2000s/20092020. 2. 19. 18:00

In For The Kill 엘리 잭슨(Elly Jackson)과 이후 팀을 떠난 벤 랭메이드(Ben Langmaid)로 구성된 UK 일렉트로 팝 듀오 라 루(La Roux)가 2009년 발표한 셀프타이틀 데뷔 앨범에 수록한 곡으로 UK 2, 아일랜드 13위, US 댄스 1위를 기록했다. 덥스텝 프로듀서인 스크림(Skream)스크릴렉스(Skrillex)가 리믹스한 버전이 2011그래미 댄스부문 후보로 올랐으나 리한나(Rihanna)의 Only Girl In The World가 받았다

 

멤버 두 명이 만들고 프로듀서도 맡았다. 엘리XFM과의 인터뷰에서 집에서 기타로 만들었어요. 마루에는 'In for the Kill'이란 제목의 기사가 있는 신문이 있었죠. 난 당시 누군가에게 깊고 강력하게 빠져 있어서 파리에 가서 그 사람들에게 내가 당신들을 좋아한다고 말하려고 준비하고 있었는데, 적절한 문장 같았어요. 그로부터 어떤 반응을 얻던지 상관 없고 그들이 날 원하건 그렇지 않던 기다리지 않고요. 얼굴이 빨개지겠지만 중요한 건 그게 아니니까요라고 말했다.

 

라 루란 말은 프랑스 말로 빨간 머리를 한 사람이란 뜻이다. 엘리우린 한 동안 이름이 없었어요. 난 머리를 짜냈고 내 머리색으로 뭔가 지어내면 좋겠다는 생각을 했죠. 1980년대 신스 팝 느낌이 나면서 수수께끼 같은 느낌도 주고 싶었어요. 그러던 어느 날 내 마이스페이스 디자이너를 만나러 갔을 때 그가 한 상자에서 아기 이름 책을 발견했는데 내가 그것을 펼치자 라 루라고 적혀 있었어요. 처음에 그 뜻을 모르고 좋아만 했는데요 뜻을 찾아보았더니, (자기의 모습을 가리키며) 짜잔!”이라고 말했다.

 

곡이 크게 히트한 것에 대해 BBC 뉴스비트와의 인터뷰에서 엘리아무도 예상하지 못했어요. 곡의 가능성에 대해서는 의심을 한 적이 없지만 사람들이 좋아하거나 똑같이 느끼리라고는 생각지 못했거든요. 보컬 톤에 있어서는 짜증을 내는 사람들도 있을 거라고 생각했고 호불호가 분면하리라고 생각했어요. 하지만 그런 면에서 음악계에 양념 같은 존재가 되리라 생각했어요. 이렇게 음악이 저희를 대변할 때는 기분이 좋아요”라고 말했고 스튜던트와의 인터뷰에서는 "라디오에서 이 곡을 꺼려한다는 말을 듣고 짜증이 났어요. 도 이 곡은 클럽에서나 좀 받아줄까 메인스트림이 원하지는 않을 거라고 말했죠. 하지만 인기를 얻어서 정말 다행이예요"라고 말했다. 

 

곡은 1980년대 만화 영화 <Pole Position>의 주제곡에 영향을 받았고 뮤직 비디오는 그것에 대한 오마쥬를 담고 있다. 미국 시장을 위한 두 번째 뮤직 비디오는 첼시 호텔에서 찍었다. 뮤직비디오의 감독은 킹가 버자(The Kinga Burza)가 맡았다. 엘리는 플라스틱을 옷을 입고 토요타 MR2를 운전한다. 후반부에 엘리는 차 앞에 서서 뒤에서부터 하얀 빛을 받고 천사 같은 모습으로 차 앞에 등장하는데 이에 대해 MTV 뉴스와의 인터뷰에서 내 뒤에서 오는 빛이 너무 너무 밝았어요. 내 옷의 등이 녹기 시작했죠. 너무 뜨거워서 거의 내 등이 타버리는 줄 알았어요. 시트콤 <프렌즈(Friends)>에서요 로스(David Schwimmer)가 가죽바지를 입을 때 탤컴 파우더(땀나는 것을 방지하는 가루)를 바르는 에피소드 있잖아요? 제가 쉬는 시간마다 그래야 했어요라고 말했다.


불빛을 향해 달려드는 부나방처럼, 이성으로 제어할 수 없는 단계의 사랑을 지지하는 가사인 것 같다. 죽을 걸 알더라도 달려가보는, 주위의 그 어떤 시선이나 생각도 막을 수 없는 사랑을. 어쩌면 인간은 그 한 순간의 절대적인 사랑의 기분을 잊지 못해 그 상태를 이상으로 그리며 모든 예술의 근원으로 삼는 지도 모른다. 

 

20200219 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

 

We can fight our desires

우린 우리의 욕망들과 싸울 수 있어

But when we start making fires we get ever so hot whether we like it or not

하지만 우리가 불을 붙이면 싫건 좋건 아주 뜨거워져

They say we can love who we trust

사람들은 우리가 신뢰 하는 사랑을 할 수 있다고 말해

But what is love without lust?

하지만 욕정 없이 무슨 사랑이야?

Two hearts with accurate devotions

정확히 똑같이 헌신하는 두 사람이란 건

And what are feelings without emotions?

감정 없는 느낌은 어떤걸까?

 

I'm going in for the kill, I'm doing it for a thrill

난 죽더라도 가볼 거야 스릴을 위해 할 거야 

Oh I'm hoping you'll understand and not let go of my hand

오, 네가 이해하고 내 손을 놓치않길 바라 

I hang my hopes out on the line, will they be ready for you in time?

난 희망을 선 위에 꺼내 놔, 그것들은 제 시간에 널 위해 준비될까?

If you leave them out too long they'll be withered by the sun

네가 오랫동안 너무 희망들을 꺼내 두었다면 그것들은 태양에 시들어 버릴 거야

Full stops and exclamation marks, my words stumble before I start

마침표와 느낌표, 내 말은 하기도전에 더듬거려

How far can you send emotions?

넌 얼마나 멀리 감정을 보낼 수 있어?

Can this bridge cross the ocean?

이 다리는 대양을 건널 수 있을까?

 

 

Let's go to war to make peace

평화를 위해 전쟁하러 가자

Let's be cold to create heat

열을 내기 위해 추워지자

I hope in darkness we can see 

난 어둠 속에서 우리가 볼 수 있기를

And you're not blinded by the light from me

그리고 넌 나의 빛에 눈이 멀지 않기를 바라 

 

 

[2000's/2009] - Bulletproof - La Roux 

[2010's/2014] - Uptight Downtown - La Roux 

 

이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요

  1. 우와 지금까지 본 해석 중에서 제일 좋아요
    이 기사 읽어봐 주세요 앨범 가사와 연관된 연애에 대해 말하고 있어요 영미 기사에서는 자신의 성정체성에 대해 솔직히 말하지 않았는데 이 기사에서는 가사와 관련된 전남친은 물론 심지어 이상형에 관해서도 말하고 있어서 놀랐어요

    2014.06.13 07:54 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  2. 기사 주소는http://www.students.ch/magazin/details/35681/La-Roux-Industrie-Schulden-Arschloecher

    2014.06.13 07:58 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]