1990s/19962019. 6. 22. 12:00

I'll Stand By You 프리텐더스(Pretenders)1994년 발표한 6번째 스튜디오 앨범 <Last Of The Independents>에 수록한 곡으로 캐나다 10, 영국 12, 미국 16, 아일랜드 22, 미국 연말결산 95위 등을 기록했다. 걸스 얼라우드(Girls Aloud), 캐리 언더우드(Carrie Underwood), 샤키라(Shakira) 등이 커버했다.

 

크리시 하인디(Chrissie Hynde)톰 켈리(Tom Kelly), 빌리 스타인버그(Billy Steinberg) 등이 만들었고 이안 스탠리(Ian Stanley)가 프로듀서를 맡았다.

 

힘든 시간을 혼자서 속으로 끙끙대지 말고 화자에게 그 상황을 털어 놓으라고 말하고 있다. 그게 어떠한 것이든 떠나지 않고 옆에서 듣고 있겠다고. “Let me come along / ‘cause even if you're wrong / I'll stand by you” 부분이 지금 시대에 부족한 면을 말하고 있는 것처럼 느껴진다. 실수를 어디까지 껴안을 것인가가 그 사람과의 관계를 말해주는 것이 된 것 같기도 하고. 멜로디는 아바(Abba)Winner Takes It All의 후렴 전과 비슷한 느낌이 든다.

 

20190622 현지운 rainysunshine@tistory.com


Oh, why you look so sad?

왜 그렇게 슬퍼 보여?

Tears are in your eyes

네 눈에 눈물이 있어

Come on and come to me now

어서 내게로 와 이제

 

Don't be ashamed to cry

우는 걸 부끄러워 마

Let me see you through

네가 겪어내는 걸 보게 해줘

'cause I've seen the dark side too

나 역시 어두운 면을 보고 있으니까

 

When the night falls on you

네게 밤이 오고

You don't know what to do

뭘 해야 할지 모를 때

Nothing you confess could make me love you less

네 고백은 내가 널 덜 사랑하게 만들지 않아

 

I'll stand by you X2

네 옆에 있을 거야

Won't let nobody hurt you

아무도 널 상처 주게 하지 않을 거야

I'll stand by you

네 옆에 있을 거야

 

So if you're mad, get mad

그러니 화나면 화내

Don't hold it all inside

모든 걸 안에 담아두지 마

Come on and talk to me now

이제 어서 내게 말을 해

 

Hey, what you got to hide?

뭘 숨기고 있는 거야?

I get angry too

나도 화가 나

Well I'm a lot like you

난 너랑 많이 닮았어

 

When you're standing at the crossroads

네가 교차로에 서 있을 때

And don't know which path to choose

그리고 어느 길로 갈지 모를 때

Let me come along

나랑 같이 가

'cause even if you're wrong

네가 틀렸다 할지라도

 

I'll stand by you X2

네 옆에 있을 거니까

Won't let nobody hurt you

아무도 널 상처 주게 하지 않을 거야

I'll stand by you

네 옆에 있을 거야

Take me in, into your darkest hour

네가 네 가장 어두운 시간으로 들어가게 해줘

And I'll never desert you

널 절대 버리지 않고

I'll stand by you

네 옆에 있을 거야

 

And when, when the night falls on you, baby

밤이 오고

You're feeling all alone

네가 외롭다고 느낄 때

You won't be on your own

넌 혼자가 아닐 거야

 

I'll stand by you X2

네 옆에 있을 거야

Won't let nobody hurt you

아무도 널 상처 주게 하지 않을 거야

I'll stand by you

네 옆에 있을 거야

Take me in, into your darkest hour

네가 네 가장 어두운 시간으로 들어가게 해줘

And I'll never desert you

널 절대 버리지 않고

I'll stand by you

네 옆에 있을 거야

 

I'll stand by you, won't let nobody hurt you X2

네 옆에 있을 거야, 아무도 널 상처 주게 하지 않을 거야

I'll stand by you X2 won't let nobody hurt you

네 옆에 있을 거야, 아무도 널 상처 주게 하지 않을 거야

I'll stand by you

네 곁에 있을 거야

Baby into your darkest hour and I'll never desert you

네 가장 어두운 시간 속으로 그러면 널 절대 버리지 않을 거야

I'll stand by you X2 won't let nobody hurt you

네 옆에 있을 거야, 아무도 널 상처 주게 하지 않을 거야

I'll stand by you

네 곁에 있을 거야 


[1970's/1979] - Brass In Pocket - The Pretenders / 1979

[1980's/1982] - Back On The Chain Gang - Pretenders / 1982

[1990's/1997] - Goodbye - Pretenders / 1997


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요