본문 바로가기
1950s/1950

Nora - Lord Kitchener / 1950

by 현지운 Rainysunshine 2021. 3. 20.

Nora는 트리니다드 토바코 출신의 칼립소 뮤지션 로드 키취너(Lord Kitchener, Aldwyn Roberts, 19220418 ~ 20000211)가 1950년 발표한 곡으로 NBG 선정 '1950년대 최고의 곡' 303위에 올랐다. 

 

키취너가 만들고 데니스 프레스톤(Denis Preston)이 프로듀서를 맡았다.

 

가사는 키취너가 UK에서 새로운 록큰롤 밴드 때문에 시장성을 잃어버리자 고국으로 돌아가 활동하겠다고 말하는 내용이다. 하지만 문제가 있다. 키취너노라라는 여자를 사귀고 있어서 이별을 선고해야 하기 때문이다. 안타깝게도 노라키취너를 보낼 생각이 없다. 그래서 한편으로는 돈과 차로 회유하고 한편으로는 죽이겠다고 협박을 한다. 노라는 비행기를 표를 숨기며 어떻게든 떠나지 못하게 막으려 하지만 키취너는 짐을 미리 배편으로 보내고 결국 고국으로 가는 비행기에 몸을 싣는다. 

 

20210320 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

Ah, ah beg you to leave me

어, 날 떠나줘 
Nora I going back to me country

노라 난 조국으로 돌아갈 거야 
Ah beg you to leave me, Nora

날 떠나줘, 노라 
I'm going back to me country

난 고향으로 돌아갈 거야 


I tired with London

런던은 지겨워 
I can't hear the steelband beating in John john

존존에서 전기기타 밴드들이 연주하는 걸 들어줄 수가 없어
I getting homesick and feeling sad

향수병에 걸려서 슬퍼
I want my passage and I am going back Trinidad

난 돌파구가 필요해 그래서 트리니다드로 돌아갈래


So darling (Nora, Nora, Nora)

그러니까 달링
Why don't you leave Lord Kitchener? (Nora, Nora, Nora)

로드 키취너를 떠나는 게 어때
I wanna go home and see me grandmother (Nora, Nora, Nora)

집에 가고 싶어, 할머니도 보고 싶어
Darling what is your intention (Nora, Nora, Nora)

달링, 네 의도가 뭐야 
You can't fool the lord, I'm a born Trinidadian

넌 날 바보로 만들 수 없어, 난 트리니다드에서 태어났어 


Yes, she started a-crying

그래, 그녀는 울기 시작했어 
When she heard that Kitchy was leaving

그녀가 내가 떠난다는 말을 들었을 때 
These are the things the lady promised me

이게 그 여자가 내게 약속한 것들이야 
A Rolls Royce and her father property

롤스 로이스, 그녀 아버지의 재산
But I told her: "Well darling

하지만 난 그녀에게 말했어 "있잖아, 달링
Money, no love doesn't mean anything

돈, 사랑은 아무 의미 없어 
I want to go home with no deceit

난 아무 속임수 없이 집에 가고 싶어 
I want to take up me duties in Vincent Street"

빈센트 스트리트에서 내 일을 자리잡고 싶어 

 

So darling (Nora, Nora, Nora)

그러니까 달링
Why don't you leave Lord Kitchener? (Nora, Nora, Nora)

로드 키취너를 떠나는 게 어때
I wanna go home and see me grandmother (Nora, Nora, Nora)

집에 가고 싶어, 할머니도 보고 싶어
Darling what is your intention (Nora, Nora, Nora)

달링, 네 의도가 뭐야 
You can't fool the lord, I'm a born Trinidadian

넌 날 바보로 만들 수 없어, 난 트리니다드에서 태어났어 


Ah, Miss Nora was angry

아, 노라양이 화가 났어요
Take up a knife and threatened to kill me

칼을 들고 날 죽이려고 위협했어 
Then she jump on me collar

그리고 그녀는 내 깃 위로 뛰어올라 
Stomping she feet and bawling for murder

발을 구르고 죽이겠다고 소리를 질렀어 
But I told her quietly

하지만 난 그녀에게 조용하게 말했어 
"Darling my mind is made up already

달링, 내 맘은 이미 정했어 
I'm very sorry I can't remain

매우 미안해 난 남을 수 없어 
I've to go to the city of Port of Spain"

스페인의 항구도시로 가야만 해  

 

So darling (Nora, Nora, Nora)

그러니까 달링
Why don't you leave Lord Kitchener? (Nora, Nora, Nora)

로드 키취너를 떠나는 게 어때
I wanna go home and see me grandmother (Nora, Nora, Nora)

집에 가고 싶어, 할머니도 보고 싶어
Darling what is your intention (Nora, Nora, Nora)

달링, 네 의도가 뭐야 
You can't fool the lord, I'm a born Trinidadian

넌 날 바보로 만들 수 없어, 난 트리니다드에서 태어났어 


Ah, Miss Nora was clever

아, 노라양은 똑똑했어 
She played a trick on the Lord Kitchener

그녀는 로드 키취너를 속였어 
Me clothes in the laundry

세탁소에 있는  내 옷에서
She had the ticket hidden secretly

티켓을 꺼내 몰래 숨겼어 
But I use my discretion

하지만 난 내 분별력을 사용해
I pack me brig in leaving position

내가 떠날 곳에 짐을 붙이고 
I wave my hand and told her "Ayo!"

그녀에게 손을 흔들고 말했어 "에이요!"
And took the flying Dutchman to Piarco

그리고 피아르코로 가는 네덜란드사람이 운전하는 비행기를 탔지

 

So darling (Nora, Nora, Nora)

그러니까 달링
Why don't you leave Lord Kitchener? (Nora, Nora, Nora)

로드 키취너를 떠나는 게 어때
I wanna go home and see me grandmother (Nora, Nora, Nora)

집에 가고 싶어, 할머니도 보고 싶어
Darling what is your intention (Nora, Nora, Nora)

달링, 네 의도가 뭐야 
You can't fool the lord, I'm a born Trinidadian

넌 날 바보로 만들 수 없어, 난 트리니다드에서 태어났어  

 

[1950s/1955] - Cherry Pink (And Apple Blossom White) - Pérez Prado

[1950s/1956] - Jamaica Farewell - Harry Belafonte

[1950s/1958] - Volare - Domenico Modugno

 

후원을 하시려면 

Buy Me A Coffee

 

반응형

댓글0