1990's/19912020. 3. 3. 12:00

Two Different Directions존 덴버(John Denver, 19431231 ~ 19971012)1991년 발표한 25번째 스튜디오 앨범 <Different Directions>에 수록한 곡으로 싱글로 발표되지 않았고 히트하지도 않았지만 의 컴필레이션 앨범에 자주 수록되는 곡이다. 국내에는 1998이창순 감독이 연출한 MBC 드라마 <추억>의 엔딩곡으로 사용되면서 국내에 알려졌다.

 

이 작사, 작곡했고 프로듀서도 맡았다. 가사는 자신의 경험과 가치관, 일 등을 고집하면 사랑을 함께 할 수 없을 거라는 메시지를 전하고 있다. 최진실, 고소영, 김승우 등이 출연한 <추억>은 국내 최초 이혼을 다룬 드라마로 정성주 작가의 원래 의도와는 다르게 이혼한 부부가 결합하는 것으로 끝나 사회적 분위기에 맞췄다는 한계를 갖고 있는 작품으로 평가 받고 있지만 이 곡의 가사와 어느 정도 맞는 부분이 있기에 사용된 것으로 보인다존 그레이(John Gray)의 <화성에서 온 남자 금성에서 온 여자(Mars And Venus Staring Over) - 김경숙 번역>처럼 여러 면에서 다른 두 사람이 사랑하려면 방향을 바꾸지 말고 

 

이 앨범을 낼 당시 1988년 결혼한 두 번째 부인 카산드라 델라니(Cassandra Delaney)와 별거 상태였고 2년 후에는 결국 이혼을 한다. 당시 상황으로 봐서 의 자전적인 이야기가 반영되었을 것으로 보인다. 은 인터뷰에서 결국 이혼으로 마무리 된 짧은 결혼생활에서 그녀는 나를 한쪽 계곡 끝에서 다른 쪽 계곡 끝으로 끌고 다니면서 바보로 만들었다고 말했다. 은 이혼 후에 음주 운전을 비롯해 잦은 자동차 사고를 냈고 경비행기 모으는 취미를 갖고 있어서 1997년 구입한 새 비행기를 실험비행하다 추락사로 사망했다.

 

돌아가신 삼촌 생각이 나네...

 

20140413 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

 

They say they love each other I've no doubt they do

그들은 서로 사랑한다고 말하죠, 난 그들이 그럴 것을 전혀 의심하지 않았어요

They say, they'll always be together that may not be true

그들은 언제나 함께 할 거라고 말해요, 아마 그렇게 되진 않을 거예요

They come from different places, different points of view

그들은 다른 곳에서 왔고 다른 시각을 갖고 있죠

They find themselves in different spaces, everything is all brand new

그들이 다른 공간에 있게 되면 모든 건 완전히 새롭기만 해요

 

Two different directions, too many different ways

두 다른 방향, 너무 많은 방법들

One always on the road somewhere the other one always stays

한쪽이 어딘가를 돌아다니면 다른 쪽은 항상 머물러 있죠

Too often unhappy, too often on your own

너무 잦은 불행, 너무 잦은 독단

When you are moving in different directions true love is all alone

당신이 다른 방향들로 움직일 때 진실한 사랑은 혼자 남게 되요

 

Old stories start to surface, patterns from long ago

옛 이야기가 떠올라요, 유형은 옛날부터 있던 거죠

And loving quickly turns to anger for reasons they don't even know

그들도 이유를 알지 못한 채 사랑은 순식간에 분노로 변하죠

The strongest heart can be broken with one insensitive word

단 하나의 민감한 말에도 철벽같은 마음은 무너지고

The deepest feelings remain unspoken no one is seen and nothing heard

깊은 곳의 감정은 아무도 보지 못하고 전혀 들을 수 없는 채로 남아 있어요

 

Two different directions too many different ways

두 다른 방향너무 많은 방법들

One always wants to work things out, the other one wants to play 

한쪽은 일을 해결하고 싶어하고 다른 쪽은 놀고 싶어하죠

To ready for changes too much that just can't wait

기다릴 수 없는 너무 많은 것들을 변화시키기 위해 준비해요

When you are moving in different directions, true love can turn to hate

당신이 다른 방향들로 움직일 때 진실한 사랑은 미움으로 변할 수 있어요

 

If opposites attract each other whats the reason for

반대가 서로에게 이끌린다면 그 이유가 무엇일까요

One being like an open window, one just like a closing door

한 쪽은 열린 창문 같고, 한쪽은 닫힌 문 같아서 일까요

Two different directions too many different ways

두 다른 방향너무 많은 방법들

One likes to see the morning sunrise, the other one sleeps in late

한쪽이 아침에 해 뜨는 걸 보기 좋아하면 다른 한 쪽은 늦게까지 자는 걸 좋아하죠

 

Too many tomorrow, too many times too late

아주 많은 내일이 있죠, 하지만 너무 많은 건 너무 늦어요

When you are moving in different directions true love may have to wait

당신이 다른 방향들로 움직일 때 진실한 사랑은 기다려야만 할 거예요

If you are committed to different directions true love will have to wait

당신이 다른 방향들에 전념한다면 진실한 사랑은 기다려야만 하죠

   

 

[1970's/1971] - Sunshine On My Shoulders - John Denver 

[1970's/1971] - Take Me Home, Country Roads - John Denver 

[1970's/1974] - Annie's Song - John Denver 

[1970's/1975] - Today - John Denver 

[1980's/1981] - Perhaps Love - Placido Domingo & John Denver 


이 사이트가 도움이 되신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요