2010's/20142014. 11. 8. 17:00

 

Secrets는 미국의 시인이자 싱어 송 라이터 매리 램버트(Mary Lambert)2014년 발표한 곡으로 데뷔 앨범인 <Heart on My Sleeve> 보다 먼저 싱글로 발표되어 미국 66위에 올랐다. 매리모젤라(MoZella), 프로듀서를 맡은 에릭 로스(Eric Rosse), 베니 카세트(Benny Cassette)가 함께 만들었다.

 

매리는 이 곡의 시작에 대해 빌보드와의 인터뷰에서 다음과 같이 말했다. “우리 4명은 스튜디오에 있었는데 에릭멜로디적으로 정말 재밌는 가사가 있는 노래를 해보자라고 말했어요. 저는 듣는 사람들에게 뭔가를 요구하는 노래보다는 한 개인의 이야기를 담은 노래가 멋질 거라고 생각했고 약점을 크게 노출하는 게 좋은 방법이라고 생각했어요. 그래서 이거 재밌을 것 같아라고 말했죠.”

 

매리는 같은 인터뷰에서 이 곡이 이전에 발표한 노래들보다 밝고 빠른 것에 대해 다음과 같이 말했다. “전 정말 슬플 때 앞선 두 장의 EP를 만들었어요. 하지만 이번 앨범은 지금 이 순간을 가리키고 있어요. 올해 난 이별을 극복했고 그래미에서 노래도 불렀고 내 꿈의 여자들을 만났고 극강의 기쁨을 맛보았지요. Secrets는 내 기쁨의 아름다운 정점 이예요.”

 

AS와의 인터뷰에서는 다음과 같이 노래가 만들어진 과정을 말했다. “이 곡은 에릭이 피아노로 한 멜로디를 친 것에서 시작되었어요. 저는 그 이상함이 좋았고 레지나 스펙터(Regina Spektor)가 생각났어요. 베니가 거기에 맞춰 재밌는 박수를 쳐 비트를 만들었어요. 그러자 제 머리에선 그루브가 떠올랐죠. 전 다른 방식으로 자기 자신을 사랑하는 노래를 원하게 되었어요. 이전의 자기를 긍정하는 노래들이 불공평한 매듭에 묶여 있는 느낌 이였기 때문이죠. 그런 노래들은 부정적인 면을 지워버리고 정작 주인공을 소외시킨다는 느낌이 들었어요. 그래서 난 내 자신에게 현미경을 들이대고 싶었고 그렇게 해서 현실을 받아들이고 자신을 사랑하고 죄와 창피함에서 벗어나게 하는 노래가 되길 바랐죠. 그리고 모젤라가 제목을 Secrets로 하자고 말하고서는 코러스와 후렴을 불렀어요. 너무 완벽했죠. 전 그녀를 껴 앉았어요. ”

 

중간에 오페라 가수처럼 부르는 부분에 대해선 다음과 같이 말했다. “중간은 제가 만들었는데요. 우스꽝스런 스트링 섹션을 만들어보고 싶었어요. 비치 보이스(Beach Boys)<Pet Sounds>를 떠올렸죠. 그 깜짝 요소가 좋았고 사람들이 푸가 섹션이 나오면 이게 뭐야?’라고 말할 것 같았어요. 뭐 어때서?’라고 생각했죠. 즉흥적으로 갖다 붙인 건데 잘 맞았어요. 사실 전 오페라 가수가 되고 싶기도 했어요. 그런데 그러려면 술도 못 마시고 담배도 못피고 재즈도 부를 수 없고 오페라 가수에 맞게 살아야 한다는 걸 알았죠. 그래서 취미로, 깜짝 요소로 남겨 놓기로 했어요.”

 

사회적인 인식에 부정적인 면이 자신에게 있으면 그것은 단점으로 보인다. 하지만 그것을 밝히면 장점이 되는 경우가 많다. 이 노래는 그냥 자기 자신을 있는 그대로 노래하지만 자신을 숨기고 남인 것처럼 사는 사람들에게, 특히 그런 면을 버리고 싶지 않는 사람들에게 일종의 통쾌함 같은 것을 준다. 비록 실천에 옮기지는 못할 정도로 가면을 많이 쓰고 있기는 해도 이게 시작이 될 것이고 용기를 내는 시점이 될 것이기에.

 

20141108 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

 

I've got bi-polar disorder, my shit's not in order, I'm overweight, I'm always late

난 조울증이고, 정리 못하고, 과체중에 항상 늦어

I've got too many things to say, I rock mom jeans, cat earrings, extrapolate my feelings

말이 많고, 엄마용 청바지를 입고, 고양이 귀걸이를 해, 내 기분이 어떤지 맞춰봐

My family is dysfunctional but we have a good time killing each other

우리 가족은 맞지 않지만 서로를 헐뜯으면서 좋은 시간을 보내지

 

They tell us from the time we're young to hide the things that we don't like about ourselves inside ourselves

사람들은 우리가 어릴 때 우리 내면의 좋지 않은 점은 숨기라고 말했어

I know I'm not the only one who spent so long attempting to be someone else

내가 아닌 다른 사람이 되려고 많은 시간을 보낸 게 나뿐만이 아닐 거야

Well, I'm over it

이젠 끝낼래

 

I don't care if the world knows what my secrets are, secrets are X2

세상이 내 비밀을 알아도 신경 안 써

 

So, what? X4

, 어쩔 건데?

 

I can't think straight, I'm so gay, sometimes I cry a whole day, I care a lot

난 삐딱해, 동성애자고 하루 종일 울고 다정하지

Use an analog clock and never know when to stop and I'm passive aggressive

아날로그시계를 사용하고 멈출 때를 모르고 비공격성 성격장애자야

I'm scared of the dark and the dentist, I love my butt and won't shut up

어둠과 치과의사를 무서워하고 내 엉덩일 사랑하고 입을 다물 줄 모르지

And never really grew up

그래서 정말 철딱서니가 없나봐

  

 

 

Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요