 것 같다. 이 책은 부자들의 화려한 삶을 취재한 글로 되어있다.

 

20190424 현지운 rainysunshine@tistory.com


Are you ready? Are you ready?

준비 됐어?

 

Polow da Don

If you ain't got no money, take yo' broke ass home, you say it!

돈 없으면 네 빈털터리 엉덩이 들고 집에나 가, 맞는 말이야!

"If you ain't got no money, take yo' broke ass home!"

돈 없으면 네 빈털터리 엉덩이 들고 집에나 가라고!

 

G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah, G-L-A-M-O-R-O-U-S

매혹적인

 

We flying first class, up in the sky

1등석을 타고 하늘을 날지

Popping champagne, living my life in the fast lane

샴페인을 따고, 빠른 차선 속의 삶을 살아

I won't change by the glamorous

난 그 매력적인 것들로 바뀌지 않을 거야

Ooh, the flossy, flossy

, 노출된 삶과

The glamorous, the glamorous, glamorous, by the glamorous

화려한 것들로 인해

Ooh, the flossy, flossy

, 노출된 삶과

The glamorous, the glamorous, glamorous, by the glamorous

화려한 것들로 인해

Ooh, the flossy, flossy

, 노출된 삶 때문에

 

Wear them gold and diamond rings

금으로 치장하고 다이아몬드 반지를 끼지

All them things don't mean a thing

그 모든 것들은 아무 의미도 없어

Chaperones and limousines, shopping for expensive things

스태프들을 거닐고 리무진을 타고 비싼 것들을 사지

I be on the movie screens, magazines and bougie scenes

잡지와 부자들이 사는 장면, 영화에 출연하지

I'm not clean, I'm not pristine

난 깨끗하지도 않고 원시인도 아니야

I'm no queen, I'm no machine

여왕도 아니고 기계도 아니지

I still go to Taco Bell, drive-thru, raw as hell

아주 드물지만 여전히 자동차로 타코 벨(레스토랑 체인) 음식을 사고

I don't care, I'm still real

신경 안 써, 난 여전히 진짜야

No matter how many records I sell

판을 얼마나 많이 팔던지 간에

After the show or after the Grammy's

쇼나 그래미 시상식 이후에

I like to go cool out with the family

식구들하고 기분을 가라앉히고 싶어

Sipping, reminiscing on days when I had a Mustang

내가 머스탱을 끌던 때를 기억하면서 술을 홀짝이고 싶다고

And now I'm...

그리고 이제 난...

 

We flying first class, up in the sky

1등석을 타고 하늘을 날지

Popping champagne, living my life in the fast lane

샴페인을 따고빠른 차선 속의 삶을 살아

I won't change by the glamorous

난 그 매력적인 것들로 바뀌지 않을 거야

Ooh, the flossy, flossy

노출된 삶과

The glamorous, the glamorous, glamorous, by the glamorous

화려한 것들로 인해

Ooh, the flossy, flossy

노출된 삶과

The glamorous, the glamorous, glamorous, by the glamorous

화려한 것들로 인해

Ooh, the flossy, flossy

노출된 삶 때문에

 

Ludacris

I'm talking champagne wishes, caviar dreams

마시고 싶은 샴페인과 캐비어를 먹는 꿈에 대해 말하고 있어

You deserve nothing but all the finer things

넌 모든 좋은 것들을 취할 자격이 있지

Now this whole world has no clue what to do with us

지금 이 온 세상이 우릴 어떻게 할지 전혀 몰라

I've got enough money in the bank for the two of us

우리 둘을 위한 돈은 은행에 충분히 있어

Plus I gotta keep enough lettuce to support your shoe fetish

네 신발중독을 보좌해줄 배춧잎도 충분하고

Lifestyles so rich and famous,

라이프스타일이 아주 부유하고 유명해

Robin Leach will get jealous half a million for the stones

로빈 리치가 50만 달러나 되는 돌들을 질투할 거야

Taking trips from here to Rome

여기서 로마로 데려갈 돌들을

So if you ain't got no money, take yo' broke ass home

그러니 돈이 없으면 집에나 있어야지

 

G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah, G-L-A-M-O-R-O-U-S

매혹적인

 

We flying first class, up in the sky

1등석을 타고 하늘을 날지

Popping champagne, living my life in the fast lane

샴페인을 따고빠른 차선 속의 삶을 살아

I won't change by the glamorous

난 그 매력적인 것들로 바뀌지 않을 거야

Ooh, the flossy, flossy

노출된 삶과

The glamorous, the glamorous, glamorous, by the glamorous

화려한 것들로 인해

Ooh, the flossy, flossy

노출된 삶과

The glamorous, the glamorous, glamorous, by the glamorous

화려한 것들로 인해

Ooh, the flossy, flossy

노출된 삶 때문에

 

I got problems up to here, I got people in my ear

여기 문제가 있어, 사람들 말이 들려

Telling me these crazy things that I don't wanna know (Fuck y'all)

알고 싶지 않은 미친 것들을 말하는 소리가 (다들 X)

I got money in the bank and I'd really like to thank

난 은행에 돈이 있어, 정말 감사하고 싶어

All the fans I'd like to thank, thank you, really though

모든 팬들에게 정말 감사해

'Cause I remember yesterday, when I dreamt about the days

그런 날을 꿈꾸었던 지난날을 기억하니까

When I'd rock on MTV, that'd be really dope

완전히 MTV에 미쳐서 빠져 있던 날들을

Damn, it's been a long road and the industry is cold

에휴, 정말 기나긴 길이었어, 사회생활은 냉정하지

I'm glad my daddy told me so, he let his daughter know

아빠가 그렇게 말해줘서 기뻐, 딸이 그걸 알게 해줘서

 

Fergie & Polow Da Don

(If you ain't got no money, take yo' broke ass home, you say it!)

돈 벌지 못하면 네 빈털터리 엉덩이 들고 집에나 와, 맞는 말이야!

My daddy told me so

아빠가 그렇게 말했지

("If you ain't got no money, take yo' broke ass home!")

돈 벌지 못하면 네 빈털터리 엉덩이 들고 집에나 와!

He let his daughter know

딸이 그걸 알게 해줬어

(He said, if you ain't got no money, take yo' broke ass home, you say it!)

그가 말했어 돈 벌지 못하면 네 빈털터리 엉덩이 들고 집에나 와

My daddy told me so

아빠가 내게 그렇게 말했어

("If you ain't got no money, take yo' broke ass home!")

돈 벌지 못으면 네 빈털터리 엉덩이 들고 집에나 와!

He let his daughter know

딸이 그걸 알게 해줬지 


[2000's/2004] - Let’s Get It Started - Black Eyed Peas 

[2000's/2006] - Big Girls Don't Cry - Fergie 

[2000's/2006] - Clumsy - Fergie 

[2000's/2009] - Boom Boom Pow - The Black Eyed Peas 


이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요