본문 바로가기
1990s/1995

You Oughta Know - Alanis Morissette / 1995

by 현지운 Rainysunshine 2021. 7. 24.

You Oughta Know는 캐나다 가수 앨라니스 모리셋(Alanis Morissette)이 1995년 발표한 세 번째 스튜디오 앨범 <Jagged Little Pill>에 수록한 곡으로 US 6위, 연말결산 29위, 캐나다 6위, 아일랜드 11위, UK 22위 등을 기록했다. 그래미 3개 부문 후보로 올라 록 음악, 록 보컬 퍼포먼스 부문을 수상했고 2007년 VH1이 발표한'1990년대 최고의 곡' 12위, 어바웃닷컴 같은 부문 6위, 블렌더 선정 '1990년대 이후 25년간 최고의 곡' 149위 등에 올랐다. 그래미에서 부른 느린 버전은 You Learn의 B면으로 발매되었다. 앨범 발매 10주년 기념으로 톤다운 된 버전을 처음 6개월간 스타벅스에서 독점 판매했다.  

앨라니스글렌 발라드(Glen Ballard)가 만들고 글렌이 프로듀서도 맡았다. 뮤직비디오는 닉 에건(Nick Egan)이 감독을 맡았고 모하비 사막에서 촬영했다. 앨라니스가 처음 얼터너티브 스타일을 시도한 곡이다. 레드 핫 칠리 페퍼스(Red Hot Chili Peppers)의 베이스주자 플리(Flea)와 기타리스트 데이브 나바로(Dave Navarro)가 세션으로 참여했다. 플리베이스 플레이어와의 인터뷰에서 “아주 본능적으로 쳤어요. 가서 세팅하고 내뱉었죠. 처음에 데모는 다른 베이시스트가 쳤는데요. 좀 약하다고 생각했어요. 한마디로 살아있지가 않았어요. 하지만 보컬은 아주 강했어요. 그래서 거기에 맞게 뭔가를 아주 잘 만들어 보려고 했죠”라고 말했다.  

앨라니스 칼리 사이먼(Carly Simon)이 You're So Vain의 주인공을 밝히길 거부했듯이 같은 노선을 취하고 있지만 이 곡의 남자 주인공은 배우이자 코미디언인 데이브 쿠리어(Dave Coulier)로 알려져 있다. 데이브는 1997년 보스톤 헤럴드와의 인터뷰에서는 “가사의 일부분은 나랑 비슷한 것 같아요. 'an older version of me'나 저녁식사 도중에 저를 괴롭힌 것 등은요”라고 말했고 2008년 갤거리 선과의 인터뷰에서 이 곡의 남자 주인공이 자신이라고 시인했다. "차를 타고 가다가 처음 들었어요. 무지 화가 난 것 같았고, 앨라니스 같다고 생각했죠. 그 후 반복해서 곡을 들었어요.  내가 정말 큰 상처를 준 것 같다고 느꼈죠. 연락을 취해 내게 듣고 싶은 말이 있냐고 물었어요. 그랬더니 어떤 말이든 해도 된다고 하더군요.  우린 만나 하루종일 같이 놀았어요. 아름다웠죠. 우리가 아주 좋았던 날이라고 부를 수 있을 것 같아요"라고 말했다.
2014년 버즈피드와의 인터뷰에서는 "가사의 그 남자는 정말 최악이잖아요. 전 그 사람이 되고 싶진 않아요. 곡의 소재로 사용된 것은 맞지만 실제 저는 아니예요"라고 말했다. 이 외에도 앨라니스의 뮤직비디오 Walk Away에 출연했던 시트콤 <프렌즈(Friends)>의 인기 스타 매트 르블랑(Matt LeBlanc)을 비롯해 앨라니스와 조금이라도 연관을 맺은 남자 스타들은 모두 루머 선상에 올랐다.  

가사는 자신이 당한 그 고통을 상대방도 똑같이 알기를 바란다는 내용을 담고 있다. 앨라니스스포티파이와의 인터뷰에서 "지구 전체가 이 곡을 들을 줄을 몰랐어요. 하지만 그렇게 하지 않았다면 전 아팠을 거예요. 만들 때는 너무나도 시원한 카타르시스를 느꼈는데요. 그래도 상처가 치유되지는 않았어요"라고 말했다. 발매 당시에는 가사의 비속어가 문제가 되어 라디오에서는 삭제되어 나오는 경우가 많았다. 앨라니스는 그 가사 외에는 솔직한 자신의 심정을 말하는 것을 대체할 길이 없었고 누구에게도 상처를 주고 싶지는 않았지만 프로듀서인 글렌이 그냥 하라며 용기를 주었다고 말했다. CD의 마지막에는 이 곡 이 한 번 더 나오고 앨라니스가 남자를 만나 한판 했던 것으로 보이는 사건이 히든 트랙으로 들어 있다.

 

20210724 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

I want you to know, that I am happy for you

알길 바래, 너 땜에 행복했다

I wish nothing but the best for you both

아무 것도 바라는 것 없어 너네 둘 다 잘 지내길 바라

An older version of me is she perverted like me?

내 나이든 버전인 그녀는 나처럼 성도착자야?

Would she go down on you in a theater?

극장에서 무릎을 꿇어?

Does she speak eloquently and would she have your baby?

소리를 잘 내고 네 애기를 갖겠데?

I'm sure she'd make a really excellent mother

물론 그녀는 최고의 정말 엄마가 될 거야

 

Cause the love that you gave that we made

네가 준 사랑이, 우리가 한 사랑이

wasn't able to make it enough for you to be open wide, no

네 맘을 열기에는 충분치 않았나봐, 아냐!

And every time you speak her name

네가 그녀 이름을 부를 때마다

Does she know how you told me, you'd hold me until you died

네가 얼마나 나한테 죽을 때까지 날 안고 있겠다고 말했는지 그녀가 알랑가몰라

'Til you died, but you're still alive

죽을 때까지 말야, 하지만 넌 아직 살아 있지

 

And I'm here, to remind you of the mess you left when you went away

네가 떠날 때 남기고 간 더러운 감정을 너도 생각해보라고 여기에 왔어

It's not fair, to deny me of the cross I bear that you gave to me

공평하지 않아, 내가 견디고 있는 네가 준 십자가를 부인하다니

You, you, you oughta know

, , 넌 꼭 알아야만 돼

 

You seem very well, things look peaceful

넌 아주 좋은 것 같고 평화로워 보여

I'm not quite as well, I thought you should know

난 아주 좋지 않아, 네가 알아야한다고 생각했어

Did you forget about me, Mr. Duplicity?

날 잊었어? 표리부동한 아저씨?

I hate to bug you in the middle of dinner

저녁 식사 중에 너를 괴롭히긴 싫은데

It was a slap in the face, how quickly I was replaced

그건 내 면상을 갈긴 거였어, 어떻게 그렇게 빨리 갈아 치우냐

And are you thinking of me when you fuck her?

걔랑 할 때 네 생각나?

 

And I'm here, to remind you of the mess you left when you went away

네가 떠날 때 남기고 간 더러운 감정을 너도 생각해보라고 여기에 왔어

It's not fair, to deny me of the cross I bear that you gave to me

공평하지 않아내가 견디고 있는 네가 준 십자가를 부인하다니

You, you, you oughta know

넌 꼭 알아야만 돼

 

Cause the joke that you laid in the bed that was me and I'm not gonna fade

네가 침대에서 한 농담 때문에 난 절대 물러서지 않을 거야

As soon as you close your eyes, and you know it

눈을 감자마자 알게 될 거야

And every time I scratch my nails down someone else's back I hope you feel it

내가 다른 사람의 등을 손톱으로 긁을 때마다 느끼길 바라

Well, can you feel it?

어때, 느껴져?

 

[1990s/1995] - Ironic - Alanis Morissette 

[1990s/1998] - Thank U - Alanis Morissette 

 

이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee

 

반응형

댓글0